Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien over vier " (Nederlands → Duits) :

Bovendien kon de voorzichtige particuliere investeerder een aanzienlijke vermindering van de schuld van EDF van [.] FRF tot [.] FRF over een periode van vier jaar verwachten (overwegingen 91 en 95).

Zudem konnte der besonnen handelnde Privatanleger eine deutliche Senkung der Schulden von EDF erwarten, die innerhalb von vier Jahren von [.] FRF auf [.] FRF abgebaut werden sollten (Erwägungsgründe 91 und 95).


66. benadrukt dat bepalingen inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen moeten worden opgenomen in vrijhandelsovereenkomsten met ontwikkelings- of andere derde landen, teneinde de mensenrechten en sociale en milieunormen te bevorderen; stelt voor in alle toekomstige vrijhandelsovereenkomsten naast hoofdstukken over sociale zaken en milieu een alomvattend hoofdstuk over mensenrechten op te nemen; verzoekt de Commissie bovendien om vrijhandelsovereenkomsten te gebruiken ter bevordering van de ...[+++]

66. betont, dass es wichtig ist, die SVU in Freihandelsabkommen mit Drittländern oder Entwicklungsländern zu verankern, um Menschenrechte sowie Sozial- und Umweltstandards zu fördern; erwartet in allen zukünftigen Freihandelsabkommen zusätzlich zu Kapiteln zu Sozial- und Umweltfragen ein umfassendes Kapitel zu Menschenrechtsfragen; fordert die Kommission darüber hinaus auf, Freihandelsabkommen zu nutzen, um die vier grundlegenden Arbeitsnormen zu fördern, namentlich die Vereinigungsfreiheit und das Recht auf Tarifverhandlungen, die ...[+++]


72. benadrukt dat bepalingen inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen moeten worden opgenomen in vrijhandelsovereenkomsten met ontwikkelings- of andere derde landen, teneinde de mensenrechten en sociale en milieunormen te bevorderen; stelt voor in alle toekomstige vrijhandelsovereenkomsten naast hoofdstukken over sociale zaken en milieu een alomvattend hoofdstuk over mensenrechten op te nemen; verzoekt de Commissie bovendien om vrijhandelsovereenkomsten te gebruiken ter bevordering van de ...[+++]

72. betont, dass es wichtig ist, die SVU in Freihandelsabkommen mit Drittländern oder Entwicklungsländern zu verankern, um Menschenrechte sowie Sozial- und Umweltstandards zu fördern; erwartet in allen zukünftigen Freihandelsabkommen zusätzlich zu Kapiteln zu Sozial- und Umweltfragen ein umfassendes Kapitel zu Menschenrechtsfragen; fordert die Kommission darüber hinaus auf, Freihandelsabkommen zu nutzen, um die vier grundlegenden Arbeitsnormen zu fördern, namentlich die Vereinigungsfreiheit und das Recht auf Tarifverhandlungen, die ...[+++]


Hij heeft bovendien een ongunstig advies uitgebracht over de opportuniteit om een gemengde bedrijfsruimte op te nemen in « Vier Koningen » te Waasten om volgende redenen :

Ausserdem hat er ein ungünstiges Gutachten über die Möglichkeit abgegeben, ein gemischtes Gewerbegebiet am Ort « Quatre Rois » in Warneton einzutragen, und zwar aus folgenden Gründen:


We hebben het in de eerste plaats over een netwerk dat misdaad moet voorkomen, in de tweede plaats over de forensische laboratoria en bovendien over vier verslagen over Europol.

Erstens sprechen wir über das Netz für Kriminalprävention, zweitens über kriminaltechnische Labors und über vier Berichte zu Europol.


1. Iedere systeemverkoper moet eens in de vier jaar en bovendien op verzoek van de Commissie een door een onafhankelijke instantie gecontroleerd verslag voorleggen met nadere gegevens over de eigendomsstructuur en het bestuursmodel.

(1) Jeder Systemverkäufer muss alle vier Jahre und zusätzlich auf Anforderung der Kommission einen unabhängig geprüften Bericht übermitteln, in dem die Eigentumsstruktur und das Leitungsmodell im Einzelnen dargelegt sind.


Bovendien besloot de Commissie tot intrekking van vier voorstellen op het gebied van het vennootschapsrecht, over een verordening over het Statuut van de Europese vereniging evenals een verordening voor een Europese onderlinge maatschappij en de bijbehorende richtlijnen over de participatie van werknemers.

Darüber hinaus entschied die Kommission, vier Vorschläge im Bereich Gesellschaftsrecht zurückzuziehen. Betroffen sind eine Verordnung über das Statut für einen Europäischen Verein sowie eine Verordnung über eine Europäische Gegenseitigkeitsgesellschaft und die begleitenden Richtlinien über die Beteiligung der Arbeitnehmer.


Bovendien moet het uitdrukken van de grenswaarden als tijdgewogen gemiddelde over een periode van vier uur in plaats van acht van de hand worden gewezen aangezien dat verwarring zou stichten bij vergelijking met dezelfde waarden in internationale normen waarbij wel een referentieperiode van acht uur wordt aangehouden;

Außerdem ist die Berechnung des Grenzwertes als gewichteter Mittelwert für einen Referenzzeitraum von 4 Stunden anstatt von 8 Stunden abzulehnen, weil dies zu Verwirrungen führen würde, wenn diese Werte mit den gleichen Werten internationaler Normen verglichen werden, die einen Referenzzeitraum von 8 Stunden zugrunde legen.


Het vervoer van dieren wordt ingeperkt tot maximum acht uur of 500 kilometer. Het kan bovendien slechts langer duren dan vier uur en 250 kilometer, in geval de dieren beschikking hebben over vers water en de mogelijkheid om te liggen.

Der Transport von Tieren wird auf maximal 8 Stunden bzw. 500 Kilometer begrenzt. Er darf außerdem nur länger als vier Stunden dauern bzw. über 250 Kilometer hinausgehen, wenn die Tiere über frisches Wasser verfügen können und die Möglichkeit haben, sich hinzulegen.


Voorts hebben de ministers in Madrid reeds verklaard dat aan vier van de zeven voorafgaande voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van het Akkoord thans is voldaan. - asiel : de ministers hebben de uitvoeringsmaatregelen van het hoofdstuk "asiel" goedgekeurd; bovendien is de tekst vastgesteld van een protocol waarin wordt bepaald dat dit hoofdstuk zal worden vervangen door de Overeenkomst van Dublin, zodra deze in werking treedt; ...[+++]

Darüber hinaus haben die Minister erklärt, daß nunmehr vier der sieben Voraussetzungen für die Anwendung des Übereinkommens erfüllt sind: - Asyl: Die Minister haben die Durchführungsmaßnahmen des Kapitels über Asyl angenommen und den Wortlaut eines Protokolls festgelegt, wonach dieses Kapitel durch das Dubliner Übereinkommen ersetzt werden soll, sobald letzteres in Kraft tritt. - Flughäfen: Es wurde vereinbart, auf den Flughäfen, deren Abfertigungs- anlagen bis 1. Dezember 1993 noch nicht vollständig umgestellt sind, ein Mischsystem (Infrastruktur- und Verfahrensmaßnahmen) anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien over vier' ->

Date index: 2022-07-20
w