Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brief aan voormalig commissaris kyprianou » (Néerlandais → Allemand) :

In mijn brief aan voormalig commissaris Kyprianou wees ik hem erop dat dit onderwerp sinds 12 juli 1999 niet meer is geëvalueerd, ondanks dat er vijf jaar na die datum een evaluatie zou plaatsvinden.

In meinem Schreiben an das ehemalige Kommissionsmitglied Markos Kyprianou machte ich darauf aufmerksam, dass seit dem 12. Juli 1999 trotz eines vorgesehenen Überprüfungszeitraums von fünf Jahren ab diesem Datum keine Überprüfung dieser Frage stattgefunden hat.


In mijn brief aan voormalig commissaris Kyprianou wees ik hem erop dat dit onderwerp sinds 12 juli 1999 niet meer is geëvalueerd, ondanks dat er vijf jaar na die datum een evaluatie zou plaatsvinden.

In meinem Schreiben an das ehemalige Kommissionsmitglied Markos Kyprianou machte ich darauf aufmerksam, dass seit dem 12. Juli 1999 trotz eines vorgesehenen Überprüfungszeitraums von fünf Jahren ab diesem Datum keine Überprüfung dieser Frage stattgefunden hat.


Er zij overigens aan herinnerd dat de heer Kyprianou, voormalig commissaris bevoegd voor het directoraat-generaal Gezondheid en consumenten, ons toen hij nog commissaris was, heeft verzekerd dat hij niet alleen de bestaande wetgeving op passende wijze ten uitvoer zou leggen, maar bovendien de situatie opnieuw zou bestuderen aan het einde van zijn ambtstermijn.

Ich möchte Ihnen auch sagen, dass Herr Kyprianou, der frühere Kommissar für Gesundheit und Verbraucherschutz, uns versichert hatte, dass er in seiner Amtszeit nicht nur die geltende Gesetzgebung ordnungsgemäß umsetzen würde, sondern dass er am Ende seiner Amtszeit auch die Situation neu bewerten würde.


Vorig jaar heeft de voormalige commissaris voor volksgezondheid Kyprianou gepleit voor het instellen van een Europese donorkaart.

Im vergangenen Jahr plädierte der ehemals für Gesundheitsfragen zuständige Kommissar, Markos Kyprianou, für die Einführung eines europäischen Spenderausweises.


In juli 2004 heb ik een eerste brief hierover geschreven aan de heer Fischler, de voormalige commissaris voor landbouw.

Mein erstes Schreiben dazu habe ich im Juli 2004 an den damaligen Landwirtschaftskommissar Fischler gesandt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief aan voormalig commissaris kyprianou' ->

Date index: 2022-08-08
w