Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen een omgrenzingsprofiel brengen
Vrijmaken van het profiel van vrije ruimte
Weer binnen brengen

Traduction de «brengen binnen acht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


binnen een omgrenzingsprofiel brengen | vrijmaken van het profiel van vrije ruimte

Freilegung des Lichtraumprofils
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het in acht nemen van deze aanbeveling moet leiden tot snelle bijsturing van eventuele ontwikkelingen die de correctie van het buitensporige tekort binnen de vastgestelde termijn in gevaar brengen.

Die Einhaltung der Empfehlung sollte eine unverzügliche Korrektur jeglicher Entwicklungen bewirken, durch die die Korrektur des übermäßigen Defizits innerhalb der gesetzten Frist gefährdet ist.


Het in acht nemen van deze aanbeveling moet leiden tot snelle bijsturing van eventuele ontwikkelingen die de correctie van het buitensporige tekort binnen de vastgestelde termijn in gevaar brengen.

Die Einhaltung der Empfehlung sollte eine unverzügliche Korrektur jeglicher Entwicklungen bewirken, durch die die Korrektur des übermäßigen Defizits innerhalb der gesetzten Frist gefährdet ist.


verzoekt de lidstaten, aan de hand van geschikte controlemechanismen, zich ervan te vergewissen dat buitenlandse ondernemingen die in de EU actief zijn, alle binnen de interne markt geldende wetgeving, met inbegrip van de sociale normen en milieunormen, in acht nemen, de bescherming van octrooien te garanderen en bij te dragen aan de inspanningen ter bevordering van de duurzaamheid van de werkgelegenheid wanneer zij Europese bedrijven overnemen of dochterondernemingen in de EU vestigen; verzoekt de Commissie en de lidstaten een inste ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, durch geeignete Überwachungsmechanismen dafür zu sorgen, dass in der EU tätige ausländische Unternehmen sämtliche Binnenmarkt-Rechtsvorschriften, einschließlich der sozialen Normen und Umweltnormen, einhalten, dem Patentschutz Rechnung tragen und zu den Bemühungen um dauerhafte Arbeitsplätze beitragen, wenn diese Unternehmen europäische Unternehmen erwerben oder Niederlassungen in der EU einrichten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ein Gremium nach dem Muster des Ausschusses für aus ...[+++]


Indien de acht betrokken lidstaten hun nationale wetgeving niet binnen de vastgestelde termijn in overeenstemming brengen met het EU-recht, kan de richtlijn niet ten uitvoer worden gelegd.

Wenn diese acht Länder ihre nationalen Rechtsvorschriften nicht innerhalb dieser Frist mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang bringen, kann die Richtlinie nicht angewendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De algemene doelstellingen van het Media-programma zijn het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele sector versterken door de toegang tot financiering te vergemakkelijken en het gebruik van digitale technologieën te bevorderen, om de Europese culturele identiteit en het Europese erfgoed tot uitdrukking te brengen en in acht te nemen en de verspreiding van Europese audiovisuele werken binnen en buiten Europa uit te breiden.

Das Hauptziel des MEDIA-Programms besteht darin, die Wettbewerbsfähigkeit des audiovisuellen Sektors in Europa durch die Erleichterung des Zugangs zu Finanzmitteln und die Förderung des Einsatzes von Digitaltechnologien, die Darstellung und Würdigung der kulturellen Identität und des kulturellen Erbes Europas sowie die stärkere Verbreitung europäischer audiovisueller Produktionen in Europa und darüber hinaus zu stärken.


Vóór de opheffing ervan bij artikel 19 van het decreet van 25 februari 1999 bepaalde dat decreet de samenstelling van die commissies, die in elke gemeente werden opgericht (artikel 4), voorzag het in de principiële verplichting, voor elke verdeler, het secretariaat van de inzake afsluiting bevoegde commissie op de hoogte te brengen binnen acht dagen na de afsluiting (artikel 2) en bepaalde het de gevolgen van het advies dat die commissies dienden uit te brengen (artikel 3).

Vor seiner Aufhebung durch Artikel 19 des Dekrets vom 25. Februar 1999 legte dieses Dekret die Zusammensetzung dieser Kommissionen fest, die in jeder Gemeinde errichtet wurden (Artikel 4), es sah die grundsätzliche Verpflichtung für jeden Verteiler vor, das Sekretariat der bezüglich der Absperrung zuständigen Kommission innerhalb von acht Tagen nach der Absperrung in Kenntnis zu setzen (Artikel 2) und legte die Folgen des Gutachtens fest, das diese Kommissionen erstellen mussten (Artikel 3).


Hoewel het moeilijk is definitieve conclusies te trekken aangezien de internemarktstrategie voor 2003-2006 slechts acht maanden geleden werd aangenomen, zijn er tekenen die erop wijzen dat sneller vooruitgang moet worden geboekt bij de verwijdering van de resterende handelsbelemmeringen binnen de EU en bij het weer op gang brengen van handel en investeringen.

Obwohl es noch zu früh für endgültige Schlussfolgerungen ist, da die Binnenmarktstrategie 2003-2006 ernst vor acht Monaten verabschiedet wurde, zeichnet sich doch ab, dass der Fortschrittsprozess rasch angekurbelt werden muss, damit die verbleibenden Handelsschranken in der EU beiseite geräumt und der Handel und die Investitionstätigkeit wieder in Schwung gebracht werden können.


Wanneer een lidstaat blijft verzuimen uitvoering te geven aan de aanbevelingen van de Raad, kan de Raad besluiten de betrokken lidstaat aan te manen binnen een voorgeschreven termijn maatregelen te treffen om het tekort te verminderen in de mate die de Raad nodig acht om de situatie te verhelpen.In dat geval kan de Raad de betrokken lidstaat verzoeken volgens een nauwkeurig tijdschema verslag uit te brengen, teneinde na te gaan wel ...[+++]

Falls ein Mitgliedstaat den Empfehlungen des Rates weiterhin nicht Folge leistet, kann der Rat beschließen, den Mitgliedstaat mit der Maßgabe in Verzug zu setzen, innerhalb einer bestimmten Frist Maßnahmen für den nach Auffassung des Rates zur Sanierung erforderlichen Defizitabbau zu treffen.Der Rat kann in diesem Fall den betreffenden Mitgliedstaat ersuchen, nach einem konkreten Zeitplan Berichte vorzulegen, um die Anpassungsbemüh ...[+++]


Binnen dertig dagen en onverminderd de verantwoordelijkheid van de Lid-Staat kan de Commissie de Lid-Staat verzoeken de wijzigingen in de begroting en in het programma aan te brengen die zij nodig acht en kan zij de Lid-Staat eventuele opmerkingen betreffende de statuten toezenden.

Die Kommission kann von dem Mitgliedstaat unbeschadet dessen Eigenverantwortlichkeit binnen 30 Tagen jede Änderung am Voranschlag und am Programm verlangen, die sie für zweckmässig hält, und übermittelt ihre etwaigen Bemerkungen zu der Satzung.


De Commissie kan, binnen een termijn van dertig dagen en onverminderd de verantwoordelijkheid van de Lid-Staat, aan de Lid-Staat verzoeken om de wijzigingen die zij met het oog op de goede werking van de produktiesteunregeling dienstig acht, in het werkprogramma en in de begroting aan te brengen.

Die Kommission kann binnen 30 Tagen vom Mitgliedstaat unbeschadet dessen Eigenverantwortlichkeit jede Änderung am Voranschlag und am Programm verlangen, die sie im Hinblick auf das ordnungsgemässe Funktionieren der Erzeugungsbeihilferegelung für zweckmässig hält.




D'autres ont cherché : binnen een omgrenzingsprofiel brengen     weer binnen brengen     brengen binnen acht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen binnen acht' ->

Date index: 2023-08-02
w