Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengen ten einde daar overeenstemming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. dringt bij de agentschappen aan op verbetering van het beheer van hun vastleggingen alsook van de interne planning en de algemene prognoses van hun inkomsten ten einde hun overdrachts- en annuleringspercentages en hun uitgaven te optimaliseren; herinnert de agentschappen eraan dat ze hun programmering en bewakingssysteem moeten verfijnen en eerder in het kalenderjaar aanbestedingen op gang moeten ...[+++]

9. fordert die Agenturen auf, die Verwaltung ihrer Verpflichtungsermächtigungen sowie ihre interne Planung und ihre Einnahmenvorausschätzung zu verbessern, um ihre Prozentsätze an Übertragungen und Inabgangstellungen sowie ihre Ausgaben zu optimieren; weist die Agenturen darauf hin, dass sie ihr Programmplanungs- und Kontrollsystem verbessern und ihre Auftragsvergabe früher im Kalenderjahr beginnen müssen, um den Bedarf an Mittelübertragungen zu verringern; fordert zusätzlich die Kommission auf, diesbezüglich Anleitungen zu gebe ...[+++]


9. dringt bij de agentschappen aan op verbetering van het beheer van hun vastleggingen alsook van de interne planning en de algemene prognoses van hun inkomsten ten einde hun overdrachts- en annuleringspercentages en hun uitgaven te optimaliseren; herinnert de agentschappen eraan dat ze hun programmering en bewakingssysteem moeten verfijnen en eerder in het kalenderjaar aanbestedingen op gang moeten ...[+++]

9. fordert die Agenturen auf, die Verwaltung ihrer Verpflichtungsermächtigungen sowie ihre interne Planung und ihre Einnahmenvorausschätzung zu verbessern, um ihre Prozentsätze an Übertragungen und Inabgangstellungen sowie ihre Ausgaben zu optimieren; weist die Agenturen darauf hin, dass sie ihr Programmplanungs- und Kontrollsystem verbessern und ihre Auftragsvergabe früher im Kalenderjahr beginnen müssen, um den Bedarf an Mittelübertragungen zu verringern; fordert zusätzlich die Kommission auf, diesbezüglich Anleitungen zu gebe ...[+++]


In de voorkomingsgebieden kan de S.P.G.E., voor de producenten die een dienstencontract voor de bescherming van tot drinkwater verwerkbaar water hebben gesloten en bij gebrek aan een wettelijke verplichting tot het in overeenstemming brengen voor de eigenaar, tegemoetkomen in het in overeenstemming brengen van een derde aan het einde van de levensduur van een bestaande tank of voor elke toestand die het vervuil ...[+++]

Wenn für den Eigentümer keine gesetzliche Angleichungspflicht vorliegt, kann sich die S.P.G.E. in den Präventivzonen für die Erzeuger, die einen Dienstleistungsvertrag für den Schutz des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers abgeschlossen haben, an der Angleichung eines Dritten an die geltenden Normen am Ende des Lebens des bestehenden Behälters oder für jede Situation, durch die eine Verschmutzungsgefahr akut wird, beteiligen.


6. onderstreept het belang van alternatieve financieringsbronnen voor innovatieve ondernemingen die werkzaam zijn op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, met name ter financiering van projecten die erop gericht zijn de resultaten van OO naar de markt te brengen in samenwerking met universiteiten en academische centra; steunt met name het creëren van pan-Europese durfkapitaalinstrumenten die publieke en particuliere investeringen bij elkaar brengen, ten ...[+++]

6. unterstreicht die Bedeutung alternativer Finanzierungsquellen für innovative Unternehmen, die im Bereich der Forschung und Entwicklung tätig sind, insbesondere für die Finanzierung von Projekten, die darauf abzielen, die Ergebnisse der FuE in Zusammenarbeit mit Universitäten und wissenschaftlichen Zentren zu vermarkten; unterstützt insbesondere die Schaffung von gesamteuropäischen Risikokapitalinstrumenten, bei denen öffentliche und pri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. om een dergelijke voortrekkersrol te kunnen spelen, dringt het er met klem bij de Commissie en de lidstaten op aan om met één stem te spreken en het tempo en de efficiency van hun interne besluitvormingsprocedure te verbeteren ten einde snel overeenstemming te kunnen bereiken over een intern standpunt van de EU voor de COP 10, en meer middelen en tijd te besteden aan hun diplomatieke inspanningen jegens derde landen;

6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, mit einer Stimme zu sprechen und die internen Entscheidungsfindungsverfahren schneller und effizienter zu gestalten, um eine solche führende Rolle übernehmen zu können und in der Lage zu sein, sich rasch auf eine interne Position der EU für die COP 10 zu einigen, sowie mehr Mittel und Zeit für die diplomatischen Bemühungen gegenüber Drittstaaten aufzuwenden;


8. Hoewel uw rapporteur het eens is met de op solidariteit gebaseerde aanpak van de Commissie, is hij van mening dat de Commissie nadere bijzonderheden dient te verstrekken over de mogelijkheid kosten voor verleende diensten in rekening te brengen ten einde een open en transparante discussie mogelijk te maken over de twee alternatieve financieringsmodellen: een bijdrage ten laste van de communautaire begroting of het in rekening brengen van kosten.

8. Ihr Verfasser der Stellungnahme ist zwar mit dem von der Kommission vorgeschlagenen Solidaritätskonzept einverstanden, vertritt jedoch die Auffassung, dass die Kommission nähere Angaben zu der Möglichkeit eines Entgelts für die erbrachten Leistungen machen sollte, um eine offene und transparente Debatte über die beiden alternativen Finanzierungsmodelle, nämlich eine Finanzierung aus dem Gemeinschaftshaushalt oder durch ein Entge ...[+++]


6. De lidstaten kunnen ook financiële maatregelen vaststellen ten behoeve van bedrijfstakken of deeltakken waarvan wordt vastgesteld dat het weglekeffect een significante risicofactor vormt ten gevolge van in de elektriciteitsprijzen doorberekende kosten in verband met broeikasgasemissies, ten einde deze kosten te compenseren, en wanneer deze financiële maatregelen in overeenstemming zijn met de ter zake geldende of vast te stellen ...[+++]

(6) Die Mitgliedstaaten können zugunsten der Sektoren bzw. Teilsektoren, für die ein erhebliches Risiko einer Verlagerung von CO-Emissionen durch auf den Strompreis übergewälzte Kosten der Treibhausgasemissionen ermittelt wurde, finanzielle Maßnahmen einführen, um diese Kosten auszugleichen, sofern dies mit den geltenden und künftigen Regeln für staatliche Beihilfen vereinbar ist.


3. De rechtmatige gebruiker van een kopie van een programma is gemachtigd om zonder toestemming van de rechthebbende de werking van het programma te observeren, te bestuderen en uit te testen, ten einde vast te stellen welke ideeën en beginselen aan een element van het programma ten grondslag liggen, indien hij dit doet bij het rechtmatig laden of in beeld brengen, de uitvoering, transmissie of opslag van het programma.

(3) Die zur Verwendung einer Programmkopie berechtigte Person kann, ohne die Genehmigung des Rechtsinhabers einholen zu müssen, das Funktionieren dieses Programms beobachten, untersuchen oder testen, um die einem Programmelement zugrundeliegenden Ideen und Grundsätze zu ermitteln, wenn sie dies durch Handlungen zum Laden, Anzeigen, Ablaufen, Übertragen oder Speichern des Programms tut, zu denen sie berechtigt ist.


1. Indien de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat kan overwegen het vonnis en de sanctie slechts gedeeltelijk te erkennen, respectievelijk ten uitvoer te leggen, kan zij, alvorens de volledige erkenning en tenuitvoerlegging te weigeren, overleg plegen met de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat, ten einde overeenstemming overeenkomstig lid 2 te bereiken.

(1) Sofern die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats die teilweise Anerkennung des Urteils und die teilweise Vollstreckung der Sanktion in Erwägung ziehen könnte, kann sie vor der Entscheidung, die Anerkennung des Urteils und die Vollstreckung der Sanktion vollständig zu versagen, die zuständige Behörde des Ausstellungsstaats konsultieren, um nach dem Verfahren nach Absatz 2 zu einer Einigung zu gelangen.


Actie 3: De Commissie zal haar gedragslijn nader toelichten en onder de aandacht brengen ten einde het nodige houvast te geven inzake de verlening van staatssteun voor breedbandprojecten.

Maßnahme 3: Die Kommission wird ihren Ansatz weiter erläutern und bekannt machen und damit Leitsätze für auf Breitbandvorhaben anwendbare Beihilfevorschriften bereitstellen.




D'autres ont cherché : brengen ten einde daar overeenstemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen ten einde daar overeenstemming' ->

Date index: 2022-01-20
w