Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breed draagvlak bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn werkzaamheden met betrekking tot credit scoring gestart waarvoor een breed draagvlak bestaat bij de lidstaten.

Arbeiten zur Bewertung der Kreditwürdigkeit (Kreditscoring) haben begonnen und finden breite Unterstützung seitens der Mitgliedstaaten.


constateert dat er een breed draagvlak bestaat voor de goedkeuring van het innovatiebeginsel, dat inhoudt dat wetgevingsvoorstellen van de EU aan een beoordeling van hun innovatie-effect moeten worden onderworpen.

nimmt die breite Unterstützung der Annahme des Innovationsgrundsatzes zur Kenntnis, mit dem die Legislativvorschläge der EU umfassend mit Blick auf ihre Auswirkungen auf Innovation bewertet werden müssten.


Er bestaat in het Europees Parlement en de Raad een breed draagvlak voor deze bepalingen.

Diese Bestimmungen werden vom Europäischen Parlament und dem Rat weitgehend unterstützt.


In de biologische sector bestaat een breed draagvlak voor verbetering van de wetgeving over de biologische productie.

Die Notwendigkeit einer Verbesserung der Rechtsvorschriften für die ökologische/biologische Produktion wird im ökologischen/biologischen Sektor weithin anerkannt.


Er zijn werkzaamheden met betrekking tot credit scoring gestart waarvoor een breed draagvlak bestaat bij de lidstaten.

Arbeiten zur Bewertung der Kreditwürdigkeit (Kreditscoring) haben begonnen und finden breite Unterstützung seitens der Mitgliedstaaten.


Commissaris voor milieu Janez Potočnik zei het volgende: "Het is bemoedigend dat er zo'n solide en breed draagvlak voor de bescherming van het milieu bestaat, zelfs in moeilijke tijden.

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik sagte: „Es ist schön, dass der Umweltschutz selbst in schweren Zeiten breite Unterstützung findet.


In de biologische sector bestaat een breed draagvlak voor verbetering van de wetgeving over de biologische productie.

Die Notwendigkeit einer Verbesserung der Rechtsvorschriften für die ökologische/biologische Produktion wird im ökologischen/biologischen Sektor weithin anerkannt.


1. valt de Commissie bij in haar standpunt, zoals uitgedrukt in de Jaarlijkse beleidsstrategie 2009, dat de EU de burger in al haar streven centraal moet blijven stellen, en acht het daarom belangrijk dat de EU middelen uittrekt op gebied van levenslang leren en burgerschap omdat die programma's rechtstreekse steun geven aan burgeractiviteiten; houdt staande dat vóór de Europese verkiezingen van 2009 meer geld moet worden uitgetrokken voor de programma's "Europa voor de burger" en "Jeugd in actie" - waarvoor onder de burgers een breed draagvlak bestaat, getuige de hoge uitvoeringspercentages- dan in de laatste ramingen is voorzien;

1. begrüßt die von der Kommission in ihrer Jährlichen Strategieplanung für 2009 vertretene Auffassung, dass die EU im Rahmen ihrer Tätigkeit die Bürgerinnen und Bürger weiterhin in den Mittelpunkt stellen sollte, und unterstreicht daher die Bedeutung der EU-Finanzierung im Bereich lebenslanges Lernen und Unionsbürgerschaft, da diese Programme Maßnahmen der Bürger direkt unterstützen; fordert vor den Wahlen zum Europäischen Parlament 2009 entgegen den Angaben in der neuesten Vorausschau nachdrücklich eine umfangreichere Aufstockung der Ausgaben für die Programme „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ und „Jugend in Aktion“, die bei den Bürgern breite Unterstützung genie ...[+++]


Ik geloof niet dat er in Europa een breed draagvlak bestaat voor de invoering van stemmingen bij gekwalificeerde meerderheid over vraagstukken op het gebied van belasting, justitie, binnenlandse zaken en buitenlandse betrekkingen op Europees niveau.

Ich glaube nicht, daß es in Europa eine breite Mehrheit für die Einführung der qualifizierten Mehrheit bei Steuerfragen, Justiz und Inneres sowie Außenpolitik auf europäischer Ebene gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breed draagvlak bestaat' ->

Date index: 2021-10-18
w