Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Gewest Brussel-hoofdstad
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Karkas
Nomenclatuur van Brussel
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «brussel een heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt




tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

Zolltarifschema [ Brüssler Zolltarifschema | Tarifierung | Zollnomenklatur | Zollposition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale contactpunten (NCP's), die over heel Europa gevestigd zijn en als informatieverspreiders voor mogelijke aanvragers fungeren, werden voortdurend via e-mail en d.m.v. de halfjaarlijkse vergaderingen (in juli en november) in Brussel op de hoogte gehouden over de oproepen van de ERC.

Die Nationalen Kontaktstellen (NCP) in ganz Europa, die als wichtige Informationsquelle für potenzielle Bewerber dienen, wurden über die Aufforderungen des ERC über E-Mails und die zweimal im Jahr stattfindenden Treffen im Juni bzw. im November in Brüssel ständig auf dem Laufenden gehalten.


Europese referentienetwerken: 900 medische teams kunnen elkaar over heel Europa raadplegen in het belang van de patiënt // Brussel, 28 februari 2017

Europäische Referenznetzwerke: 900 medizinische Teams europaweit im Dienste der Patienten // Brüssel, 28. Februar 2017


Overwegende dat het water in de grote plaatselijke grondwaterlaag overigens door de eveneens typisch plaatselijke landbouwpraktijken aan kwaliteit heeft ingeboet; dat de Regering niettemin poogt de impact ervan te verkleinen door wetgevende maatregelen die bijvoorbeeld betrekking hebben op de kwetsbaarheid van de waterlaag in het Brussels zand (ministerieel besluit van 28/07/1994 en programma duurzaam stikstofbeheer deel uitmakend van boek II van het Waterwetboek bij besluit Waalse Regering van 3 maart 2005, gewijzigd bij besluit Waa ...[+++]

In der Erwägung andererseits, dass die Wasserqualität des wichtigen lokalen Grundwasserleiters durch landwirtschaftliche Verfahren verschlechtert wird, die ebenfalls eine örtliche Charakteristik darstellen; dass die Regierung jedoch versucht, die Auswirkungen zu minimieren, und zwar durch Bestimmungen, die z.B. die Empfindlichkeit des Grundwasserleiters der Brüsseler Sandschicht betreffen (Ministerialerlass vom 28.07.1994 und Programm zur nachhaltigen Stickstoffbewirtschaftung, das durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15.02.2007 in das Buch II des Wassergesetzbuches eingefügt wurde); dass die im aktuellen Projekt der Landwir ...[+++]


Vorige week is in Brussel een heel goede discussie gevoerd met Carl Bildt, de vertegenwoordiger van het land dat het voorzitterschap bekleedt. Hij noemde Georgië een lakmoesproef voor de Europese Unie, met name in verband met de vraag of we op een dag in staat zullen zijn het idee te verdedigen dat de Georgische territoriale integriteit moet worden hersteld en dat alle mensenrechten en rechten van vluchtelingen moeten worden geëerbiedigd zoals voorzien in het internationaal recht.

Letzte Woche hat eine sehr gute Diskussion mit Herrn Carl Bildt in Brüssel stattgefunden, dem Vertreter des Landes, das den Ratsvorsitz inne hat. Er hat Georgien als Lackmustest für die Europäische Union bezeichnet, besonders bezüglich der Frage, ob wir eines Tages in der Lage sein werden, für die Wiederherstellung von Georgiens territorialer Integrität einzutreten und dafür, dass alle Menschenrechte und Flüchtlingsrechte so gehandhabt werden, wie es im internationalen Recht vorgesehen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een onderneming in Brussel met clientèle in die regio zou minder autokosten hebben dan een onderneming in Brugge met clientèle in heel West-Vlaanderen.

Ein Unternehmen in Brüssel mit Kundschaft in dieser Region habe weniger Autokosten als ein Unternehmen in Brügge mit Kundschaft in ganz Westflandern.


Maar wat voor mij heel belangrijk is, is dat als wij de burgers gaan vertellen: "wij hebben ervoor gezorgd dat het toezicht meer automatisch verloopt", zoals in de kranten wordt gezegd, de burgers de indruk krijgen dat in Brussel een soort onbegrijpelijke machine is opgestart om hen op de vingers te tikken als iets niet gaat zoals het hoort.

Ein Punkt war mir besonders wichtig: Wenn wir unseren Bürgerinnen und Bürgern nichts weiter sagen können als: „Wir haben den Automatismus gestärkt“, wie es einige Zeitungen nennen, werden sie den Eindruck gewinnen, dass in Brüssel eine geheimnisvolle Maschine eingeschaltet worden ist und ihnen auf die Finger hauen wird, wenn etwas schiefläuft.-


In Fukushima is het personeel nog altijd hard aan het werk op de locatie van de kerncentrale om verdere besmetting door straling te voorkomen, en een en ander dient uiteraard grondig te worden geëvalueerd door heel de Europese Unie – ook door Brussel.

In Fukushima arbeiten Mitarbeiter immer noch am Standort des Kernkraftwerks, um eine weitere radioaktive Verseuchung zu verhindern, und dies muss natürlich in der gesamten Europäischen Union – unter Einschluss Brüssels – gründlich geprüft werden.


Nu stelt het Parlement voor om de Europese wetgeving uit te breiden en ik denk zeker niet dat we kunnen wachten op de verslagen die de lidstaten in 2014 voor zullen leggen om dan pas namens de Commissie een verslag voor te leggen, ik vind ook dat we nu al mogen eisen dat deze richtlijn op zijn laatst in juli van dit jaar in het nationale recht wordt omgezet, daartoe zijn de lidstaten verplicht. Dan kunnen we zo nodig met de lessen die we tegen die tijd hebben geleerd uit Japan, en misschien ook uit de stresstests die in heel Europa plaats moete ...[+++]

Das heißt, wenn das Parlament heute vorschlägt, die europäische Gesetzgebung auszuweiten, bin ich gerne bereit, nicht erst die Berichte der Mitgliedstaaten im Jahr 2014 abzuwarten und erst dann einen Bericht der Kommission abzugeben, sondern jetzt einzufordern, dass diese Richtlinie bis spätestens Juli dieses Jahres in nationales Recht umgesetzt wird – das ist die Pflicht der Mitgliedstaaten –, damit dann gegebenenfalls mit weiterführenden Erkenntnissen aus Japan und vielleicht aus den flächendeckenden Stresstests schon im nächsten Jahr über einen Vorschlag der Kommission für weiterführende, konkretisierte materielle Vorgaben für die Kernenergiesicherhei ...[+++]


Deze laatste wijziging maakt het mogelijk een einde te maken aan het gebrek aan homogeniteit, die tot nu toe de classificatie van NUTS kenmerkte. Dit leidde er bijvoorbeeld toe dat de regio Brussel en heel het grondgebied van Zweden op hetzelfde niveau stonden.

Durch die Aufstellung kleinerer Verwaltungseinheiten werden wir in der Lage sein, den Mangel an Einheitlichkeit zu beseitigen, der die NUTS-Klassifikation kennzeichnete, in der beispielsweise für das gesamte Staatsgebiet Schwedens und die Region Brüssel dieselbe Ebene galt.


Tot de initiatieven in 2015 en 2016 behoorden twee jaarlijkse online-marketingcampagnes, deelname aan een aantal beurzen en evenementen op het gebied van domeinen in heel Europa en de voortzetting van de postercampagne op de luchthaven van Brussel.

Die Initiativen 2015 und 2016 umfassten zwei jährliche Online-Display-Marketingkampagnen, die Teilnahme an ausgewählten Messen und Veranstaltungen im Domänenbereich in ganz Europa und die Fortsetzung der Bannerkampagne am Brüsseler Flughafen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel een heel' ->

Date index: 2022-01-28
w