Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijk percentage
Aanzienlijke temperatuurinversies
Aanzienlijke wijziging

Traduction de «bovendien aanzienlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanzienlijk percentage

bestimmter bedeutender Prozentsatz


aanzienlijke temperatuurinversies

bedeutsame Temperaturinversionen


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

Sensibilitätsschwelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet alleen zou de uitsluiting onnauwkeurig zijn, wegens de bijwoordelijke uitdrukking « met name », maar bovendien zou zij, zonder verantwoording, voor de personen die een balkon of een terras bezitten en die voortaan niet langer beschermd worden door de maximum-immissienorm voor niet-ioniserende elektromagnetische golven, een aanzienlijke achteruitgang op het vlak van de gezondheid en het leefmilieu met zich meebrengen.

Der Ausschluss sei nicht nur unpräzise wegen des Adverbs « insbesondere », sondern beinhalte außerdem ohne Rechtfertigung einen spürbaren Rückschritt im Niveau der Gesundheit und der Umwelt für die Personen, die einen Balkon oder eine Terrasse besäßen und fortan nicht mehr durch die maximale Immissionsnorm für nichtionisierende elektromagnetische Wellen geschützt seien.


Bovendien zouden de door de Commissie voorgestelde streefdoelen voor de vermindering van gestort afval alle lidstaten verplichten tot een aanzienlijke vermindering van gestort afval tegen 2030, waardoor grensoverschrijdend verkeer van afval voor storten drastisch in omvang zou afnemen.

Außerdem müssen die Mitgliedstaaten nach den Zielvorgaben zur Verringerung von Deponien ihre Deponiequoten bis 2030 erheblich reduzieren, so dass die Möglichkeiten für die grenzübergreifende Verbringung von Abfällen zur Deponierung abnehmen.


Dit nieuwe exclusieve recht houdt een overbodige en aanzienlijke beperking in van de toegang tot de markt, die voordien helemaal voor concurrentie was opengesteld. Bovendien veroorzaakt het schade voor de bestaande investeerders en heeft het een ontmoedigend effect voor toekomstige investeerders, zonder dat dit passend wordt gemotiveerd.

Dieses neue Exklusivrecht stellt eine erhebliche, unnötige Einschränkung des Zugangs zu einem Markt dar, auf dem zuvor freier Wettbewerb herrschte; so werden ohne angemessene Begründung bereits präsente Investoren geschädigt und künftige Investoren abgeschreckt.


Door de structuur van het financiële stelsel kan de kredietvraag van banken bij dergelijke transacties bovendien aanzienlijk schommelen.

Außerdem kann aufgrund der Struktur des Finanzsystems die Bankennachfrage bei derartigen Geschäften erheblichen Schwankungen unterliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal door de invoering van een "vergroeningsbetaling" (30 % van de beschikbare nationale enveloppe wordt slechts uitbetaald als bepaalde duurzame landbouwmethoden worden toegepast) een aanzienlijk deel van de subsidies worden gebruikt als beloning voor landbouwers die collectieve milieugoederen leveren.

Die Einführung eines „Ökologisierungszuschlags“ (30 % des verfügbaren nationalen Finanzrahmens sind an die Anwendung bestimmter nachhaltiger landwirtschaftlicher Praktiken geknüpft) bedeutet zudem, dass ein erheblicher Anteil der Stützung künftig dazu dient, die Betriebsinhaber für die Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter zu belohnen.


Bovendien zal door de invoering van een vergroeningsbetaling (30 % van de beschikbare nationale enveloppe wordt slechts uitbetaald als bepaalde duurzame landbouwmethoden worden toegepast) een aanzienlijk deel van de subsidies worden gebruikt als beloning voor landbouwers die collectieve milieugoederen leveren.

Die Einführung eines Ökologisierungszuschlags (30 % des verfügbaren nationalen Finanzrahmens sind an die Anwendung bestimmter nachhaltiger landwirtschaftlicher Praktiken geknüpft) bedeutet zudem, dass ein erheblicher Anteil der Stützung künftig dazu dient, die Betriebsinhaber für die Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter zu belohnen. Alle Zahlungen sind weiterhin an die Einhaltung bestimmter Umweltauflagen und sonstiger Bestimmungen geknüpft


In dat opzicht moet de Commissie rekening houden met de meetcriteria die in sommige landen al bestaan en die tot op vandaag hebben bewezen dat zij concreet bijdragen aan de vermindering van het energieverbruik en de verbetering van de energie-efficiëntie, en bovendien aanzienlijke economische voordelen opleveren voor de eindverbruikers.

Im Hinblick darauf sollte die Kommission die bereits in einigen EU-Ländern bestehenden Messmaßstäbe in Betracht ziehen, bei denen schon erwiesen ist, dass sie tatsächlich zur Senkung des Energieverbrauchs und damit zur Steigerung der Energieeffizienz beitragen und zu erheblichen wirtschaftlichen Vorteilen für die Endverbraucher führen.


K. overwegende dat natuurrampen zoals de steeds frequentere bosbranden in Zuid-Europa tevens een grensoverschrijdende dimensie kunnen hebben vanwege de snelheid waarmee de branden zich vanuit de brandhaard kunnen verspreiden en vanwege het feit dat ze onverwacht van richting kunnen veranderen, waardoor zij flexibele, snelle en gecoördineerde responsmaatregelen behoeven; overwegende dat de branden bovendien aanzienlijke schade kunnen toebrengen aan bezittingen, mensenlevens, economische activiteiten en het regionale milieu,

K. in der Erwägung, dass Naturkatastrophen wie die immer häufigeren Waldbrände in Südeuropa aufgrund der Geschwindigkeit, mit der sie sich über den eigentlichen Brandherd hinaus ausbreiten können, sowie ihrer Eigenart, mitunter plötzlich die Richtung zu ändern, auch grenzübergreifende Folgen haben können, was Anstrengungen im Hinblick auf eine flexible, rasche, koordinierte und multilaterale Reaktion erfordert; in Erwägung der enormen Schäden, die sie in Bezug auf Sachwerte, Menschenleben, die Wirtschaft und die regionale Umwelt anrichten können,


J. overwegende dat natuurrampen zoals de steeds frequentere bosbranden in Zuid-Europa tevens een grensoverschrijdende dimensie kunnen hebben vanwege de snelheid waarmee de branden zich vanuit de brandhaard kunnen verspreiden en hun vermogen onverwacht van richting te veranderen, waardoor zij flexibele, snelle en gecoördineerde responsmaatregelen behoeven; overwegende dat de branden bovendien aanzienlijke schade kunnen toebrengen aan bezittingen, mensenlevens, economische activiteiten en het regionale milieu,

J. in der Erwägung, dass Naturkatastrophen wie die immer häufigeren Waldbrände in Südeuropa auf Grund der Geschwindigkeit, mit der sie sich über den eigentlichen Brandherd hinaus ausbreiten können, sowie ihrer Eigenart, mitunter plötzlich die Richtung zu ändern, auch grenzübergreifende Folgen haben können, was flexible und rasch zu koordinierende Kräfte und Maßnahmen erfordert, in Erwägung der enormen Schäden, die sie in Bezug auf Sachwerte, Menschenleben, die Wirtschaft und die regionale Umwelt anrichten können,


J. overwegende dat natuurrampen zoals de steeds frequentere bosbranden in Zuid-Europa tevens een grensoverschrijdende dimensie kunnen hebben vanwege de snelheid waarmee de branden zich vanuit de brandhaard kunnen verspreiden en hun vermogen onverwacht van richting te veranderen, waardoor zij flexibele, snelle en gecoördineerde responsmaatregelen behoeven, overwegende dat de branden bovendien aanzienlijke schade kunnen toebrengen aan bezittingen, mensenlevens, economische activiteiten en het regionale milieu,

J. in der Erwägung, dass Naturkatastrophen wie die immer häufigeren Waldbrände in Südeuropa auf Grund der Geschwindigkeit, mit der sie sich über den eigentlichen Brandherd hinaus ausbreiten können, sowie ihrer Eigenart, mitunter plötzlich die Richtung zu ändern, auch grenzübergreifende Folgen haben können, was flexible und rasch zu koordinierende Kräfte und Maßnahmen erfordert, in Erwägung der enormen Schäden, die sie in Bezug auf Sachwerte, Menschenleben, die Wirtschaft und die regionale Umwelt anrichten können,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien aanzienlijk' ->

Date index: 2022-12-24
w