Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brengt het ministerie binnen vijftien » (Néerlandais → Allemand) :

Na het verstrijken van de termijn en als het dossier niet volledig is, wordt het dossier onontvankelijk verklaard door de Administratie die de aanvrager daarvan op de hoogte brengt binnen vijftien dagen na de beslissing.

Ist die Akte nach Ablauf dieser Frist noch immer nicht vollständig, wird sie von der Verwaltung als unzulässig erklärt. Die Verwaltung teilt dem Antragsteller diesen Beschluss innerhalb von fünfzehn Tagen, nachdem er gefasst wurde, mit.


Na het verstrijken van de termijn en als het dossier niet volledig is, wordt het dossier onontvankelijk verklaard door de dienst die de aanvrager daarvan op de hoogte brengt binnen vijftien dagen na de beslissing.

Nach Ablauf dieser Frist und ist die Akte nicht vollständig, wird sie von der Dienststelle als unzulässig erklärt.


Art. 5. De gerechtigde brengt het Ministerie binnen vijftien dagen op de hoogte van iedere belangrijke wijziging van de omstandigheden voor de werkzaamheden, inzonderheid iedere wijziging van de verantwoordelijke, iedere vermindering van de beschikbare personele of technische middelen, iedere verlenging van de werkzaamheden evenals iedere wijziging van de geplande maatregelen voor terugbrenging in de oorspronkelijke staat of voor bewaring.

Art. 5 - Der Berechtigte informiert das Ministerium innerhalb von fünfzehn Tagen über jede bedeutende Änderung der Umstände für die Arbeiten, insbesondere jeden Wechsel des Verantwortlichen, jede Verringerung der verfügbaren personellen oder technischen Mittel, jede Verlängerung der Arbeiten sowie jede Abänderung der geplanten Rückversetzungs- und Konservierungsmassnahmen.


Wordt geen voordracht meegedeeld binnen de voorgeschreven termijn of binnen de ingevolge aanmaning verlengde termijn, dan brengt de Minister van Justitie dit binnen vijftien dagen bij een ter post aangetekende brief ter kennis van de kandidaten en wordt een nieuwe oproep tot de kandidaten in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.

Wenn kein Vorschlag innerhalb der vorgeschriebenen Frist oder innerhalb der infolge der Mahnung verlängerten Frist übermittelt wird, teilt der Minister der Justiz dies innerhalb von fünfzehn Tagen per Einschreiben den Bewerbern mit und wird ein neuer Bewerberaufruf im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht.


« Wat betreft de installaties bedoeld in artikel 6bis, derde lid, indien de meetinstrumenten of om het even welk element opgenomen in het certificaat van garantie van oorsprong een wijziging ondergaan, verwittigt de houder van het certificaat binnen vijftien dagen bij gewone post de distributienetbeheerder, die op zijn beurt de " CWaPE" hiervan op de hoogte brengt.

« " Im Falle der in Artikel 6bis, Absatz 3 genannten Anlagen und bei einer Änderung der Messinstrumente oder eines der in der Bescheinigung zur Herkunftsgarantie erwähnten Elemente wird dies vom Inhaber dieser Bescheinigung innerhalb von fünfzehn Tagen durch einfaches Schreiben dem Betreiber des Verteilernetzes mitgeteilt, der die CWaPE informiert.


Art. 22. Binnen dertig dagen na het einde van een dienstreis die in de lijn ligt van het beleid inzake internationale betrekkingen, doet de speciaal afgezant een verslag toekomen aan het Directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen van het Ministerie van het Waalse Gewest dat het binnen vijftien dagen aan de betrokken Minister(s) doorzendt, alsook aan de secretaris-generaal met, in voork ...[+++]

Art. 22 - Innerhalb dreissig Tagen nach dem Ende einer Dienstreise im Rahmen der Politik der internationalen Beziehungen lässt der Beauftragte einen Bericht an die Generaldirektion der auswärtigen Beziehungen des Ministeriums der Wallonischen Region zukommen, welche ihn innerhalb fünfzehn Tagen an die betroffenen Minister sowie an den Generalsekretär, gegebenenfalls mit einem Kommentar, weiterleitet.


Voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die voor minder voorkomende diersoorten en legkippen zijn bestemd, beloopt de in de tweede alinea bedoelde termijn vijftien jaar , mits de aanvrager het geneesmiddel binnen een termijn van twee jaar na het verlenen van de vergunning in de handel brengt .

Der in Unterabsatz 2 vorgesehene Zehnjahreszeitraum bei Tierarzneimitteln beträgt jedoch für exotische Tierarten und Legehennen 15 Jahre, sofern der Antragsteller das Arzneimittel innerhalb der ersten beiden Jahre nach Erteilung der Genehmigung in den Verkehr bringt .


Voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die voor minder voorkomende diersoorten en legkippen zijn bestemd, beloopt de in de eerste alinea bedoelde termijn vijftien jaar, mits de aanvrager het geneesmiddel binnen een termijn van twee jaar na het verlenen van de vergunning in de handel brengt .

Der in Unterabsatz 1 vorgesehene Zehnjahreszeitraum bei Tierarzneimitteln beträgt jedoch für weniger verbreitete Arten und Legehennen 15 Jahre, sofern der Antragsteller das Arzneimittel innerhalb der ersten beiden Jahre nach Erteilung der Genehmigung in den Verkehr bringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brengt het ministerie binnen vijftien' ->

Date index: 2024-07-08
w