Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brief gestuurd zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil beginnen met de kwestie van het verdwijnen van documenten. Ik heb Voorzitter Cox een brief gestuurd, zoals hij me gisteren had gevraagd, en ik heb alle andere fractievoorzitters een kopie daarvan gestuurd. Daarin heb ik uitgelegd dat er inderdaad documenten verdwenen zijn maar dat ze dankzij de inzet van de medewerkers en het personeel van de fracties en van de commissie nog voor de vergadering weer ter beschikking konden worden gesteld.

Zunächst zur Frage bezüglich des Verschwindens von Unterlagen: Ich habe mich schriftlich an Präsident Cox gewandt, so wie er das gestern gefordert hat, und ich habe allen meinen Kollegen und den Fraktionsvorsitzenden Kopien zukommen lassen und erklärt, dass tatsächlich einige Unterlagen verschwunden waren, doch dank der Anstrengungen der Assistenten und der Bediensteten der Fraktionen und des Ausschusses konnten sie vor Beginn der Sitzung ersetzt werden.


Zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag stelt, hebben de diensten van de Commissie in oktober een brief gestuurd aan de Spaanse autoriteiten.

Wie der Herr Abgeordnete in dieser Anfrage erklärt hat, richteten die Dienststellen der Kommission im Oktober ein Schreiben an die spanischen Behörden.


Zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag stelt, hebben de diensten van de Commissie in oktober een brief gestuurd aan de Spaanse autoriteiten.

Wie der Herr Abgeordnete in dieser Anfrage erklärt hat, richteten die Dienststellen der Kommission im Oktober ein Schreiben an die spanischen Behörden.


Ik heb ook een brief gestuurd aan vice-voorzitter Frattini en de Commissie gevraagd om de regels voor gegevensbescherming zoals die in het besluit inzake SIS zijn opgenomen met het oog op consistentie up-to-date te brengen.

Des Weiteren habe ich ein Schreiben an Herrn Frattini gesandt, in dem ich die Kommission aufforderte, aus Gründen der Einheitlichkeit die Vorschriften zum Datenschutz im Beschluss über das SIS II zu aktualisieren.


Ik heb ook een brief gestuurd aan vice-voorzitter Frattini en de Commissie gevraagd om de regels voor gegevensbescherming zoals die in het besluit inzake SIS zijn opgenomen met het oog op consistentie up-to-date te brengen.

Des Weiteren habe ich ein Schreiben an Herrn Frattini gesandt, in dem ich die Kommission aufforderte, aus Gründen der Einheitlichkeit die Vorschriften zum Datenschutz im Beschluss über das SIS II zu aktualisieren.


In zijn antwoord op vragen van de Commissie heeft het Verenigd Koninkrijk het volgende gesteld (brief van 10 december 2004): „Zoals vereist, werden de betalingen in het kader van de regelingen gedurende vele jaren vermeld in het jaarregister voor staatssteun en werd jaarlijks een overzicht naar de Commissie gestuurd” en (brief van 6 april 2005): „Onze autoriteiten hebben jarenlang te goeder trouw gehandeld en geleefd in de overtuiging dat de regelingen in overeenstemming waren met de richtsnoeren voor staatssteun”.

Das Vereinigte Königreich stellte in seiner Antwort vom 10. Dezember 2004 auf Fragen der Kommission fest, dass Zahlungen im Rahmen der Programme in der jährlichen Aufstellung der staatlichen Beihilfen enthalten seien, die der Kommission, wie gefordert, seit Jahren übermittelt worden seien. In seinem Schreiben vom 6. April 2005 heißt es: „Meine Behörden haben über Jahre hinweg in gutem Glauben und in der Annahme gehandelt, dass die Programme mit den Leitlinien für staatliche Beihilfen vereinbar sind.“




D'autres ont cherché : cox een brief     brief gestuurd     brief gestuurd zoals     oktober een brief     zoals     brief     gegevensbescherming zoals     volgende gesteld brief     brief gestuurd zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brief gestuurd zoals' ->

Date index: 2021-08-05
w