12. is verheugd over de inspanningen en de inzet van
het Luxemburgse en Britse voorzitterschap ten behoeve van de ontwikkeling van een methodologie e
n criteria voor een meer doeltreffende tenuitvoerlegging van de richtsnoeren van de EU, waaronder demarches in derde landen betreffende in
dividuele gevallen, publieke bekendmakingen en verklaringen; beklemtoont dat het belangrijk is een speciaal mechanisme in te stellen voor een syste
...[+++]matische bundeling van de werkmethoden die de hoofden van EU-missies en EG-delegaties op plaatselijk niveau hanteren, om daaruit lering te trekken van "optimale en slechte werkmethoden" voor de tenuitvoerlegging ter plaatse, op basis waarvan de plaatselijke tenuitvoerlegging kan worden geëvalueerd; 12. begrüßt die Anstrengungen und das Engagement des luxe
mburgischen und des britischen Ratsvorsitzes, Methoden und Kriterien für eine wirksamere Umsetzung der Leitlinien der EU zu entwickeln, einschließlich diplomatischer Schritte bei Drittländern in Einzelfällen, öffentlicher Erklärungen und Mitteilungen; hält es für außerordentlich wichtig, einen eigenen Mechanismus für eine systematische Zusammenstellung der Verfahren auf loka
ler Ebene durch die Leiter der Vertretungen der EU und der Delegationen der Kommission einzuführen, um Be
...[+++]ispiele „vorbildlicher und schlechter Verfahren“ bei der Umsetzung vor Ort zu ermitteln, mit denen eine Bewertung der Umsetzung vor Ort möglich wäre;