I. overwegende dat de akkoorden van Dayton die in oktober 1995 een eind maakten aan de oorlog, ongeschikt zijn gebleken voor het opbouwen van een levensvatbaar institutioneel kader in Bosnië-Herzegovina en de weg niet hebben kunnen vrijmaken voor een verzoening tussen de partijen,
I. in der Erwägung, dass das Abkommen von Dayton, mit dem der Krieg im Oktober 1995 beendet wurde, sich als ungeeignet erwiesen hat, einen tragfähigen institutionellen Rahmen in Bosnien-Herzegowina aufzubauen und den Weg für eine echte Aussöhnung der Parteien zu ebnen,