Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter plaatse verbruiken

Vertaling van "bovendien verbruiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zal de EU tegen 2030, met de nieuwe doelstellingen, minder dan 10% van de energie in de wereld verbruiken.

Außerdem wird der Energieverbrauch der EU, die neuen Ziele zugrunde gelegt, bis 2030 im weltweiten Vergleich auf unter 10 % sinken.


Bovendien verbruiken energie-efficiënte gebouwen gemiddeld 30 procent minder energie dan conventionele gebouwen.

Darüber hinaus liegen die Energieeinsparungen, die sich bei energieeffizienten Gebäuden gegenüber herkömmlichen Gebäuden erzielen lassen, bei durchschnittlich 30 %.


Bovendien verbruiken energie-efficiënte gebouwen minder water en hebben zij lagere onderhoudskosten en energierekeningen.

Darüber hinaus fallen der Wasserverbrauch, die Wartungskosten sowie die Gas-, Wasser- und Stromrechnung bei energieeffizienten Gebäuden niedriger aus.


Vandaag heeft de Europese Commissie nieuwe regels voorgesteld die fabrikanten moeten toelaten beter gestroomlijnde vrachtwagens op de markt te brengen die 7 tot 10 % minder verbruiken, minder broeikasgassen uitstoten en bovendien de veiligheid van kwetsbare weggebruikers ten goede komen.

Die Europäische Kommission hat heute neue Vorschriften vorgeschlagen, die es den Herstellern ermöglichen, aerodynamischere Lkw zu entwickeln, mit denen der Kraftstoffverbrauch um 7-10 % reduziert, der Ausstoß von Treibhausgasen eingedämmt und die Sicherheit besonders gefährdeter Straßenverkehrsteilnehmer erhöht werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat standpunt leek ons het meest adequaat om de traditionele waarden en de oorspronkelijke productie van wodka te beschermen. Bovendien is het in het belang van de consumenten klare wijn te schenken wat betreft de producten die zij verbruiken.

Diese Position schien uns am angemessensten zu sein, da die traditionellen Werte und die Originalherstellung von Wodka geschützt werden und weil es im Interesse der Verbraucher liegt, dass eine eindeutige Definition des Produktes, das sie konsumieren, vorliegt.


Bovendien zal de EU tegen 2030, met de nieuwe doelstellingen, minder dan 10% van de energie in de wereld verbruiken.

Außerdem wird der Energieverbrauch der EU, die neuen Ziele zugrunde gelegt, bis 2030 im weltweiten Vergleich auf unter 10 % sinken.


Bovendien wil ik onderstrepen hoe belangrijk het is dat aspecten als distributie en consumenten meegenomen worden in de huidige productieconcentratie en dat bestaande technologieën zoals warmtekrachtkoppeling, trigeneratie en stadsverwarming veel meer gebruikt worden. Zo verbruiken we minder en op een efficiëntere manier energie.

Außerdem möchte ich die Bedeutung der Einbeziehung von Verteiler- und Verbraucheraspekten in die gegenwärtige Konzentration der Erzeugung hervorheben und betonen, dass die derzeitigen Technologien wie Kraft-Wärme-Kopplung, die Kraft-Wärme-Kälte-Kopplung und die Fernheizung in viel stärkerem Umfang eingesetzt werden müssen, sodass wir weniger Energie verbrauchen und diese Energie effizienter nutzen.


Door de verlaging van de aanschaffingskosten worden de gebruikers aangespoord hun oude voertuigen te vervangen door milieuvriendelijker voertuigen, die bovendien minder brandstof verbruiken.

Die Verringerung der Anschaffungskosten bietet einen Anreiz für die Verbraucher, ihre alten Fahrzeuge durch kraftstoffsparendere und weniger umweltverschmutzende Fahrzeuge zu ersetzen.


59. Heel wat bedrijfsgebonden milieuproblemen hebben een grensoverschrijdend karakter. Bovendien verbruiken bedrijven grondstoffen uit de hele wereld.

59. Bedingt durch die grenzüberschreitenden Auswirkungen vieler wirtschaftlich bedingter Umweltprobleme und den Verbrauch von Ressourcen aus allen Teilen der Welt sind die Unternehmen auch Akteure im globalen Umweltszenario.


59. Heel wat bedrijfsgebonden milieuproblemen hebben een grensoverschrijdend karakter. Bovendien verbruiken bedrijven grondstoffen uit de hele wereld.

59. Bedingt durch die grenzüberschreitenden Auswirkungen vieler wirtschaftlich bedingter Umweltprobleme und den Verbrauch von Ressourcen aus allen Teilen der Welt sind die Unternehmen auch Akteure im globalen Umweltszenario.




Anderen hebben gezocht naar : ter plaatse verbruiken     bovendien verbruiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien verbruiken' ->

Date index: 2023-05-27
w