Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broeikasgasemissie
Broeikasgasuitstoot
Concentratie van broeikasgassen
Emissie van broeikasgassen
Oligurie
Stupor
Uitstoot aan broeikasgassen
Uitstoot van broeikasgassen
Verlof voor verminderde prestaties
Verminderd bewustzijn
Verminderde toerekenbaarheid
Verminderde toerekeningsvatbaarheid
Verminderde uitscheiding van urine

Traduction de «broeikasgassen wordt verminderd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
broeikasgasemissie | broeikasgasuitstoot | emissie van broeikasgassen | uitstoot van broeikasgassen

Treibhausgasemission


verminderde toerekenbaarheid | verminderde toerekeningsvatbaarheid

verminderte Zurechnungsfähigkeit


concentratie van broeikasgassen

Treibhausgaskonzentration




stupor | verminderd bewustzijn

Stupor | Bewegungslosigkeit


verlof voor verminderde prestaties

Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung


oligurie | verminderde uitscheiding van urine

Oligurie | verminderte Harnausscheidung


gezamenlijke antropogene in kooldioxide-equivalenten uitgedrukte emissies van broeikasgassen

gesamte anthropogene Emissionen von Treibhausgasen in Kohlendioxidäquivalenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar terwijl de emissies van alle andere broeikasgassen zijn verminderd, zijn F-gasemissies in de EU met 60% toegenomen sinds 1990.

Doch während bei allen anderen Treibhausgasen Verringerungen erreicht wurden, sind die F-Gas-Emissionen in der EU seit 1990 um 60 % gestiegen.


Door het gebruik ervan te begrenzen, door meststoffen op basis van biologische afval te bevorderen en door nadruk te leggen op biologische landbouw, wordt de uitstoot van broeikasgassen aanzienlijk verminderd.

Durch ihren gezielten Einsatz, durch die Förderung von Düngern, die auf organischen Abfallprodukten basieren, und indem wir mehr Wert auf ökologischen Landbau legen, werden wir die Treibhausgasemissionen drastisch reduzieren.


4. bevestigt nogmaals de drievoudige doelstelling voor 2020 volgens welke de emissie van broeikasgassen wordt verminderd met 20%, en met 30% wanneer er een internationale overeenkomst wordt gesloten, waarbij het energieverbruik met ten minste 20% wordt verlaagd en hernieuwbare energiebronnen ten minste 20% uitmaken van het totale eindenergieverbruik;

4. bekräftigt das für 2020 gesteckte dreifache Ziele der Verringerung der Treibhausgasemissionen um 20% bzw. 30% im Falle eines internationalen Übereinkommens, der Verringerung des Energieverbrauchs um mindestens 20% und der Erreichung des Ziels eines Anteils von mindestens 20% erneuerbarer Energie am Endenergieverbrauch,


De uitstoot van broeikasgassen moet drastisch worden verminderd om de opwarming van het klimaat te beperken tot minder dan 2°C.

Die Treibhausgasemissionen müssen weltweit drastisch verringert werden, damit der Temperaturanstieg durch den Klimawandel auf 2 ºC begrenzt bleibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 bis) De productie van bio-ethanol is een middel dat bijdraagt tot de naleving van Richtlijn 2003/30/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 mei 2003 ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer 1 en tot nakoming van de verplichtingen die in het kader van het protocol van Kyoto zijn aangegaan, doordat de emissie van broeikasgassen wordt verminderd.

(6a) Die Erzeugung von Bioethanol bietet die Möglichkeit, einen Beitrag zur Einhaltung der Richtlinie 2003/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Mai 2003 zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor 1 und der im Rahmen des Protokolls von Kyoto eingegangenen Verpflichtungen durch Vermeidung von Treibhausgasemissionen zu leisten.


(6 bis) De productie van bio-ethanol is een middel dat bijdraagt tot de naleving van richtlijn 2003/30/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 mei 2003 ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer en tot nakoming van de verplichtingen die in het kader van het protocol van Kyoto zijn aangegaan, doordat de emissie van broeikasgassen wordt verminderd.

(6a) Die Erzeugung von Bioethanol bietet die Möglichkeit, einen Beitrag zur Einhaltung der Richtlinie 2003/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Mai 2003 zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im Verkehrssektor und der im Rahmen des Protokolls von Kyoto eingegangenen Verpflichtungen durch Vermeidung von Treibhausgasemissionen zu leisten.


De mogelijkheden van duurzame energie benutten, zoals biobrandstoffen en biomassa, en zuiniger omgaan met energie kan ook helpen de energievoorziening veilig te stellen, terwijl tegelijkertijd de uitstoot van broeikasgassen wordt verminderd, de luchtkwaliteit verbetert en het concurrentievermogen toeneemt.

Die Ausschöpfung des Potenzials erneuerbarer Energiequellen, wie Biokraftstoffe und Biomasse, und eine effizientere Energienutzung können ebenfalls zur Erhöhung der Versorgungssicherheit in Europa beitragen und gleichzeitig die Treibhausgasemissionen verringern, die Luftqualität verbessern und die Wettbewerbsfähigkeit steigern.


Door bijvoorbeeld een verschuiving te stimuleren van het vervoer over de weg naar het vervoer per spoor kan de uitstoot van broeikasgassen worden verminderd en tegelijkertijd de verkeerscongestie worden bestreden (en zo een ‘win/win’-situatie worden gecreëerd).

So ist es z.B. möglich, durch die Förderung einer Verlagerung des Verkehrs von der Straße auf die Schiene die Treibhausgasemissionen zu verringern und gleichzeitig die Verkehrsüberlastung zu reduzieren (wovon alle Seiten profitieren).


Europese consumenten vinden het vooral belangrijk dat bij alle bedrijfsactiviteiten en tijdens het volledige productieproces de gezondheid en de veiligheid van de werknemers worden beschermd, de mensenrechten worden gerespecteerd (kinderarbeid wordt bijvoorbeeld van de hand gewezen) en het milieu wordt ontzien (en meer bepaald de uitstoot van broeikasgassen wordt verminderd).

Woran den europäischen Verbrauchern am meisten liegt, sind der Arbeitsschutz und die Respektierung der Menschenrechte im gesamten Tätigkeitsbereich des Unternehmens und auch in der gesamten Versorgungskette (zum Beispiel: keine Kinderarbeit), der Umweltschutz im Allgemeinen und die Verminderung der Treibhausgasemissionen im Besonderen.


22. Met dit pakket kunnen de ambitieuze toezeggingen op energie- en klimaatgebied die de Europese Unie in maart 2007 en maart 2008 heeft gedaan, in het bijzonder de doelstelling om de uitstoot van broeikasgassen in 2020 met 20% te hebben verminderd, gestand worden gedaan.

22. Das Paket wird die Einhaltung der ehrgeizigen Verpflichtungen gewährleisten, die die Europäische Union im März 2007 und im März 2008 in den Bereichen Energie und Klima eingegangen ist, zu denen insbesondere das Ziel gehört, die Treibhausgasemissionen bis zum Jahr 2020 um 20 % zu verringern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'broeikasgassen wordt verminderd' ->

Date index: 2022-01-01
w