5. verzoekt de Commissie met het oog op coherentie bij d
e uitvoering van de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam, met spoed een nieuw Europees migratie- en asielbeleid, dat rechtstreeks verband houdt met de begeleidende maatregelen, uit te werken en het Eur
opees Parlement ten volle bij deze werkzaamhed
en te betrekken; onderstreept de noodzaak dat de menselijke dimensie van de migratie en de wettelijke maatregelen di
e de migratiestroom ...[+++]moeten reguleren met elkaar in evenwicht worden gebracht;
5. fordert die Kommission auf, im Bemühen um Kohärenz bei der Umsetzung der Bestimmungen des Vertrags von Amsterdam unverzüglich eine neue europäische Migrationsund Asylpolitik vorzuschlagen, die unmittelbar mit den flankierenden Maßnahmen verbunden ist, und das Europäische Parlament in diese Arbeiten voll miteinzubeziehen; betont die Notwendigkeit, eine Ausgewogenheit zwischen der menschlichen Dimension der Migration und den gesetzlichen Maßnahmen anzustreben, die die Wanderungsbewegungen regeln müssen;