Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De zaak in gereedheid brengen
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Vertaling van "brengen – gezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen




in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gezien het plan van de Commissie om een interne digitale EU-markt tot stand te brengen en gezien zijn resolutie van 20 april 2012 over een concurrerende digitale interne markt ,

– unter Hinweis auf die Pläne der Kommission zum Aufbau eines digitalen Binnenmarkts in der EU sowie die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. April 2012 zum wettbewerbsgeprägten Binnenmarkt für digitale Dienste ,


gezien het plan van de Commissie om een interne digitale EU-markt tot stand te brengen en gezien zijn resolutie van 20 april 2012 over een concurrerende digitale interne markt,

– unter Hinweis auf die Pläne der Kommission zum Aufbau eines digitalen Binnenmarkts in der EU sowie die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. April 2012 zum wettbewerbsgeprägten Binnenmarkt für digitale Dienste,


Gezien de financiële middelen die nodig zijn om investeringen in Europa op gang te brengen en gezien de beoogde optimalisering van het hefboomeffect van door de Unie­begroting ondersteunde maatregelen, zal er een ruimer gebruik van financiële instrumenten, waaronder project­obligaties, worden gemaakt als onderdeel van de uitvoering van het volgende MFK.

Unter Berücksichtigung des Finanzbedarfs für den Ausbau der Investitionen in Europa und des Ziels einer möglichst großen Hebelwirkung der aus dem EU-Haushalt geförderten Maß­nahmen wird im Rahmen der Durchführung des nächsten MFR ein breiterer Einsatz von Finanzinstrumenten, einschließlich projektbezogener Anleihen, erfolgen.


Gezien het uitblijven van een reactie van de Belgische autoriteiten heeft de Europese Commissie besloten de zaak voor het Hof van Justitie te brengen.

Da die belgischen Behörden hierauf nicht reagierten, beschloss die Europäische Kommission, den Gerichtshof anzurufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opleggen aan de lidstaten van een uitgebreide evaluatie, voordat zij het recht hebben externe kosten in rekening te brengen, wordt gezien als een overbodige administratieve belasting.

Die Mitgliedstaaten mit einer umfassenden Bewertung zu belasten, bevor sie berechtigt sind, externe Kosten in Rechnung zu stellen, wird als ein nicht notwendiger Verwaltungsaufwand angesehen.


Gezien het grote belang van de veesector voor een duurzame en gediversifieerde Europese landbouw, is België voornemens de deskundigen van de varkensvleessector uit de lidstaten samen te brengen om de goede praktijken in de sector in kaart te brengen teneinde deze op de lange termijn op EU-niveau algemeen in te voeren.

Da die verschiedenen Bereiche der Viehzucht für eine nachhaltige und diversi­fizierte europäische Landwirtschaft von zentraler Bedeutung sind, möchte Belgien Experten für den Schweinefleischsektor aus den Mitgliedstaaten zusammenbringen, um bewährte Praktiken in diesem Bereich zu ermitteln, damit diese dann langfristig auf die EU‑Ebene ausgedehnt werden können.


9. roept de Commissie op om, gezien het feit dat onduidelijke of onsamenhangende verkeersborden de verkeersveiligheid onnodig in gevaar brengen en gezien ook de bepalingen van het Verdrag van Wenen inzake verkeersborden, onderzoek te doen naar de harmonisering van verkeersborden in Europa als een middel voor het verbeteren van de verkeersveiligheid;

9. fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung des Wiener Übereinkommens über Verkehrszeichen eine Studie über die Harmonisierung der Verkehrszeichen in Europa als Mittel zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit vorzulegen, da unklare oder einander widersprechende Verkehrszeichen unnötige Gefahren für die Straßenverkehrssicherheit mit sich bringen;


9. roept de Commissie op om, gezien het feit dat onduidelijke of onsamenhangende verkeersborden de verkeersveiligheid onnodig in gevaar brengen en gezien ook de bepalingen van het Verdrag van Wenen, onderzoek te doen naar de harmonisering van verkeersborden in Europa als een middel voor het verbeteren van de verkeersveiligheid;

9. fordert die Kommission unter Berufung auf die Bestimmungen des Wiener Übereinkommens auf, eine Studie über die Harmonisierung der Verkehrszeichen in Europa als Mittel zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit vorzulegen, da unklare oder einander widersprechende Verkehrszeichen unnötige Gefahren für die Straßenverkehrssicherheit mit sich bringen;


Op wholesale-niveau is uit het onderzoek van de Commissie gebleken dat de voorgenomen transactie, gezien het kleine abonneebestand van UPC België, geen aanzienlijke verandering zou brengen in de positie van de gefuseerde entiteit ten opzichte van tv-omroeporganisaties en aanbieders van tv-kanalen.

Für die Vorleistungsebene hat die Prüfung der Kommission ergeben, dass sich auch die Position des fusionierten Unternehmens gegenüber Fernsehsendern und Programmanbietern angesichts des kleinen Kundenstamms der UPC Belgium durch das geplante Rechtsgeschäft nicht wesentlich verändern würde.


De opening van de WWW-hosts van de Commissie is duidelijk gerechtvaardigd, gezien de gebruikersvriendelijkheid, het vermogen verschillende vormen van informatie over te brengen en de toegang tot de databases te openen, en zeker ook gezien de grote potentiële interactieve mogelijkheden.

Zusammenfassend läßt sich sagen, daß die Inbetriebnahme der WWW-Server der Kommission durchaus gerechtfertigt ist: sie sind benutzerfreundlich und ermöglichen die Verbreitung von Informationen unterschiedlichster Art; sie gewähren Zugang zu den Datenbanken und bieten weitreichende Möglichkeiten einer interaktiven Nutzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengen – gezien' ->

Date index: 2023-10-26
w