Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bredere context ter sprake » (Néerlandais → Allemand) :

Het is ten slotte van groot politiek belang het potentieel van de nieuwe economie te benutten ten voordele van de kandidaat-lidstaten en, in een bredere context, ter ondersteuning van de economische groei in de ontwikkelingslanden.

Schließlich besteht ein starkes politisches Interesse daran, die Möglichkeiten der Informationswirtschaft zum Nutzen der beitrittswilligen Länder und in größerem Zusammenhang zur Unterstützung des Wachstums in Entwicklungsländern auszuschöpfen.


Tijdens de discussie is ook een bredere context ter sprake gekomen, namelijk die van de sociale diensten van algemeen belang.

Die Diskussion streift auch einen weiteren Kontext, nämlich denjenigen der sozialen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse.


3. wijst erop dat het incident plaatsvond in de bredere context van internationale samenwerking ter bestrijding van piraterij, waar het Parlement een warm voorstander van is;

3. stellt fest, dass sich der Vorfall im breiteren Kontext der internationalen Zusammenarbeit im Bereich der Pirateriebekämpfung ereignete, die das Parlament nachdrücklich unterstützt;


49. verzoekt de EDEO ervoor te zorgen dat het ICC in alle prioritaire gebieden van het buitenlands beleid van de EU wordt opgenomen, door systematisch rekening te houden met de bestrijding van straffeloosheid en met het complementariteitsbeginsel in de bredere context van ontwikkelingshulp en bijstand ter bevordering van de rechtsstaat, en met name om landen van het zuidelijke Middellandse-Zeegebied die zich in een overgangsfase bevinden, aan te moedigen het Statuut van Rome te ondertekenen en te ratificeren;

49. fordert den EAD auf, zu gewährleisten, dass sich der IStGH durchgängig in allen Prioritäten der EU-Außenpolitik wiederfindet, insbesondere durch die systematische Berücksichtigung der Bekämpfung der Straflosigkeit, des Grundsatzes der Komplementarität im breiteren Kontext der Entwicklung und der Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit, und insbesondere Staaten des südlichen Mittelmeerraums, die sich im Umbruch befinden, aufzufordern, das Römische Statut zu unterzeichnen und zu ratifizieren;


Ten tweede zijn er de problemen in de regio die het voorzitterschap ter sprake heeft gebracht. Deze hebben betrekking op de bredere kwesties van de andere landen waarmee we ons bezig moeten houden.

Zweitens geht es um weiter gefasste Themen in der Region und weitere Länder mit denen wir uns beschäftigen müssen.


Er kwamen economische vraagstukken ter sprake, maar u zult begrijpen dat deze ter sprake kwamen in een meer algemene en strategische context waarbij de aandacht vooral ging naar kwesties op de agenda die binnen de reikwijdte van de besprekingen in het Doha-onderhandelingsproces liggen.

Wirtschaftliche Fragen wurden angesprochen, aber Sie werden verstehen, dass dies in einem eher allgemeinen und strategischen Zusammenhang geschah, bei dem wir uns insbesondere auf Fragen konzentrierten, die im Rahmen der Gespräche im Doha-Verhandlungsprozess auf der Tagesordnung standen.


Dit verslag moet evenwel worden gelezen in de bredere context van de gecoördineerde strategie ter verbetering van de bestrijding van btw-fraude, zoals uiteengezet in een recente mededeling van de Commissie[1].

Der vorliegende Bericht ist jedoch in dem umfassenderen Zusammenhang der koordinierten Strategie zur besseren Bekämpfung des MwSt-Betrugs zu sehen, die die Kommission vor kurzem in einer Mitteilung erläutert hat[1].


Het is ten slotte van groot politiek belang het potentieel van de nieuwe economie te benutten ten voordele van de kandidaat-lidstaten en, in een bredere context, ter ondersteuning van de economische groei in de ontwikkelingslanden.

Schließlich besteht ein starkes politisches Interesse daran, die Möglichkeiten der Informationswirtschaft zum Nutzen der beitrittswilligen Länder und in größerem Zusammenhang zur Unterstützung des Wachstums in Entwicklungsländern auszuschöpfen.


In de context van de Europese werkgelegenheidsstrategie zijn sommige lidstaten begonnen hun eigen nationale actieplannen voor werkgelegenheid te gebruiken om een bredere strategie te ontwikkelen, waarbij maatregelen ter bevordering van de integratie van kansarme groepen worden gecombineerd met maatregelen ter bestrijding van discriminerende houdingen en praktijken.

Im Rahmen der Europäischen Beschäftigungsstrategie sind einige Mitgliedstaaten dazu übergegangen, ihre nationalen beschäftigungspolitischen Aktionspläne zu nutzen, um eine umfassendere Strategie zu entwickeln, bei der Maßnahmen zur Förderung der Einbeziehung benachteiligter Gruppen mit Maßnahmen zur Bekämpfung diskriminierender Einstellungen, Verhaltensweisen und Praktiken kombiniert werden.


In deze context bracht de Raad ook de kwestie van een herziening van de financiële vooruitzichten voor 1997 ter sprake.

Der Rat verwies in diesem Zusammenhang auch auf die Frage einer Revision der Finanziellen Vorausschau für 1997.




D'autres ont cherché : bredere     bredere context     bredere context ter sprake     voorzitterschap ter sprake     strategische context     meer     vraagstukken ter sprake     context     ter sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bredere context ter sprake' ->

Date index: 2024-05-20
w