Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussel II -verordening
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad
Verordening Brussel II

Traduction de «brussel sprak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

Brüssel II-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt




Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

Zolltarifschema [ Brüssler Zolltarifschema | Tarifierung | Zollnomenklatur | Zollposition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat arrest sprak het Hof zich uit over artikel 3, eerste lid, van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, waarvan de bewoordingen vrijwel gelijkluidend zijn aan die van de thans in het geding zijnde bepaling : « Niemand mag, zonder vergunning van de Regering, een taxidienst exploiteren door middel van één of meer voertuigen vanop de openbare weg of op elke andere niet voor het openbaar verkeer opengestelde pl ...[+++]

In diesem Entscheid befand der Gerichtshof über Artikel 3 Absatz 1 der Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. April 1995 über die Taxidienste und die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer, dessen Wortlaut fast identisch ist mit demjenigen der nunmehr in Rede stehenden Bestimmung: « Niemand darf ohne Zulassung der Regierung einen Taxidienst mit einem oder mehreren Fahrzeugen von einer öffentlichen Straße oder gleich welchem anderen, dem öffentlichen Verkehr nicht zugänglichen Ort aus, der sich auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt befindet, betreiben ».


Ik heb met veel interesse geluisterd naar de heer Barroso, hier in Brussel en in Palermo, waar hij sprak over regionaal beleid ter bescherming van Sicilië en Lampedusa, waar nog steeds boten arriveren met mensen wier lot anders in handen zou zijn van de grillen van de zee, die meer slachtoffers zou eisen.

Sowohl hier in Brüssel als auch in Palermo habe ich Herrn Barroso beim Thema der regionalen Strategien für den Schutz von Sizilien und Lampedusa mit besonderem Interesse zugehört, wo weiterhin Boote ankommen, die ansonsten der Gnade des tobenden Meeres ausgesetzt wären, wo es noch mehr Tote geben würde.


Ik sprak vorige week, kort na zijn benoeming, met de nieuwe minister van Buitenlandse Zaken, de heer Ounaies, en vandaag hebben we elkaar ontmoet in Brussel – de eerste plaats die hij sinds zijn benoeming heeft bezocht.

So bin ich letzte Woche der Einladung des Außenministers, Herrn Ounaies, gefolgt und habe mit ihm, ebenso wie heute hier in Brüssel, ein Gespräch geführt.


Vanochtend sprak ik de directeur van het UNFPA-kantoor in Brussel, die mij heeft meegedeeld dat het UNFPA geen steun geeft aan dwangmaatregelen of abortus.

Ich habe heute Morgen mit dem Leiter der UNFPA-Vertretung in Brüssel gesprochen, der mir gegenüber erklärte, dass das Bevölkerungsprogramm der Vereinten Nationen keinen Zwang und auch keine Abtreibungen unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerder in dit debat sprak u uitvoerig over evenementen in Brussel.

Sie haben vorhin viel über Veranstaltungen in Brüssel gesprochen.


Op een forum vandaag in Brussel sprak Europees Onderzoekcommissaris Philippe Busquin met onderzoekers en gezondheidswerkers die met name gespecialiseerd zijn in kankeronderzoek, en met vertegenwoordigers van gezondheidsdiensten in de lidstaten over de beste manier om dit doel te bereiken.

Op een forum vandaag in Brussel sprak Europees Onderzoekcommissaris Philippe Busquin met onderzoekers en gezondheidswerkers die met name gespecialiseerd zijn in kankeronderzoek, en met vertegenwoordigers van gezondheidsdiensten in de lidstaten over de beste manier om dit doel te bereiken.


Gisteren sprak de Moldavische premier Tarlev hierover op een persconferentie in Brussel en vandaag spreken de persbureaus van de wereld erover.

Gestern hat der moldauische Ministerpräsident Tarlew auf einer Pressekonferenz in Brüssel eine Erklärung zu diesem Thema abgegeben, die heute von den Nachrichtenagenturen der Welt verbreitet wird.


De commissaris sprak met vertegenwoordigers van nationale instanties voor voedselveiligheid en andere bevoegde instanties in de lidstaten die zich met vergelijkbare taken bezighouden. Deze komen vandaag voor het eerst in Brussel bijeen als het 'Interim Wetenschappelijk Adviesforum'.

Der Kommissar sprach mit Vertretern der nationalen Einrichtungen und Agenturen für Lebensmittelsicherheit, die heute erstmals als „Vorläufiger Wissenschaftlicher Beirat" in Brüssel zusammentrafen.


De Raad sprak zijn krachtige steun uit voor het proces in verband met het "Verzoek om bijdragen" en voor de politieconferentie die hiertoe op 10 mei 2001 in Brussel wordt gehouden.

Der Rat unterstützte nachdrücklich das Verfahren des "Aufrufs an die Mitgliedstaaten, einen Beitrag zu leisten" und die zu diesem Zweck am 10. Mai 2001 in Brüssel anberaumte Polizeikonferenz.


8. Tijdens de zitting van 10 en 11 december 1993 sprak de Europese Raad van Brussel de mening uit dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht nieuwe perspectieven bood voor de Europese burger, wat volgens de Raad aanvullend werk over bepaalde aspecten van het gezinsleven van de burger noodzakelijk maakte.

8. Auf der Brüsseler Tagung des Europäischen Rates vom 10. und 11. Dezember 1993 wurde festgehalten, daß sich dem europäischen Bürger mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Maastricht neue Perspektiven eröffnen und daß dieser Umstand ergänzende Beratungen in bezug auf bestimmte Aspekte des Familienlebens der Bürger erforderlich macht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel sprak' ->

Date index: 2022-11-14
w