Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Commercialisering
De zaak in gereedheid brengen
Docent acteren hoger onderwijs
Docent beeldende kunsten hoger onderwijs
Docent computerwetenschappen hoger onderwijs
Docent drama hoger onderwijs
Docent informatica hoger onderwijs
Docent theater hoger onderwijs
Docente acteren hoger onderwijs
Docente beeldende kunsten hoger onderwijs
Docente computerwetenschap hoger onderwijs
Docente kunsteducatie hoger onderwijs
Gerecht in hoger beroep
Grande école
Hoger beroep aantekenen
Hoger beroep instellen
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
In het vrije verkeer brengen
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Lector computerwetenschap
Lector vrije kunsten
Marketingbeleid
Marketingcampagne
Marketingstructuur
Op de markt brengen
Rechter in hoger beroep
Tertiair onderwijs
Vrij verkeer

Traduction de «brengen hogere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docent acteren hoger onderwijs | docente acteren hoger onderwijs | docent drama hoger onderwijs | docent theater hoger onderwijs

Schauspiellehrer | Schauspiellehrerin | DozentIn für Schauspiel | Lehrkraft für Darstellende Kunst im Bereich Theater


hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

Hochschulausbildung [ Akademie | akademische Ausbildung | Elitehochschule („grande école) | Fachhochschule | Gesamthochschule | Hochschule | Hochschulinstitut | Hochschulwesen | Technische Hochschule | Tertiärbereich ]


gerecht in hoger beroep | rechter in hoger beroep

Berufungsgericht | Berufungsrichter


hoger beroep aantekenen | hoger beroep instellen

Berufung einlegen


docente kunsteducatie hoger onderwijs | lector vrije kunsten | docent beeldende kunsten hoger onderwijs | docente beeldende kunsten hoger onderwijs

Hochschulassistent/in für Bühnengestaltung | ProfessorIn für Konservierung und Restaurierung | Hochschullehrkraft für Bildende Kunst | Universitätslehrer für Bildende Kunst


docente computerwetenschap hoger onderwijs | lector computerwetenschap | docent computerwetenschappen hoger onderwijs | docent informatica hoger onderwijs

Universitätsassistentin für Informatik | Universitätslehrer für Computerwissenschaften | Hochschullehrkraft für Informatik | Universitätslehrkraft für IT


systeem voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen | systeem voor het verlenen van vergunningen voor het op de markt brengen

Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | System zur Erteilung von Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln




commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]

Vermarktung [ Absatz | Absatzpolitik | Absatzstruktur | Inverkehrbringen ]


vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]

freier Verkehr [ Abfertigung zum freien Verkehr ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerwegen te brengen; ". 3° het artikel wordt aangevuld met de punte ...[+++]

Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ...[+++]


4 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de bepalingen betreffende de statische druk op de meter voor het water dat door de « Société wallonne des Eaux (Waalse watermaatschappij) » verdeeld wordt De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, Gelet op artikel R.270bis-6 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het verzoek om afwijking ingediend op 17 december 2015 door de « Société wallonne des eaux »; Gelet op het gunstig advies uitgebracht op 29 januari 2016 door het Comité voor watercontrole; Gelet op het advies van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Le ...[+++]

4. APRIL 2016 - Ministerialerlaß zur Gewährung einer Abweichung von den Bestimmungen über den statischen Druck am Zähler für das von der Wallonischen Wassergesellschaft ("Société wallonne des Eaux" - "S.W.D.E". ) verteilte Wasser Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, Flughäfen und Tierschutz, Aufgrund des Artikels R.270bis-6 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 17. Dezember 2015 von der Wallonischen Wassergesellschaft (S.W.D.E.) eingereichten Antrags auf Abweichung; Aufgrund des am 29. Januar 2016 vom Kontrollausschuss für Wasser abgegebenen günstigen Gutachtens; Aufgrund des am 4. März 2016 abgegebenen Gutachtens der operativen Generaldirektion Landw ...[+++]


De specifieke en stringentere productie-eisen die kenmerkend zijn voor kwaliteitsregelingen, brengen hogere productiekosten met zich mee en vergen extra inspanningen van de producent.

die besonderen und strengeren Produktionsbeschränkungen aufgrund der Qualitätsregelungen führen zu höheren Produktionskosten und erfordern zusätzliche Anstrengungen der Erzeuger.


Uiteindelijk kunnen kleine en middelgrote ondernemingen zich een wettelijk vastgesteld minimumloon niet veroorloven als de belastingdruk hetzelfde blijft, en natuurlijk brengen hogere lonen ook het risico met zich mee dat goederen en diensten duurder worden.

Schließlich können sich Klein- und Mittelbetriebe bei gleichbleibender Steuerlast einen gesetzlich verankerten Mindestlohn nicht leisten, und höhere Löhne bergen natürlich auch die Gefahr einer Verteuerung von Waren und Dienstleistungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kwaliteitsborging in het hoger onderwijs is cruciaal om, overeenkomstig de doelstellingen van het pan-Europese Bolognaproces, een samenhangende, compatibele en aantrekkelijke Europese ruimte voor hoger onderwijs (European Higher Education Area – EHEA) tot stand te brengen.

Die Qualitätssicherung in der Hochschulbildung ist von entscheidender Bedeutung für den Aufbau eines einheitlichen, zusammenhängenden und attraktiven Europäischen Hochschulraums (European Higher Education Area – EHEA) unter Berücksichtigung der Zielsetzungen des gesamteuropäischen Bologna-Prozesses.


(7) Bijdragen aan de persoonlijke ontplooiing van Europese universiteitsmedewerkers, de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa verbeteren, het begrip tussen volkeren bevorderen en bijdragen tot de duurzame ontwikkeling van derde landen op het gebied van het hoger onderwijs en zodoende braindrain voorkomen en kwetsbare groepen bevoorrechten, teneinde sociale cohesie, actief burgerschap en gendergelijkheid door opheffing van maatschappelijke man/vrouwstereotypen tot stand te helpen brengen zijn de essentiële doelstellingen van een ...[+++]

7. Die wesentlichen Ziele eines auf Drittstaaten ausgerichteten Programms zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich bestehen darin, zur persönlichen Entfaltung der europäischen Akademiker und Akademikerinnen beizutragen, die Qualität der europäischen Hochschulbildung zu verbessern, das Verständnis zwischen den Völkern zu fördern, zu einer nachhaltigen Entwicklung von Drittstaaten im Hochschulbereich beizutragen, die Abwanderung von Spitzenkräften zu vermeiden und benachteiligte Gruppen zu unterstützen, um den sozialen Zusammenhalt herzustellen, eine aktive Bürgerschaft zu verwirklichen und durch die Beseitigung gesellschaftlicher Rollenklis ...[+++]


over "Tijd voor een hogere versnelling: Een Europa van ondernemerschap en groei tot stand brengen"

zu dem Thema „Jetzt aufs Tempo drücken – Ein Europa der unternehmerischen Initiative und des Wachstums schaffen“


Het decreet van 19 maart 2004 betreffende de rechtspositieregeling van de student, de participatie in het hoger onderwijs, de integratie van bepaalde afdelingen van het hoger onderwijs voor sociale promotie in de hogescholen en de begeleiding van de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen (hierna « aanvullingsdecreet »), beoogt in eerste instantie een regeling tot stand te brengen met betrekking tot de rechtspositie van de studenten (deel II, titel II) en de participatie van de studenten en het personeel in de betrokken ...[+++]

Das Dekret vom 19. März 2004 zur Regelung der Rechtsstellung des Studenten, der Mitbestimmung im Hochschulwesen, zur Aufnahme gewisser Abteilungen des Weiterbildungshochschulunterrichts in die Hochschulen und zur Begleitung der Umstrukturierung des Hochschulwesens in Flandern (nachstehend « Ergänzungsdekret ») bezweckt in erster Linie, eine Regelung bezüglich der Rechtsstellung der Studenten (Teil II Titel II) sowie der Mitbestimmung der Studenten und des Personals in den betreffenden Hochschuleinrichtungen einzuführen (Teil II Titel III und IV).


Deze actielijn beoogt een "op eLearning gerichte dimensie" aan de Europese initiatieven op het gebied van het hoger onderwijs te geven en zo een bijdrage te leveren aan de tot stand te brengen Europese Ruimte voor het hoger onderwijs

Dieser Aktionsbereich hat das Ziel, die europäischen Initiativen auf dem Gebiet der Hochschulbildung mit einer "eLearning-Dimension" zu versehen und so zur Schaffung eines Europäischen Hochschulraums beizutragen.


Zijn de systemen voldoende flexibel- Bieden zij toegangsmogelijkheden tijdens alle levensfases vanaf de vroege kinderjaren tot en met hogere leeftijd- Hoe gemakkelijk is het om van de ene naar de andere opleiding over te stappen- Leiden alle leertrajecten naar (bijvoorbeeld) het hoger onderwijs- Dergelijke vragen kunnen afzonderlijke mensen, elk met hun eigen omstandigheden en ambities, aanmoedigen of ontmoedigen om verder te leren, ertoe brengen het leren op te geven of het leren niet opnieuw op te pakken.

Sind die Systeme flexibel genug- Bieten sie Zugangsmöglichkeiten in allen Lebensphasen von der frühen Kindheit bis ins höhere Lebensalter- Wie leicht ist es, von einer Qualifikationsrichtung in eine andere zu wechseln- Ermöglichen es alle diese Wege den Lernenden, (z. B.) die Hochschulreife zu erlangen- Solche Fragen können den Einzelnen in seinen jeweiligen Lebensumständen und in seinem Ehrgeiz dazu anregen oder davon abhalten, weiter zu lernen, das Lernen aufzugeben oder nicht zum Lernen zurückzukehren.


w