Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord
Aan- en af boord
Boord-boord
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
FOB
Franco aan boord
Franco langszij schip
Free in and out
Machines aan boord beheren
Machines aan boord onderhouden
Must-carry verplichting
Programmasysteem aan boord
Programmatuursysteem aan boord
Vrij aan boord
Vrij in en uit
Vrij langs boord

Vertaling van "boord of verplichting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit

An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen


Verdrag betreffende het verplicht geneeskundig onderzoek van kinderen en jeugdige personen werkzaam aan boord van schepen

Übereinkommen über die pflichtmäßige ärztliche Untersuchung der in der Seeschiffahrt beschäftigten Kinder und Jugendlichen


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten


machines aan boord beheren | machines aan boord onderhouden

Schiffsmaschinen warten


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


programmasysteem aan boord | programmatuursysteem aan boord

Bordsoftwaresystem


franco aan boord | vrij aan boord | FOB [Abbr.]

frei an Bord | frei Schiff | FOB [Abbr.]


Franco langszij schip | Vrij langs boord

Frei Längsseite schiff


Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen

Fonds zur Entlohnung von Schiffsjungen an Bord von Fischereifahrzeugen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal lidstaten had vragen bij de verplichting van volledig gedocumenteerde visserij en het verplicht installeren van in een gesloten circuit geplaatste camera's (CCTV) aan boord van vaartuigen om de visserijactiviteiten te monitoren, vooral om dat deze verplichting niet geldt voor Noorse vaartuigen die in EU-wateren vissen.

Einige Mitgliedstaaten stellten die Verpflichtung, die Fischereien vollständig zu dokumentieren und an Bord der Schiffe über Videokameras zur Beobachtung der Fischereien zu verfügen, insbesondere deshalb infrage, weil diese Verpflichtung nicht für die norwegischen Schiffe gelte, wenn sie in EU-Gewässern fischten.


Het gaat om de mogelijkheid om bij de boeking een contactpersoon op te geven die bij een ongeval gewaarschuwd moet worden, om de verplichting de families in te lichten over de voortgang van het onderzoek voordat dit openbaar wordt gemaakt, om geheimhouding ten aanzien van de namen van personen aan boord van het luchtvaartuig indien hun familie hierom vraagt, om de aanwijzing van een referent die gedurende het gehele onderzoek als contactpersoon fungeert voor de families van de slachtoffers, om de verplichting voor de lidstaten om te b ...[+++]

Dazu gehören: die Möglichkeit, bei der Sitzplatzreservierung eine Kontaktperson anzugeben, die im Fall eines Unfalls benachrichtigt werden soll; die Verpflichtung, Familien schon im Vorfeld der öffentlichen Bekanntmachung von Untersuchungsfortschritten zu benachrichtigen; eine Geheimhaltungspflicht im Hinblick auf die Namen von Passagieren an Bord des Flugzeuges, sofern dies von den Angehörigen gewünscht wird; die Benennung eines Ansprechpartners, der während der gesamten Untersuchungen den Kontakt zu den Familien der Opfer hält; ...[+++]


De aanwezigheid van die mechanismen aan boord zou verplicht moeten zijn, net zoals vliegtuigen een zwarte doos hebben of vrachtwagens een tachograaf.

Dies müsste obligatorisch sein, ebenso wie die Blackbox für das Flugzeug und der Fahrtenschreiber für den Lkw.


De tenuitvoerlegging van dit arbeidsverdrag is een belangrijke vorm van kwaliteitsborging aan boord, niet alleen omdat het verplicht stelt dat bemanningsleden een bepaalde kwalificatie hebben, maar ook dat de kwaliteit van het werk van de mensen aan boord de veiligheid aan boord waarborgt.

Die Umsetzung dieses Arbeitsabkommens ist eine wichtige Form der Qualitätssicherung an Bord, denn es geht in der Tat nicht nur darum, dass die Arbeitnehmer, die dort arbeiten, eine bestimmte Qualifikation haben, sondern darüber hinaus auch darum, dass die Qualität der Arbeit der Menschen die Sicherheit an Bord gewährleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
209. acht het noodzakelijk dat het Verdrag inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen (Verdrag van Tokio) zowel op nationaal als EU-niveau daadwerkelijk wordt gehandhaafd zodat de rechtsmacht wordt aangewend om de naleving van enigerlei verplichting ingevolge multilaterale en internationale overeenkomsten te verzekeren, met name betreffende de bescherming van de mensenrechten, en dat zo nodig controles aan boord worden uitgevoerd;

209. hält es für erforderlich, sowohl auf der Ebene der Europäischen Union als auch auf nationaler Ebene das Übereinkommen von Tokio über Gewalttaten und bestimmte andere Handlungen an Bord von Flugzeugen wirksam umzusetzen, damit die Ausübung der Gerichtsbarkeit dazu eingesetzt wird, um zu gewährleisten, dass alle Verpflichtungen aufgrund eines internationalen multilateralen Abkommens insbesondere in Bezug auf den Schutz der Menschenrechte eingehalten und gegebenenfalls Kontrollen an Bord durchgeführt werden;


10. is van mening dat de Commissie, aangezien het eveneens zeer belangrijk is aan boord van vaartuigen te beschikken over een doelmatig rampenplan, maatregelen moet voorstellen om te waarborgen dat op alle tankers en vaartuigen die aanzienlijke hoeveelheden olie vervoeren verplicht een breed opgezet programma van maatregelen voor noodsituaties aan boord beschikbaar is in het kader van een EU -dekkend, vanuit de industrie opgesteld stelsel van in noodsituaties te nemen maatregelen.

10. ist der Auffassung, dass die Kommission Maßnahmen vorschlagen sollte, um sicherzustellen, dass alle Tanker und Schiffe, die erhebliche Mengen Öl als Treibstoff transportieren, umfassende Notfallpläne als Teil des EU-weiten Systems zur Reaktion auf Notfälle aufstellen, da eine effiziente Notfallplanung an Bord von großer Bedeutung ist;


De betrokken communautaire regelgeving heeft tot doel de veiligheid van de scheepvaart te bevorderen aan de hand van een pakket maatregelen over onder meer toevluchthavens voor in nood verkerende schepen en de verplichting om een reisgegevensrecorder ("zwarte doos") aan boord te hebben.

Dazu gehört unter anderem die Pflicht, Notliegeplätze für Schiffe in Seenot einzurichten sowie ein Schiffsdatenschreiber-System („Black Box") an Bord zu installieren.


verplichte havenstaatcontrole in te voeren met betrekking tot de strengere normen die voortvloeien uit de recente wijzigingen in sommige grote zeevervoersverdragen, zoals het MARPOL-, het SOLAS- en het STCW-Verdrag; de controlerende autoriteiten van de havenstaat te verplichten om aan boord van alle betrokken schepen te controleren of de ISM-code wordt nageleefd; specifieke procedures op te stellen voor schepen die geen ISM-certificaten aan boord hebben; het toepassingsgebied van de comitologieprocedure uit te breiden.

die Hafenstaatkontrolle der strengeren Normen vorzuschreiben, die sich aus den jüngsten Änderungen bestimmter wichtiger Seeverkehrsübereinkommen - MARPOL, SOLAS und STCW - ergeben; die Hafenstaatkontrollbehörden zur Kontrolle der Anwendung des internationalen Codes für Maßnahmen zur Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs (ISM-Code) an Bord aller Schiffe zu verpflichten; die Verfahren für die Fälle festzulegen, in denen die im ISM-Code vorgesehenen Unterlagen nicht an Bord mitgeführt werden; den Anwendungsbereich des Ausschußverfahrens auszudehnen.


Hij omvat met name de omzetting in wettelijke bepalingen van de politieke verbintenis die in december j.l. is aangegaan met betrekking tot de verplichting voor vrachtschepen om een reisgegevensrecorder (VDR) aan boord te hebben.

Er sieht insbesondere die Umsetzung der im letzten Dezember eingegangenen politischen Verpflichtung vor, nach der Frachtschiffe mit einem Schiffsdatenschreibersystem (VDR-System) ausgerüstet sein müssen.


Naar aanleiding van de conclusies die hij tijdens zijn decemberzitting had aangenomen (Persmededeling nr. 14004/00), heeft de Raad thans overeenstemming bereikt over de gemeenschappelijke aanpak die de delegaties van de lidstaten en de Commissievertegenwoordiger zullen volgen tijdens de onderhandelingen in het kader van de IMO over de verplichting om een reisgegevensrecorder (VDR) aan boord te hebben van bestaande vrachtschepen.

Ausgehend von den auf der Dezembertagung angenommenen Schlussfolgerungen (Pressemitteilung 14004/00) einigte sich der Rat auf einen gemeinsamen Ansatz, den die Delegationen der Mitgliedstaaten und die Vertreter der Kommission in den IMO-Verhandlungen über die Pflicht zur Ausrüstung vorhandener Frachtschiffe mit Schiffsdatenschreibersystemen (VDR-Systemen) vertreten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boord of verplichting' ->

Date index: 2022-03-08
w