Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovengemiddeld " (Nederlands → Duits) :

Er zijn echter aanwijzingen dat de middenklasse bij e-participatie ook oververtegenwoordigd is (zij zijn bovengemiddeld vertegenwoordigd op participatiefora).

Es gibt aber klare Anhaltspunkte dafür, dass auch bei der elektronischen Partizipation eine Verzerrung zugunsten der Mittelschicht (in Partizipationsformen ist die Mittelschicht stärker vertreten) stattfindet.


Zowel de totale omzet als het scheppen van werkgelegenheid in deze sector, die momenteel goed is voor 2,5 miljoen banen, zijn de laatste tien jaar bovengemiddeld geweest.

Sowohl der Gesamtumsatz wie auch die Zahl neuer Arbeitsplätze lagen in einem Wirtschaftszweig, auf den gegenwärtig über 2,5 Millionen Arbeitsplätze entfallen, konstant über dem Durchschnitt der letzten zehn Jahre [63].


Lidstaten met bovengemiddelde prestaties op het terrein van innovatie hebben proactief gereageerd op de economische crisis, met name door middel van tijdelijke aanvullende maatregelen om onderzoek en innovatie te stimuleren.

Mitgliedstaaten mit überdurchschnittlichen Innovationsleistungen reagierten proaktiv auf die Wirtschaftskrise, insbesondere durch zusätzliche befristete Maßnahmen zur Förderung von Forschung und Innovation.


Bij de convergentie van de bovengemiddelde betalingsrechten dient ook rekening te worden gehouden met de raming van de voor betalingsrechten beschikbare middelen.

In Bezug auf die Konvergenz der Zahlungsansprüche, deren Wert über dem Durchschnitt liegt, sollte auch den für Zahlungsansprüche voraussichtlich verfügbaren Ressourcen Rechnung getragen werden.


Het mkb in sectoren zoals voeding, drank, landbouw, kledij, textiel, leder en chemie heeft een bovengemiddeld aandeel in de EU-uitvoer.

Überdurchschnittlich hoch ist der Anteil von KMU aus der Lebensmittel- und Getränkebranche, dem Agrarsektor, der Bekleidungs-, Textil- und Lederindustrie sowie der Chemiebranche.


In Duitsland en het Verenigd Koninkrijk bleven de investeringen bovengemiddeld stijgen (met respectievelijk 5,9 % en 5,2 %), terwijl de Franse ondernemingen een daling in de OO-investeringen vertoonden (-3,4 %).

In Deutschland und im Vereinigten Königreich stiegen die Investitionen der Unternehmen (mit 5,9 % bzw. 5,2 %) weiter überdurchschnittlich, während bei den französischen Unternehmen ein Rückgang der FuE-Investitionen (- 3,4 %) zu verzeichnen war.


9. Installatie van alle andere uitrustingen of systemen in verband met een verbeterde energieprestatie van het gebouw, uitgezonderd systemen die draaien op hernieuwbare energieën die niet opgenomen zijn in punt 1 hierboven, en die hoogrenderend zijn, namelijk elke uitrusting of elk systeem dat enerzijds bovengemiddeld presteert en dat anderzijds op gepaste wijze inspeelt op de beginselen inzake rationeel energiegebruik voor de verschillende gebruiksfuncties van het bedoelde gebouw.

9. Einbau jeglicher anderer Ausrüstung oder jeglichen anderen Systems, die bzw. das eine Verbesserung der Energieeffizienz bezweckt, unter Ausschluss von Systemen, die erneuerbare Energiequellen nutzen, die nicht unter dem oben erwähnten Punkt 1 angeführt werden, und besonders leistungsfähig ist, d.h. jegliche Ausrüstung oder jegliches System, die bzw. das einerseits eine überdurchschnittliche Energieeffizienz entwickelt und andererseits eine auf den Grundsätzen der rationellen Energieverwendung beruhende Lösung für die verschiedenen Nutzung des betroffenen Gebäudes bildet.


7. Installatie van alle andere uitrustingen of systemen in verband met een verbeterde energieprestatie van het gebouw, uitgezonderd systemen die draaien op hernieuwbare energieën, en die hoogrenderend zijn, namelijk elke uitrusting of elk systeem dat enerzijds bovengemiddeld presteert en dat anderzijds op gepaste wijze inspeelt op de beginselen inzake rationeel nergiegebruik voor de verschillende gebruiksfuncties van het bedoelde gebouw.

7. Jegliche andere Ausrüstung oder jegliches andere System, die bzw. das eine Verbesserung der Energieeffizienz eines Gebäudes bezweckt, unter Ausschluss von Systemen, die erneuerbare Energiequellen nutzen, und besonders leistungsfähig sind, d.h. jegliche Ausrüstung oder jegliches System, die bzw. das einerseits eine überdurchschnittliche Energieeffizienz entwickelt und anderseits eine auf den Grundsätzen der rationellen Energieverwendung beruhende Lösung für die verschiedenen Nutzungen des betroffenen Gebäudes bildet.


Omdat Finland bovengemiddeld kwetsbaar is voor een druk op de uitgaven in verband met de vergrijzing van de bevolking, dringt de Raad er niettemin bij de Finse regering op aan de huidige grote overschotten op de middellange termijn te handhaven, zodat de schuldquote steeds verder kan afnemen.

Aufgrund der zu erwartenden, in Finnland überdurchschnittlich hohen Ausgabenbelastung durch die Bevölkerungsalterung legt der Rat der finnischen Regierung dennoch nahe, mittelfristig an den derzeitigen hohen Haushaltsüberschüssen festzuhalten, so dass die Bruttoschuldenquote des Staates kontinuierlich gesenkt werden kann.


In de voorgaande periode van bovengemiddelde groei heeft de sector aanzienlijk geïnvesteerd, met name in de verwerving van marktaandeel (fusies en overnames) en in toekomstige activiteiten zoals 3G, waarbij circa 110 miljard euro aan vergunningen werd besteed.

In der vorangehenden, von überdurchschnittlichem Wachstum gekennzeichneten Phase wurde beschlossen, erheblich zu investieren, vor allem in den Erwerb von Marktanteilen (Fusionen und Übernahmen) und in künftige Marktchancen wie 3G: Hier wurden rund 110 Mrd. EUR für Lizenzen ausgegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengemiddeld' ->

Date index: 2022-12-14
w