Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Brokken ijs
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Kerninformatie krijgen over projecten
Krijgen
Onregelmatige brokken
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Traduction de «brokken krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

greifen










gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]


kerninformatie krijgen over projecten

Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot vraagt het Parlement om betrokken te worden bij de Associatieraad en de subcommissies over de mensenrechten. Het Parlement spreekt hierbij de hoop uit dat zijn interparlementaire delegaties meer in de melk te brokken krijgen door regelmatig debatten over de democratieclausule op de vergaderagenda te zetten.

Schließlich verlangt das Parlament, dass es in die Assoziationsräte und die Unterausschüsse für Menschenrechte eingebunden wird, und hofft, dass seine interparlamentarischen Delegationen diesbezüglich verstärkt in Erscheinung treten, indem sie regelmäßig Aussprachen über die Demokratieklausel in ihr Sitzungsprogramm einbeziehen.


Als politieke krachten in Spanje de gelegenheid krijgen om het spook van regionaal zelfbestuur tot leven te wekken, als het debat in Frankrijk wordt vertroebeld door het Turkse lidmaatschap, als de financiering van de EU in Groot-Brittannië een punt van discussie wordt in het debat over het grondwettelijk verdrag, komt Europa met de brokken te zitten.

Wenn wir nicht verhindern, dass politische Kräfte in Spanien das Gespenst der regionalen Autonomie heraufbeschwören, dass in Frankreich ein möglicher Beitritt der Türkei in diese Debatte hineingezogen wird und dass in Großbritannien die Finanzierung der Europäischen Union zu einem Thema in der Debatte über den Verfassungsvertrag gemacht wird, wird das ganze Vorhaben gründlich scheitern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brokken krijgen' ->

Date index: 2021-03-28
w