Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien weerhouden verplichte tests » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien weerhouden verplichte tests na aankomst Zweedse landbouwers ervan runderen uit andere EU-lidstaten in te voeren, waardoor zij moeten worden beschouwd als een maatregel van gelijke werking als een kwantitatieve beperking.

Darüber hinaus halten die Pflichttests, die nach der Ankunft der Tiere durchgeführt werden, schwedische Landwirte von der Einfuhr von Rindern aus anderen EU-Mitgliedstaaten ab und haben somit die gleiche Wirkung wie Mengenbeschränkungen.


Bovendien weerhouden deze verplichte tests na aankomst Zweedse landbouwers ervan runderen uit andere EU-lidstaten in te voeren, waardoor zij moeten worden beschouwd als een maatregel van gelijke werking als een kwantitatieve beperking.

Zudem halten die Pflichttests, die nach der Ankunft der Tiere durchgeführt werden müssen, schwedische Landwirte von der Einfuhr von Rindern aus anderen EU-Mitgliedstaaten ab und haben somit die gleiche Wirkung wie Mengenbeschränkungen.


Ongeacht of module CB dan wel CH1 is gekozen, dient de aangemelde instantie te controleren of een representatief exemplaar van het interoperabiliteitsonderdeel met succes de volledige verplichte testreeksen heeft doorlopen waarnaar in punt 4.2.2 (ERTMS/ETCS-functionaliteit op de treinen) wordt verwezen. Bovendien moeten deze tests uitgevoerd zijn in een laboratorium dat voor dit soort tests geaccrediteerd is overeenkomstig Verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Par ...[+++]

Unabhängig von der Auswahl von Modul CB oder CH1 muss die benannte Stelle überprüfen, ob ein Muster der Interoperabilitätskomponente den gesamten Bestand der verbindlich vorgeschriebenen Prüfabläufe erfolgreich durchlaufen hat, auf den in Abschnitt 4.2.2 (fahrzeugseitige ERTMS/ETCS-Funktionalität) verwiesen wird, und ob diese Prüfungen in einem dafür zugelassenen Labor gemäß der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung im Zusammenhang mit der Vermarktung von Produkten und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 339/93 des Rates durchgeführt wurden.


Bovendien is het absoluut essentieel dat de tests verplicht worden gesteld en gebaseerd worden op gemeenschappelijke en transparante Gemeenschapscriteria.

Es ist absolut entscheidend, dass die Tests obligatorisch eingeführt werden und auf gemeinsamen und transparenten Gemeinschaftskriterien basieren.


Bovendien moeten de instanties de bevoegdheid krijgen om aanvullende tests verplicht te stellen wanneer de totale door alle fabrikanten en/of importeurs geproduceerde en/of ingevoerde hoeveelheid aanzienlijk hoger is dan de volgende drempelwaarde voor één fabrikant of importeur.

Darüber hinaus sollen die Behörden ermächtigt sein, zusätzliche Prüfungen vorzu schreiben, wenn die von allen Herstellern bzw. Importeuren produzierte bzw. importierte Gesamtmenge den nächst höheren für einen einzelnen Hersteller/Importeur geltenden quantitativen Schwellenwert erheblich überschreitet.


In dit verband dient te worden opgemerkt dat de richtlijn (artikel 3, lid 1) de lidstaten ertoe verplicht de evenwaardige bewijzen te aanvaarden die door andere landen zijn afgegeven. In de richtlijn (artikel 4, lid 3) wordt bovendien bepaald dat, als het ontvangende land goede redenen heeft om aan de evenwaardigheid van een bewijs te twijfelen - meer bepaald in het licht van de voornoemde vergelijkende analyse -, dat land andere e ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist festzuhalten, daß die Richtlinie (Artikel 3 Absatz 1) die Mitgliedstaaten zwar dazu verpflichtet, die von den anderen Mitgliedstaaten ausgestellten gleichwertigen Erlaubnisse anzuerkennen, jedoch darüber hinaus präzisiert (Artikel 4 Absatz 3), daß der Aufnahmestaat zusätzliche Voraussetzungen oder Prüfungen für die Anerkennung einer Erlaubnis vorschreiben kann, wenn er – insbesondere unter Berücksichtigung der oben genannten vergleichenden Übersicht – begründete Zweifel an der Gleichwertigkeit dieser Erlaubnis hat.


In dit verband dient te worden opgemerkt dat de richtlijn (artikel 3, lid 1) de lidstaten ertoe verplicht de evenwaardige bewijzen te aanvaarden die door andere landen zijn afgegeven. In de richtlijn (artikel 4, lid 3) wordt bovendien bepaald dat, als het ontvangende land goede redenen heeft om aan de evenwaardigheid van een bewijs te twijfelen - meer bepaald in het licht van de voornoemde vergelijkende analyse -, dat land andere e ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist festzuhalten, daß die Richtlinie (Artikel 3 Absatz 1) die Mitgliedstaaten zwar dazu verpflichtet, die von den anderen Mitgliedstaaten ausgestellten gleichwertigen Erlaubnisse anzuerkennen, jedoch darüber hinaus präzisiert (Artikel 4 Absatz 3), daß der Aufnahmestaat zusätzliche Voraussetzungen oder Prüfungen für die Anerkennung einer Erlaubnis vorschreiben kann, wenn er – insbesondere unter Berücksichtigung der oben genannten vergleichenden Übersicht – begründete Zweifel an der Gleichwertigkeit dieser Erlaubnis hat.


Bovendien moet de dagelijkse emissie door de reeds in gebruik zijnde voertuigen beter worden beheerst door het verplicht aanbrengen van diagnostische boordsystemen, de invoering van een nieuwe testprocedure en een nieuwe test om verdampingsemissies te beperken -verlaging van de parameters in de samenstelling van benzine en diesel die van invloed zijn op de omvang van de emissies, met name zwavel, benzeen, aromatische verbindingen en lood.

Darüber hinaus soll eine verbesserte Kontrolle der täglich anfallenden Emissionen der in Betrieb befindlichen Kraftfahrzeuge erreicht werden, indem der Einbau von On-board-Diagnosesystemen (OBD-Systemen) vorgeschrieben wird und ein neues Prüfverfahren sowie eine neue Prüfung zur Begrenzung der Verdunstungsemissionen eingeführt werden; -diejenigen Parameter bei der Zusammensetzung von Otto- und Dieselkraftstoffen kontrolliert werden, die den Grad von Emissionen in die Atmosphäre beeinflussen, insbesondere Schwefel, Benzol, Aromaten und Blei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien weerhouden verplichte tests' ->

Date index: 2021-12-15
w