Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovengenoemde documenten moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Nieuwe BBT-technieken waarnaar EU-autoriteiten van de lidstaten verwijzen of een aanbeveling voor doen na de datum van publicatie van de Europese Commissie van de BREF-documenten (2003) voor textiel, moeten als aanvulling op bovengenoemde technieken worden beschouwd.

Die von den Behörden der EU-Mitgliedstaaten nach dem Zeitpunkt der Veröffentlichung der BVT der Europäischen Kommission für Textilien (2003) angegebenen und empfohlenen neuen BVT-Techniken gelten als Ergänzung der oben genannten Techniken.


De bovengenoemde documenten moeten openbaar gemaakt worden op de EU-informatiewebsite om een zo groot mogelijke mate van transparantie te waarborgen.

Die oben genannten Dokumente sind auf der EU-Informationsseite im Internet zu veröffentlichen, um maximale Transparenz zu garantieren.


De bovengenoemde documenten moeten openbaar gemaakt worden op de EU-informatiewebsite om een zo groot mogelijke mate van transparantie te waarborgen.

Die oben genannten Dokumente sind auf der EU-Informationsseite im Internet zu veröffentlichen, um maximale Transparenz zu garantieren.


9. deelt de mening van de Commissie dat de participerende democratie een nuttige aanvulling kan zijn op de representatieve democratie; benadrukt evenwel dat participerende democratie niet alleen betekent dat naar de burgers wordt geluisterd, maar ook dat hun echte mogelijkheden worden gegeven om het Europese beleid te beïnvloeden; wijst erop dat de instellingen om bovengenoemde doelstellingen te halen veel opener moeten worden en de benaderingen moeten volgen die nodig zijn om de burgers en hun organisaties in staat te stellen effec ...[+++]

9. teilt die Auffassung der Kommission, dass die partizipative Demokratie die repräsentative Demokratie vorteilhaft ergänzen kann; betont jedoch, dass die partizipative Demokratie nicht nur darauf beruht, den Bürgern zuzuhören, sondern ihnen auch reale Möglichkeiten zu geben, die Politikgestaltung in Europa zu beeinflussen; weist darauf hin, dass die Organe zur Erreichung dieser Ziele sehr viel offener werden und sich die erforderlichen Konzepte zu eigen machen müssen, um die Bürger und ihre Organisationen in die Lage zu versetzen, sich wirksam in jeder Phase zu beteiligen, wenn über EU-Themen diskutiert wird; stellt ferner fest, dass der Zugang der Öffentlichkeit zu von den Organen verfassten Dokumenten ...[+++]


In het algemeen moeten de bovengenoemde documenten worden herzien overeenkomstig de prioriteiten die zijn bepaald en overeengekomen met de betrokkenen in de Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen in kwestie, o.m. regeringsinstanties op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, parlementen, niet-gouvernementele organisaties, de particuliere sector en andere betrokken actoren van het maatschappelijk middenveld.

Im Allgemeinen sind bei der Überprüfung der obengenannten Dokumente sind die mit den Beteiligten in den betreffenden asiatischen oder lateinamerikanischen Ländern einschließlich Behörden auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, Parlamenten, Nichtregierungsorganisationen, der Privatwirtschaft und anderer relevanter zivilgesellschaftlicher Akteure festgelegten und vereinbarten Prioritäten zu reflektieren.


de jaarverslagen zouden in de toekomst volgens een gemeenschappelijke methode door de instellingen moeten worden opgesteld; verzoekt bovengenoemde instellingen om dringend maatregelen terzake te treffen met het oog op de toepassing van de verordening en om volledige transparantie en het recht van de burgers op toegang tot de documenten te waarborgen;

die Jahresberichte sollten in Zukunft nach einer gemeinsamen Methodik unter den Organen erstellt werden; fordert die vorstehend genannten Organe auf, in Anwendung der Verordnung und zwecks Sicherstellung uneingeschränkter Transparenz und des Rechts der Bürger auf Zugang zu den Dokumenten diesbezüglich dringend Maßnahmen zu treffen;


Om de nationale parlementen de gelegenheid te geven hun rol in dat proces te vervullen, moeten de agenda van Raadszittingen waarin de tenuitvoerlegging van Titel IV van het Derde Deel van het EG-Verdrag en Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie aan de orde komt, alsmede alle documenten die verband houden met de behandelde punten, tijdig beschikbaar zijn in overeenstemming met het reglement van orde van de Raad en bovengenoemd protocol.

Damit die einzelstaatlichen Parlamente ihrer Rolle in diesem Prozeß gerecht werden können, ist es notwendig, daß die Tagesordnung für die Ratstagungen, die der Umsetzung des Titels IV des Dritten Teils des EG-Vertrags und des Titels VI des Vertrags über die Europäische Union gewidmet sind, sowie alle Unterlagen zu den betreffenden Tagesordnungspunkten rechtzeitig im Einklang mit der Geschäftsordnung des Rates und dem obengenannten Protokoll vorliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde documenten moeten' ->

Date index: 2022-11-18
w