Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buiten het europa 2020-kader liggen » (Néerlandais → Allemand) :

De regio's moeten het cohesiebeleid kunnen benutten om ook ontwikkelingskansen aan te grijpen die buiten het Europa 2020-kader liggen, en moeten een zekere flexibiliteit krijgen bij de keuze voor prioriteiten.

Die Kohäsionspolitik muss den Regionen die Möglichkeit einräumen, Entwicklungschancen außerhalb der Strategie Europa 2020 wahrzunehmen und sich nur für einige ausgewählte Prioritäten zu entscheiden.


29. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten een genderpijler op te nemen in het Europa 2020-kader om te meten hoe de vermindering van het verschil in participatiegraad tussen mannen en vrouwen vordert, en om de mogelijkheid te scheppen dat de beleidsmaatregelen in de jaarlijkse groeianalyse tot uiting komen in de landenspecifieke aanbevelingen;

29. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in den Rahmen von Europa 2020 eine Gleichstellungskomponente aufzunehmen, damit die Fortschritte bei der Verringerung der geschlechtsspezifischen Unterschiede bei der Beschäftigungsquote gemessen und politische Maßnahmen aus dem Jahreswachstumsbericht in die länderspezifischen Empfehlungen übertragen werden können;


Gezien het doel van het EFG, namelijk steun te verlenen in spoedeisende situaties en onverwachte omstandigheden, moet het aan het EFG toegewezen bedrag buiten het meerjarig financieel kader en boven de daarin voor 2014-2020 vastgestelde maxima voor vastleggingen blijven.

Da der Zweck des EGF darin besteht, in dringenden und unerwarteten Fällen Unterstützung zu leisten, sollte der für den EGF vorgesehene Betrag weiterhin außerhalb und oberhalb der Obergrenzen für Verpflichtungen im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens für 2014 bis 2020 bleiben.


7. wijst tegelijkertijd op de even zo belangrijke noodzaak regelingen te treffen voor situaties waarbij EU-lidstaten betrokken zijn die geen lid van de NAVO zijn dan wel grondgebieden van EU-lidstaten die buiten het Noord-Atlantisch Verdragsgebied liggen en bijgevolg niet onder het Verdrag van Washington vallen, alsook voor situaties waarin binnen de NAVO geen overeenstemming over collectief optreden is bereikt, eveneens met betrekking tot het benutten van de capaciteiten in het ...[+++]

7. weist gleichzeitig auf die ebenso dringende Notwendigkeit hin, für Situationen Vorkehrungen zu treffen, in die Mitgliedstaaten der EU involviert sind, die nicht Mitglieder der NATO sind, oder Hoheitsgebiete von Mitgliedstaaten der EU, die außerhalb des nordatlantischen Raumes liegen und daher nicht unter den Washingtoner Vertrag fallen, oder Situationen, in denen innerhalb der NATO keine Übereinkunft über kollektive Maßnahmen erzielt wird, auch, was die Nutzung ihrer Kapazitäten gemäß der „Berlin Plus“-Vereinbarung betrifft;


Commissielid Vassiliou wees erop dat onderwijs en opleiding een element zijn van de oplossing van de huidige financiële crisis in Europa, en riep de lidstaten op meer te doen om de EU‑kerndoelen voor voortijdig schoolverlaten en het aantal afgestudeerden in het hoger onderwijs te bereiken en tevens de doelstellingen van het "ET-2020"-kader in het algemeen te verwezenlijken.

Kommissionsmitglied Androulla Vassiliou unterstrich, dass die allgemeine und berufliche Bildung dazu beitragen kann, Europa aus der aktuellen Finanzkrise herauszuführen, und appellierte an die Mitgliedstaaten, verstärkt darauf hinzuarbeiten, die EU-Kernziele bei den Schulabbrecherquoten und den Quoten von Hochschulabgängern sowie die Ziele des strategischen Rahmens "ET 2020" generell zu erreichen.


De Commissie wees erop dat zij vanwege de beperkingen van de EU-begroting voorstelde GMES voor de periode 2014-2020 buiten het meerjarig financieel kader om te financieren.

Die Kommission gab an, dass angesichts der Beschränkungen des EU‑Haushalts vorgeschlagen werde, GMES von 2014 bis 2020 außerhalb des mehrjährigen Finanzrahmens zu finanzieren.


Er zal een marge voor onvoorziene uitgaven van ten hoogste 0,03% van het bruto nationaal inkomen van de Unie buiten de maxima van het financieel kader voor de periode 2014‑2020 worden gevormd als laatste redmiddel om op onvoorziene omstandigheden te reageren.

Damit auf unvorhersehbare Umstände reagiert werden kann, wird als letztes Mittel ein die Obergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens für den Zeitraum 20142020 überschreitender Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben von bis zu 0,03 % des Bruttonationaleinkommens der Union eingerichtet.


Het aanbod van de EU om in het kader van de internationale klimaatonderhandelingen tegen 2020 onder de juiste omstandigheden een uitstootvermindering van 30% tot stand te brengen, blijft op tafel liggen en staat los van de routekaart.

Für internationale Verhandlungen gilt das Angebot der EU, sich unter den passenden Bedingungen für 2020 ein Reduktionsziel von 30 % zu setzen, weiterhin und wird von dieser Mitteilung nicht berührt.


Dit is een wetgevend orgaan en we zouden geen projecten moeten opstarten die buiten het kader liggen van onze huidige wetgevende taak.

Deshalb sollten wir keine Projekte anpacken, die außerhalb des Spektrums der tatsächlichen legislativen Arbeit liegen.


Een samenwerking tussen de spoorwegsystemen is met name belangrijk voor de landen en regio's die buiten het centrum van Europa liggen.

Die Angleichung der Eisenbahnnetze ist besonders wichtig für die an der Peripherie der Union liegenden Länder und Regionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buiten het europa 2020-kader liggen' ->

Date index: 2022-05-05
w