Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezig
Anionisch
Fout negatief
Kapitaaltekort
Met negatief geladen deeltjes
Negatief
Negatief aandelenkapitaal
Negatief advies
Negatief bevel
Negatief bevoegdheidsgeschil
Negatief conflict
Negatief imago
Negatief saldo

Traduction de «bovendien negatief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
negatief bevoegdheidsgeschil | negatief conflict

negativer Kompetenzkonflikt




anionisch | met negatief geladen deeltjes

anionisch | das Anion betreffend












kapitaaltekort | negatief aandelenkapitaal

negatives Aktienkapital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dikwijls nodig dat vorderingen worden gevoegd, bijvoorbeeld voor collectief verhaal voor consumenten en voor schadevergoedingsacties wegens schending van de communautaire mededingingsregels[22]. Bovendien kan het zich onbevoegd verklaren door het laatst geadieerde gerecht overeenkomstig artikel 28, lid 2, leiden tot een (tijdelijk) negatief jurisdictiegeschil wanneer het gerecht waarbij de zaak eerst is aangebracht, zich onbevoegd verklaart voor de betrokken vordering.

Eine solche Klageverbindung wäre aber häufig sinnvoll, zum Beispiel bei Sammelklagen von Verbrauchern oder Schadenersatzklagen wegen Verstößen gegen das EG-Wettbewerbsrecht[22]. Auch ein (vorübergehender) negativer Kompetenzkonflikt ist möglich, wenn sich das später angerufene Gericht nach Artikel 28 Absatz 2 für unzuständig erklärt und das zuerst angerufene Gericht die Zuständigkeit für das betreffende Verfahren ablehnt.


5. onderstreept dat de houdbaarheid van de overheids- en particuliere financiën op lange termijn van essentieel belang is voor de groei en om de overheidsuitgaven – ook voor investeringdoeleinden – op een adequaat peil te houden; benadrukt voorts dat een hoog schuldenniveau nadelige gevolgen heeft voor zowel de gezondheidszorg als de pensioenen, de werkgelegenheid en de gelijkheid tussen generaties, en bovendien negatief uitpakt voor de groei;

5. betont, dass die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen und privaten Finanzen eine wesentliche Voraussetzung für das Wachstum sowie für die Aufrechterhaltung eines angemessenen Niveaus der öffentlichen Ausgaben, einschließlich Investitionen, ist; weist darauf hin, dass ein hoher Schuldenstand negative Auswirkungen auf Gesundheitsversorgung, Renten, Beschäftigung und Gerechtigkeit zwischen den Generationen hat und zu schwachem Wachstum führt;


Bovendien wordt overeenkomstig de VN-verklaring over de rechten van inheemse volken, die op 13 september 2007 is aangenomen, en andere relevante internationale instrumenten algemeen erkend dat de fundamentele, economische en sociale belangen van de Inuit- en van andere inheemse gemeenschappen niet negatief mogen worden beïnvloed.

Außerdem wird allgemein anerkannt, dass die grundlegenden, wirtschaftlichen und sozialen Interessen von Inuit und anderen indigenen Gemeinschaften im Einklang mit der Erklärung der Vereinten Nationen über die Rechte der indigenen Völker, die am 13. September 2007 angenommen wurde, und anderen einschlägigen internationalen Übereinkünften nicht beeinträchtigt werden sollten.


Bovendien heeft dit een negatief effect op de geplande verbetering van de veiligheid in het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Außerdem werden geplante Sicherheitsverbesserungen im einheitlichen europäischen Luftraum beeinträchtigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is echter ook een aantal lacunes en bovendien een ongepaste poging om het EFG te gebruiken om op handelsovereenkomsten te reageren, wat een aanzienlijk negatief effect zou kunnen hebben op de landbouwproductie.

Es gibt jedoch einige Defizite; unangemessen ist zudem der Versuch, den EGF auf Handelsabkommen reagieren zu lassen, da dies gravierende Folgen für die landwirtschaftliche Produktion nach sich ziehen könnte.


Bovendien zijn de overheidsuitgaven teruggeschroefd vanwege de economische en financiële crisis, wat een rechtstreeks negatief effect had op de investeringen in infrastructuur en huisvestingsprogramma's;

Außerdem führte die Wirtschafts- und Finanzkrise zu einem Rückgang der öffentlichen Ausgaben, was unmittelbare negative Auswirkungen auf die Investitionen in Infrastruktur- und Wohnungsbauprogramme hatte.


30. benadrukt dat vele Roma nog steeds in extreme armoede leven, hetgeen een bijzonder negatief effect heeft op de levenskansen van jonge Roma; wijst er bovendien op dat zij op de arbeidsmarkt worden gediscrimineerd en dat slechts 5% van hen een vaste baan heeft; dringt er bij de autoriteiten op aan dringend stappen te ondernemen in verband met hun situatie door hen identiteitsbewijzen te verstrekken en hun toegang tot passende huisvesting, de arbeidsmarkt, onderwijs en gezondheidszorg te verbeteren; vestigt de aandacht op de aanho ...[+++]

30. hebt hervor, dass viele Roma nach wie vor in extremer Armut leben, die sich besonders nachteilig auf die Lebenschancen junger Roma auswirkt; hebt außerdem hervor, dass sie auf dem Arbeitsmarkt diskriminiert werden und nur 5 % von ihnen über einen festen Arbeitsplatz verfügen; fordert die staatlichen Stellen auf, dringend Maßnahmen in Bezug auf die Lage der Roma durch Ausstellung von Personalausweisen für alle zu ergreifen sowie ihren Zugang zu angemessenem Wohnraum, zum Arbeitsmarkt, zu Bildung und zum Gesundheitssystem zu verbessern; weist auf die ständige Diskriminierung sowie jüngste Fälle von gegen die Romabevölkerung gerichte ...[+++]


Bovendien is de economische situatie in de regio in 2009 verslechterd en was de economische groei negatief (-4,2%) in vergelijking met het jaar daarvoor.

Außerdem hat sich die wirtschaftliche Lage in der Region im Jahre 2009 verschlechtert und ihr Wirtschaftswachstum war im Vergleich zum Vorjahr rückläufig (-4,2 %).


Bovendien wordt in de aanbeveling van de Commissie inzake de kwaliteitsborging gesteld dat er een automatisch verband dient te bestaan tussen een negatief resultaat van een kwaliteitstoetsing en het treffen van sancties in het kader van een tuchtregeling.

Darüber hinaus fordert die Empfehlung zur Qualitätssicherung eine systematische Verbindung zwischen dem negativen Ergebnis einer Qualitätskontrolle und Disziplinarmaßnahmen.


De geringe circulatie van niet-nationale werken in Europa heeft een negatief effect op de rentabiliteit van de Europese programma-industrie en verzwakt de ontwikkeling daarvan. Zij leidt bovendien tot een concentratie van de ontwikkeling en de productie in een beperkt aantal landen.

Die geringe Verbreitung nicht-nationaler europäischer Werke in Europa wirkt sich negativ auf die Rentabilität der europäischen Programmindustrie aus und schwächt deren Entwicklung. Sie führt darüber hinaus zu einer Konzentration von Entwicklung und Produktion auf wenige Länder.




D'autres ont cherché : afwezig     anionisch     fout negatief     kapitaaltekort     met negatief geladen deeltjes     negatief     negatief aandelenkapitaal     negatief advies     negatief bevel     negatief bevoegdheidsgeschil     negatief conflict     negatief imago     negatief saldo     bovendien negatief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien negatief' ->

Date index: 2023-03-19
w