Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bredere praktische samenwerking » (Néerlandais → Allemand) :

41. is, onverminderd de internationale verplichtingen van de EU op grond van het Handvest van de VN, van mening dat zowel voor de EU als voor de NAVO een intensiever en effectiever partnerschap voordelen zou bieden, gezien de verdere ontwikkeling van het buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid van de EU en onder eerbiediging van de autonomie op besluitvormingsgebied van de beide organisaties; bepleit derhalve, zich volledig bewust van de huidige problematische situatie, een herziening van de zogenaamde Berlijn Plus-regeling en de ontwikkeling van een meer strategische dialoog over gezamenlijke strategische belangen en rampenplanning; dringt aan op vergemakkelijking van een bredere praktische samenwerking ...[+++]

41. ist der Auffassung, dass die EU und die NATO – unbeschadet der internationalen Verpflichtungen der EU nach der Charta der Vereinten Nationen – eine intensivere und wirksamere Partnerschaft entwickeln und dabei die progressive Entwicklung der Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik der EU berücksichtigen sowie die Entscheidungsautonomie beider Organisationen achten sollten; empfiehlt zu diesem Zweck eine Überprüfung der sogenannten Berlin-plus-Vereinbarungen sowie die Entwicklung eines strategiebezogeneren Dialogs über gemeinsame strategische Interessen und Eventualfallplanung; drängt auf eine breitere praktische Zusammenarbei ...[+++]


41. is, onverminderd de internationale verplichtingen van de EU op grond van het Handvest van de VN, van mening dat zowel voor de EU als voor de NAVO een intensiever en effectiever partnerschap voordelen zou bieden, gezien de verdere ontwikkeling van het buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid van de EU en onder eerbiediging van de autonomie op besluitvormingsgebied van de beide organisaties; bepleit derhalve, zich volledig bewust van de huidige problematische situatie, een herziening van de zogenaamde Berlijn Plus-regeling en de ontwikkeling van een meer strategische dialoog over gezamenlijke strategische belangen en rampenplanning; dringt aan op vergemakkelijking van een bredere praktische samenwerking ...[+++]

41. ist der Auffassung, dass die EU und die NATO – unbeschadet der internationalen Verpflichtungen der EU nach der Charta der Vereinten Nationen – eine intensivere und wirksamere Partnerschaft entwickeln und dabei die progressive Entwicklung der Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik der EU berücksichtigen sowie die Entscheidungsautonomie beider Organisationen achten sollten; empfiehlt zu diesem Zweck eine Überprüfung der sogenannten Berlin-plus-Vereinbarungen sowie die Entwicklung eines strategiebezogeneren Dialogs über gemeinsame strategische Interessen und Eventualfallplanung; drängt auf eine breitere praktische Zusammenarbei ...[+++]


40. is, onverminderd de internationale verplichtingen van de EU op grond van het Handvest van de VN, van mening dat zowel voor de EU als voor de NAVO een intensiever en effectiever partnerschap voordelen zou bieden, gezien de verdere ontwikkeling van het buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid van de EU en onder eerbiediging van de autonomie op besluitvormingsgebied van de beide organisaties; bepleit derhalve, zich volledig bewust van de huidige problematische situatie, een herziening van de zogenaamde Berlijn Plus-regeling en de ontwikkeling van een meer strategische dialoog over gezamenlijke strategische belangen en rampenplanning; dringt aan op vergemakkelijking van een bredere praktische samenwerking ...[+++]

40. ist der Auffassung, dass die EU und die NATO – unbeschadet der internationalen Verpflichtungen der EU nach der Charta der Vereinten Nationen – eine intensivere und wirksamere Partnerschaft entwickeln und dabei die progressive Entwicklung der Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik der EU berücksichtigen sowie die Entscheidungsautonomie beider Organisationen achten sollten; empfiehlt zu diesem Zweck eine Überprüfung der sogenannten Berlin-plus-Vereinbarungen sowie die Entwicklung eines strategiebezogeneren Dialogs über gemeinsame strategische Interessen und Eventualfallplanung; drängt auf eine breitere praktische Zusammenarbei ...[+++]


Een dergelijk voorbeeld van praktische samenwerking is bemoedigend voor een bredere vrijhandelsovereenkomst die later van kracht kan worden.

Ein solches Beispiel praktischer Zusammenarbeit macht Mut zu einem umfassenderen Freihandelsabkommen, das zu einem späteren Zeitpunkt in Kraft treten mag.


Deze mededeling, voorgesteld door Louis Michel, Europees commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp, in associatie met Stavros Dimas, Europees commissaris voor milieu, en Benita Ferrero-Waldner, Europees commissaris voor buitenlandse betrekkingen, heeft tot doel via dialoog en uitwisseling de mogelijkheden voor een bredere waaier aan maatregelen te scheppen en het kader te schetsen voor praktische samenwerking tussen de EU en de ontwikkelingslanden".

Die Mitteilung vorgestellt von Louis Michel, Mitglied der Kommission zuständig für Entwicklungspolitik und Humanitäre Hilfe, gemeinsam mit Stavros Dimas, Mitglied der Kommission zuständig für Umwelt und mit Benita Ferrero-Waldner, Mitglied der Kommission zuständig für Aussenbeziehungen sieht eine breite Maßnahmenpalette von Dialog und Austausch bis hin zu praktischer Zusammenarbeit zwischen der EU und den Entwicklungsländern vor.


40. merkt op dat zowel India als de EU een lange traditie van bevordering van het gebruik van hernieuwbare energie hebben en is van mening dat hernieuwbare energiebronnen zoals zonne-energie, wind en biomassa praktische energie-alternatieven zijn die, mits gesteund door omvangrijke investeringen in de energiezuinigheid, de energiebehoeften op lange termijn zouden kunnen vervullen; is ingenomen met India's inspanningen op dit gebied, met inbegrip van zijn eigen digereerovens voor biogas van het platteland en zonnecellen (die gebruikt worden om dorpswoningen en werkplaatsen van elektriciteit te voorzien), en meer recent het succes met de ...[+++]

40. stellt fest, dass sowohl Indien als auch die Europäische Union eine lange Tradition bei der Förderung des Einsatzes erneuerbarer Energie haben, und ist davon überzeugt, dass erneuerbare Energieträger, wie Sonnenkraft, Wind und Biomasse, praktisch machbare Energieoptionen sind, die den langfristigen Energiebedarf decken könnten, wenn gleichzeitig größere Investitionen in die Energieeffizienz getätigt werden; begrüßt die Bemühungen Indiens in diesem Bereich sowie die Tatsache, dass Indien selbst Biogasumwandler und Solarzellen entwickelt (die der Energieversorgung von Häusern und Werkstätten auf dem Dorfe dienen) und in jüngster Zeit ...[+++]


de partnerschapsbanden tussen de Europese Unie en de landen in Afrika en het Middellandse Zeegebied zullen, dankzij een bredere dialoog en een hechtere praktische samenwerking, worden aangehaald; hierbij zal met name worden voortgebouwd op de verbintenissen die zij in 2006 tijdens de ministeriële conferenties van Rabat en Tripoli gezamenlijk zijn aangegaan, alsook op de besprekingen die in het kader van de dialoog EU-Afrika over migratie en ontwikkeling, op basis van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, en van het Euromed-proces worden gevoerd, wa ...[+++]

Die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Ländern Afrikas und des Mittelmeerraums wird durch eine Erweiterung des Dialogs und eine Verstärkung der praktischen Zusammenarbeit vertieft; diese Partnerschaft wird insbesondere auf den gemeinsamen Zusagen aufbauen, die 2006 auf den Ministerkonferenzen in Rabat und Tripolis gegeben wurden, sowie auf der Arbeit, die derzeit im Rahmen des EU-Afrika-Dialogs über Migration und Entwicklung auf der Grundlage des Artikels 13 des Cotonou-Abkommens und im Rahmen des Europa-Mittelmeer-Prozesses, einschließlich der Ministerkonferenz über Migrationsfragen 2007, durchgeführt wird.


De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking i ...[+++]

Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration zu ermitteln und zu erörtern, unter welchen Bedingungen diese Zusammenarbeit erfolgen kann; ersucht die Kommission, über die Ergebnisse ihrer Sondier ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bredere praktische samenwerking' ->

Date index: 2021-11-20
w