10. betuigt zijn solidariteit met de bevolking van Guinee-Bissau en dringt erop aan dat maatregelen worden genomen om te voorzien in hun dringende behoeften – met inbegrip van voedsel, medicijnen, medisch en chirurgisch materiaal, drinkwater en brandstof – en in hun legitieme eisen, en dat de economie van het land voor speculatie wordt gevrijwaard;
10. bekundet seine Solidarität mit dem guinea-bissauischen Volk und ruft dazu auf, Maßnahmen zu treffen, um die dringendsten Notwendigkeiten – konkret Lebensmittel, Arzneimittel, medizinisches und chirurgisches Material, Trinkwasser und Kraftstoffe — und sein rechtmäßiges Verlangen, dass die Wirtschaftstätigkeit des Landes von der Spekulation geschützt wird, zu befriedigen;