Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien pleit " (Nederlands → Duits) :

Bovendien pleit de algemene aard van deze richtlijn, d.w.z. het feit dat zij van toepassing is op een groot aantal sectoren en contexten, in het algemeen tegen de toevoeging van meer bijzonderheden of specificaties.

Außerdem spricht die Art der Richtlinie, um die es hier geht, d. h. die Tatsache, dass sie für eine Vielzahl von Sektoren und Sachverhalten gilt, generell gegen mehr Detailregelungen.


Bovendien pleit de rapporteur voor de tenuitvoerlegging van maatregelen waarmee een grotere impuls wordt gegeven aan het concept "lokale voedingsmiddelen" en meer steun wordt verleend aan traditionele markten.

Darüber hinaus fordert die Berichterstatterin Maßnahmen zur Stärkung des Konzepts „Lebensmittel aus der Region“ und zur intensiveren Unterstützung traditioneller Wochenmärkte.


I. overwegende dat de bijzondere VN-rapporteur voor Birma de "grove en systematische" overtredingen van de mensenrechten door de Birmaanse dictatuur heeft veroordeeld, hierbij aanstippend dat zij deel uitmaken van een staatsbeleid waar zowel de uitvoerende macht als het leger en het rechtsbestel op alle niveaus bij zijn betrokken, en bovendien pleit voor de instelling van een VN-enquêtecommissie die onderzoek doet naar de oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid door de dictatuur,

I. in der Erwägung, dass der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen zu Birma/Myanmar „umfassende und systematische“ Menschenrechtsverletzungen, die von dem Diktaturregime Birmas/Myanmars begangen wurden, verurteilt und erklärt hat, diese stellten „eine staatliche Politik dar, die die Behörden in der Exekutive, das Militär und die Jurisdiktion auf allen Ebenen einschließen“, und dass er die Einsetzung eines Untersuchungsausschusses der Vereinten Nationen für von dem Diktaturregime begangenen Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit gefordert hat,


I. overwegende dat de bijzondere VN-rapporteur voor Birma de „grove en systematische” overtredingen van de mensenrechten door de Birmaanse dictatuur heeft veroordeeld, hierbij aanstippend dat zij deel uitmaken van een staatsbeleid waar zowel de uitvoerende macht als het leger en het rechtsbestel op alle niveaus bij zijn betrokken, en bovendien pleit voor de instelling van een VN-enquêtecommissie die onderzoek doet naar de oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid door de dictatuur,

I. in der Erwägung, dass der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen zu Birma/Myanmar „umfassende und systematische“ Menschenrechtsverletzungen, die von dem Diktaturregime Birmas/Myanmars begangen wurden, verurteilt und erklärt hat, diese stellten „eine staatliche Politik dar, die die Behörden in der Exekutive, das Militär und die Jurisdiktion auf allen Ebenen einschließen“, und dass er die Einsetzung eines Untersuchungsausschusses der Vereinten Nationen für von dem Diktaturregime begangenen Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit gefordert hat,


Bovendien pleit de rapporteur ervoor om internethandel en aanbieding van internetplatforms die de wapenhandel ondersteunen op te nemen in het toepassingsgebied van de richtlijn.

Darüber hinaus befürwortet der Verfasser der Stellungnahme die Aufnahme des Internethandels und die Bereitstellung von Internetplattformen, die den Waffenhandel unterstützen, in den Anwendungsbereich der Richtlinie.


Bovendien pleit uw rapporteur voor een verhoging van de minimumdrempel.

Darüber hinaus plädiert der Berichterstatter für eine Erhöhung des Mindestbetrags.


Het aantal ondervraagden dat voor een verhoging van de begrotingsmiddelen pleit, is bovendien gestegen met 3 procentpunten.

Auch ist der Anteil der Befürworter einer Aufstockung der Haushaltsmittel gestiegen (um 3 Prozentpunkte).


Bovendien pleit het voor overgangsmaatregelen ten behoeve van de 18 "doelstelling-1-regio's" (in totaal zo'n 21 miljoen burgers) die na de uitbreiding geen structuurfondsensteun meer kunnen krijgen.

Des Weiteren bekräftigt der AdR seine Forderung, Übergangsregelungen für die 18 Gebiete, die in Zukunft nicht mehr als förderungswürdig eingestuft sind und in denen 21 Millionen Unionsbürger leben, vorzusehen.


Bovendien pleit de Gemeenschap voor een voortzetting van de onderhandelingen met een aantal buurlanden (Noorwegen, Zwitserland, Andorra).

Sie tritt außerdem dafür ein, die Verhandlungen über Abkommen mit den Nachbarländern (Norwegen, Schweiz, Andorra) fortzusetzen, und unterstreicht die Bedeutung der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands durch die Beitrittskandidaten.


De Commissie pleit ervoor EMAS als een CSR-instrument te beschouwen. Bovendien zal de Commissie nagaan of de EMAS-methode op de sociale prestaties van bedrijven en andere organisaties kan worden toegepast.

Die Kommission wird die Nutzung von EMAS als CSR-Instrument fördern und prüfen, welche Möglichkeiten bestehen, den EMAS-Ansatz auf die soziale Performance von Unternehmen und anderen Organisationen anzuwenden.




Anderen hebben gezocht naar : bovendien pleit     bovendien     begrotingsmiddelen pleit     beschouwen bovendien     commissie pleit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien pleit' ->

Date index: 2024-11-08
w