Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken over emotionele intelligentie
Brandbescherming
Brandbestrijding
Brandpreventie
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Instructeur brandbestrijding
Instructrice brandbestrijding
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Principes van brandbestrijding aanleren
Principes van brandbestrijding onderwijzen
Trappenhuis voor brandbestrijding

Vertaling van "brandbestrijding we beschikken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

Testierungsunfähigkeit


instructeur brandbestrijding | instructrice brandbestrijding

FeuerwehrinstruktorIn | Lehrkraft bei der Feuerwehr | AusbilderIn bei der Feuerwehr | Feuerwehrausbilder/Feuerwehrausbilderin


principes van brandbestrijding aanleren | principes van brandbestrijding onderwijzen

Grundlagen der Brandbekämpfung vermitteln | Prinzipien der Brandbekämpfung vermitteln


trappenhuis voor brandbestrijding

Brandbekämpfungstreppenhaus




emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

emotionale Intelligenz besitzen


brandbestrijding [ brandbescherming | brandpreventie ]

Brandbekämpfung [ Brandschutz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de mediterrane landen zijn kosten nog moeite gespaard om te investeren in brandbestrijding. We beschikken in heel Zuid-Europa over bijzonder doeltreffende blusmechanismen, maar de middelen zijn altijd ontoereikend.

In den Ländern des mediterranen Südens wurden gewaltige Summen in Brandbekämpfungsmittel investiert.


Het vuur stopt niet bij de landsgrenzen, en daarom zouden we over een Europees protocol voor brandbestrijding moeten beschikken. Het minste wat we zouden moeten doen, is een specifiek Europees agentschap in het leven roepen, evenals, waarom niet, gespecialiseerde grensoverschrijdende korpsen.

Brände machen nicht an den Landesgrenzen Halt, und wir sollten deshalb ein europäisches Protokoll zur Brandbekämpfung schaffen; wir sollten zumindest über die Errichtung einer spezifischen europäischen Agentur und – warum nicht?


Daarnaast moeten werkgevers “beschikken over een evaluatie van de risico’s” die vallen onder de kaderrichtlijn en “de nodige maatregelen treffen” op het gebied van brandbestrijding.

Des Weiteren muss der Arbeitgeber gemäß der Rahmenrichtlinie „über eine Evaluierung der .Gefahren“ verfügen und „angepasste Maßnahmen treffen“, die zur Brandbekämpfung erforderlich sind.


18. verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun maatregelen voor civiele bescherming en bestrijding van overstromingen en brand zoveel mogelijk paraat en effectief zijn, en dat de mensen die werkzaam zijn op dit gebied voldoen aan de hoogste normen en zij over een zo groot mogelijke hoeveelheid goed functionerende materieel voor brandbestrijding beschikken, vooral gedurende periodes dat het risico van overstromingen of branden groot is;

18. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine möglichst umfassende Wachsamkeit und Effizienz ihrer Zivilschutzkräfte sowie ihrer Mechanismen zur Überschwemmungs- und Brandbekämpfung sicherzustellen, wobei das Personal höchsten Anforderungen genügen und, insbesondere in Zeiten hoher Risiken, eine möglichst umfassende funktionierende Ausrüstung zur Brandbekämpfung gewährleistet sein sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brandbestrijding we beschikken' ->

Date index: 2023-03-30
w