Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brandstoffen grote gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

Elke dag weer ondervinden bepaalde groepen de negatieve effecten van concurrentie, met name het midden- en kleinbedrijf (mkb) en consumenten: de agressieve manier waarop grote retailers onderhandelen en daarmee kleinere bedrijven buitenspel zetten en de keuze van de consument beperken; de vage regels die ten grondslag liggen aan de prijsstelling, bijvoorbeeld op het gebied van energie en brandstoffen, en waarvan bedrijven en consumenten de gevolgen ondervind ...[+++]

Tagtäglich sind bestimmte Gruppen — insbesondere KMU und Verbraucher — mit den negativen Auswirkungen des Wettbewerbs konfrontiert: die Geschäftspraktiken großer Handelskonzerne, die in Folge aggressiver Verhandlungsgebaren kleinere Unternehmen zerstören und das Angebot für die Verbraucher einschränken; unklare Formeln der Preisbildung, z. B. bei Energie sowie Kraft- und Brennstoffen, die sich negativ auf Unternehmen und Verbraucher auswirken; fortge ...[+++]


37. wijst erop dat de toenemende afhankelijkheid van de EU van ingevoerde fossiele brandstoffen grote gevolgen kan hebben voor haar onafhankelijkheid voor besluitvorming op andere beleidsdomeinen en dat enkel een overgang naar een duurzame energievoorziening en energie-efficiëntie, en samenhang, onderlinge afhankelijkheid en solidariteit tussen de lidstaten dit ongunstige fenomeen kunnen neutraliseren;

37. weist darauf hin, dass die zunehmende Abhängigkeit der EU von importierten fossilen Brennstoffen ihr politisches Gewicht untergräbt und erhebliche Auswirkungen auf die Unabhängigkeit ihrer Entscheidungsfindung in anderen Politikbereichen hat; ist der Ansicht, dass nur eine Umstellung auf eine umweltverträgliche Energieversorgung und Energieeffizienz sowie Informationsaustausch, Vernetzung und Solidarität unter den Mitgliedstaaten dieser unerwünschten Situation entgegenwirken können;


36. wijst erop dat de toenemende afhankelijkheid van de EU van ingevoerde fossiele brandstoffen grote gevolgen kan hebben voor haar onafhankelijkheid voor besluitvorming op andere beleidsdomeinen en dat enkel een overgang naar een duurzame energievoorziening en energie-efficiëntie, en samenhang, onderlinge afhankelijkheid en solidariteit tussen de lidstaten dit ongunstige fenomeen kunnen neutraliseren;

36. weist darauf hin, dass die zunehmende Abhängigkeit der EU von importierten fossilen Brennstoffen ihr politisches Gewicht untergräbt und erhebliche Auswirkungen auf die Unabhängigkeit ihrer Entscheidungsfindung in anderen Politikbereichen hat; ist der Ansicht, dass nur eine Umstellung auf eine umweltverträgliche Energieversorgung und Energieeffizienz sowie Informationsaustausch, Vernetzung und Solidarität unter den Mitgliedstaaten dieser unerwünschten Situation entgegenwirken können;


Deze technologie is noodzakelijk om de emissies van grote industriële installaties te verminderen en het gebruik van fossiele brandstoffen tot op zekere hoogte voort te zetten met veel minder gevolgen voor de aardopwarming.

CCS ist zur Drosselung der Emissionen großer Industrieanlagen erforderlich und bietet die Möglichkeit, fossile Brennstoffe weiterhin in gewissem Umfang – bei deutlich reduzierten Auswirkungen auf die globale Erwärmung – zu nutzen.


14. is het eens met de Commissie dat gas van aanzienlijk belang zal zijn voor de transformatie van het energiesysteem, zoals vermeld in het Stappenplan Energie 2050, aangezien het een snelle, tijdelijke en kostenefficiënte manier vormt om de afhankelijkheid van andere, sterker vervuilende fossiele brandstoffen te verminderen alvorens over te stappen op volledig duurzame koolstofarme energieopwekking, en zo de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, in het bijzonder in de lidstaten die grote hoeveelheden steenkool gebruiken voor he ...[+++]

14. stimmt mit der Kommission darüber überein, dass Gas – so wie im Energiefahrplan für 2050 erwähnt – für die Umwandlung des Energiesystems – bis der Wechsel zur vollkommen nachhaltigen kohlenstoffarmen Energieversorgung erfolgt – von wesentlicher Bedeutung sein wird, da es eine schnelle, vorübergehende und kostengünstige Möglichkeit für die Verringerung der Abhängigkeit von anderen, schmutzigeren fossilen Brennstoffen darstellt und in diesem Zusammenhang auch die Treibhausemissionen verringert werden können, insbesondere in jenen Mitgliedstaaten, die derzeit große Mengen Ko ...[+++]


15. is het eens met de Commissie dat gas van aanzienlijk belang zal zijn voor de transformatie van het energiesysteem, zoals vermeld in het bovengenoemde stappenplan, aangezien het een snelle, tijdelijke en kostenefficiënte manier vormt om de afhankelijkheid van andere, sterker vervuilende fossiele brandstoffen te verminderen alvorens over te stappen op volledig duurzame koolstofarme energieopwekking, en zo de uitstoot van broeikasgassen te verminderen; is van mening dat schaliegas hierbij een cruciale rol zou kunnen spelen, in het bijzonder in de lidstaten die grote hoeveelhe ...[+++]

15. stimmt mit der Kommission darüber überein, dass Gas – so wie im weiter oben aufgeführten Fahrplan erwähnt – für die Umwandlung des Energiesystems – bis der Wechsel zur vollkommen nachhaltigen kohlenstoffarmen Energieversorgung erfolgt – von wesentlicher Bedeutung sein wird, da es eine schnelle, vorübergehende und kostengünstige Möglichkeit für die Verringerung der Abhängigkeit von anderen, schmutzigeren fossilen Brennstoffen darstellt und in diesem Zusammenhang auch die Treibhausemissionen verringert werden können; ist der Ansicht, dass Schiefergas – sollte aus den Folgenabschätzungen hervorgehen ...[+++]


e) de gevolgen van zowel de normen voor de sector grote stookinstallaties, inclusief de bepalingen voor binnenlandse vaste brandstoffen, als de concurrentiesituatie op de energiemarkt, voor het milieu en de interne markt.

e) die Auswirkungen der für den Bereich der Großfeuerungsanlagen festgelegten Standards, einschließlich der Bestimmungen über einheimische feste Brennstoffe, und der Wettbewerbssituation innerhalb des Energiemarkts auf die Umwelt und den Binnenmarkt.


e) de gevolgen van zowel de normen voor de sector grote stookinstallaties, inclusief de bepalingen voor binnenlandse vaste brandstoffen, als de concurrentiesituatie op de energiemarkt, voor het milieu en de interne markt;

e) die Auswirkungen der für den Bereich der Großfeuerungsanlagen festgelegten Standards, einschließlich der Bestimmungen über einheimische feste Brennstoffe, und der Wettbewerbssituation innerhalb des Energiemarkts auf die Umwelt und den Binnenmarkt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brandstoffen grote gevolgen' ->

Date index: 2024-06-17
w