Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien heeft commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien is het erg duur om overtollige nitraten weg te zuiveren uit drinkwater. Op aanbeveling van Europees commissaris voor Milieu Janez Potočnik heeft de Commissie Duitsland een met redenen omkleed advies doen toekomen om dit land te verzoeken het EU-recht op dit gebied na te leven.

Auf Empfehlung des EU-Umweltkommissars Janez Potočnik sendet die Kommission Deutschland eine mit Gründen versehene Stellungnahme, in der das Land aufgefordert wird, die EU-Vorschriften in diesem Bereich einzuhalten.


De voorzitter van de Commissie, de heer José Manuel Barroso, heeft aangegeven om welke omvang van ondernemingen het in de Small Business Act werkelijk gaat. Hij sprak namelijk over ondernemingen die volledig profijt trekken van de interne markt en zich op de internationale markt begeven om uit te groeien tot mondiaal concurrerende ondernemingen. Bovendien heeft commissaris Günter Verheugen duidelijk gemaakt hoe reactionair, ideologisch gezien, de Small Business Act is. Hij zei immers dat belangrijk hierin is dat ondernemers sociaal worden erkend en dat een carrière als ondernemer aantrekkelijk wordt gemaakt, teneinde verandering te breng ...[+++]

Der Präsident der Kommission, José Manuel Barroso, hat dargelegt, auf welche Unternehmen sich das Gesetz tatsächlich bezieht. Das sind nach seinen Aussagen die Unternehmen, die umfassend vom Binnenmarkt profitieren und ihren Aktionsradius auf internationale Märkte ausdehnen, um zu einem global wettbewerbsfähigen Unternehmen zu werden. Kommissar Günter Verheugen hat den reaktionären ideologischen Tenor des Gesetzes betont, indem er feststellt, dass darin die soziale Anerkennung von Geschäftsleuten und der Anreiz für eine unternehmerische Tätigkeit wichtig sind, um die negative Wahrnehmung der Rolle von Geschäftsleuten und der Übernahme de ...[+++]


Bovendien heeft commissaris Borg de taak op zich genomen om een nieuw maritiem beleid ten uitvoer te leggen binnen de Europese Unie.

Darüber hinaus hat Kommissar Borg die Aufgabe übernommen, eine neue Meerespolitik in der Europäischen Union in Gang zu setzen.


Bovendien heeft commissaris Mandelson gisteravond tijdens het WTO-debat gewaarschuwd dat het bedrag van 190 miljoen euro, dat de Commissie heeft voorgesteld, nu in gevaar komt door een verlaging van 20 procent die tijdens de begrotingsonderhandelingen is overeengekomen.

Außerdem hat Kommissar Mandelson in der WTO-Debatte gestern Abend gewarnt, dass der von der Kommission vorgeschlagene Betrag von 190 Millionen Euro durch die in den Verhandlungen zum EU-Haushalt vereinbarte Kürzung in Höhe von 20 % gefährdet ist.


Bovendien heeft het beroep tegen de beslissingen van de Commissaris-generaal van rechtswege een schorsende werking (artikel 39/70), met uitzondering van de asielaanvragen die door onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie worden ingediend.

Ausserdem hat die Beschwerde gegen Beschlüsse des Generalkommissars von Rechts wegen eine aufschiebende Wirkung, (Artikel 39/70), mit Ausnahme der Asylanträge, die durch Bürger eines Mitgliedstaates der Europäischen Union eingereicht werden.


Niet alleen zijn de grote projecten voor de spoorweginfrastructuur door gebrek aan financiële middelen op een dood punt aangeland, maar bovendien heeft commissaris Barrot op 12 juli ll. een vergadering van de werkgeverslobby van het wegvervoer bijgewoond die nadrukkelijk in het teken van een herziening van het witboek stond, die de spoorwegen ondergeschikt zou maken aan het wegvervoer.

Dabei werden nicht allein die großen Projekte im Bereich der Eisenbahninfrastruktur wegen fehlerhafter finanzieller Kalkulationen nicht weiter verfolgt, sondern Herr Barrot hat darüber hinaus am 12. Juli an einem Treffen der Arbeitgeberlobby des Straßentransportgewerbes teilgenommen, die sich im Hinblick auf eine Überprüfung dieses Weißbuchs offen für eine Bevorzugung der Straße zu Lasten der Schiene aussprach.


Bovendien heeft het beroep tegen beslissingen van de Commissaris-generaal van rechtswege een schorsende werking (artikel 39/70), met uitzondering van de asielaanvragen die door onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie worden ingediend.

Ausserdem hat die Beschwerde gegen Beschlüsse des Generalkommissars von Rechts wegen eine aufschiebende Wirkung, (Artikel 39/70), mit Ausnahme der Asylanträge, die durch Bürger eines Mitgliedstaates der Europäischen Union eingereicht werden.


Bovendien heeft commissaris Vitorino meermaals bevestigd dat hij het nuttig acht een gemengde controlecommissie voor Europol op te richten, samengesteld uit nationale en Europese parlementsleden.

Außerdem hat Kommissionsmitglied Vitorino mehrfach bekräftigt, dass er die Einsetzung eines gemischten Europol-Kontrollausschusses für zweckmäßig hielte; dem Ausschuss sollen nationale und europäische Abgeordnete angehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien heeft commissaris' ->

Date index: 2022-12-28
w