Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "buitensporige regelgeving houtproducten minder concurrerend " (Nederlands → Duits) :

20. is van oordeel dat de EU actief kan zijn bij het ondersteunen, coördineren en aanvullen van de door de lidstaten genomen maatregelen teneinde richtsnoeren voor beste praktijken vast te stellen om te helpen verzekeren dat de bossen de effecten van de klimaatverandering kunnen weerstaan en dat deze richtsnoeren moeten worden afgestemd op de behoeften van de boseigenaars en lokale gemeenschappen en gebaseerd moeten zijn op de beginselen van een duurzaam bosbeheer; beklemtoont dat buitensporige regelgeving houtproducten minder concurrerend zal maken ten opzichte van niet-hernieuwbare en energie-intensieve materialen zoals plastics, alum ...[+++]

20. vertritt die Ansicht, dass die EU von den Mitgliedstaaten ergriffene Maßnahmen unterstützen, koordinieren und ergänzen kann, um Leitlinien für bewährte Vorgehensweisen vorgeben zu können, die dazu beitragen, die Resilienz der Wälder gegenüber den Folgen des Klimawandels zu stärken, und dass diese Leitlinien an die Bedürfnisse der Besitzer und der lokalen Gemeinden angepasst sein und den Grundsätzen der nachhaltigen Bewirtschaftung entsprechen müssen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass durch eine übermäßige Regulierung die Wettbewerbsfähi ...[+++]


15. verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem om meer werk te maken van de acties die worden beschreven in de mededeling van de Commissie van 27 februari 2008 betreffende een innovatieve en duurzame houtsector in de EU (COM(2008)0113 ), en daarbij rekening te houden met het feit dat teveel regelgeving ertoe kan leiden dat houtproducten minder competitief worden in vergelijking met niet-hernieuwbare en energieverslindende materialen;

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Durchführung der Maßnahmen zu beschleunigen, die in der Mitteilung der Kommission vom 27. Februar 2008 über eine innovative und nachhaltige forstbasierte Industrie in der EU (KOM(2008)0113 )) vorgesehen sind, und dabei zu berücksichtigen, dass durch eine übermäßige Regulierung die Wettbewerbsfähigkeit von Holzerzeugnissen gegenüber nicht erneuerbaren und energieintensiven Materialien verringert wird;


15. verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem om meer werk te maken van de acties die worden beschreven in de mededeling van de Commissie van 27 februari 2008 betreffende een innovatieve en duurzame houtsector in de EU (COM(2008)0113), en daarbij rekening te houden met het feit dat teveel regelgeving ertoe kan leiden dat houtproducten minder competitief worden in vergelijking met niet-hernieuwbare en energieverslindende materialen;

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Durchführung der Maßnahmen zu beschleunigen, die in der Mitteilung der Kommission vom 27. Februar 2008 über eine innovative und nachhaltige forstbasierte Industrie in der EU (KOM(2008)0113)) vorgesehen sind, und dabei zu berücksichtigen, dass durch eine übermäßige Regulierung die Wettbewerbsfähigkeit von Holzerzeugnissen gegenüber nicht erneuerbaren und energieintensiven Materialien verringert wird;


2. merkt op dat als aanvulling op de bestaande wetgeving, het deel van de industrie dat actief is in hedgefondsen en private equity uit eigen beweging bepaalde "best practices" als norm heeft aangenomen; ondersteunt deze initiatieven en is van mening dat een dergelijke op zachte wetgeving gebaseerde aanpak een geschikte manier is om de twee sectoren te reguleren, omdat normen die door de industrie zelf zijn vastgesteld, gemakkelijker up-to-date met marktontwikkelingen kunnen worden gehouden dan logge regelgeving en ook meer geschikt zijn dan Gemeenschapswetgeving om een zekere mate van mondiale controle uit te oefenen, met name op buite ...[+++]

2. stellt fest, dass zusätzlich zu den vorhandenen Rechtsvorschriften die Hedge-Fonds- und Private Equity-Branche ihre eigenen freiwilligen Standards für bewährte Verfahren vorgegeben hat; unterstützt diese Initiativen und vertritt die Auffassung, dass ein derartiger Soft-law-Ansatz für die Regulierung der beiden Sektoren geeignet ist, weil brancheninitiierte Standards besser mit den Marktentwicklungen Schritt halten können als ein schwerfälliges Regelwerk und eher als gemeinschaftliche Rechtsvorschriften ein gewisses Maß an globaler Kontrolle durchsetzen können, insbesondere über Offshore ansässige Marktakteure; vertritt die Auffass ...[+++]


Het voorzitterschap moet ondubbelzinnig steun verlenen aan de economische hervorming, een flexibelere arbeidsmarkt, een concurrerender belastingbeleid en het wegnemen van factoren die een groei van de werkgelegenheid belemmeren, met name de buitensporige regelgeving waarmee al onze economieën te maken hebben.

Der Ratsvorsitz muss unmissverständlich klarstellen, dass er die Reform der Wirtschaft, mehr Flexibilität im Arbeitsmarkt, eine wettbewerbsfähigere Steuerpolitik und den Abbau der Hürden für das Beschäftigungswachstum, insbesondere die überzogenen Vorschriften, die alle unsere Volkswirtschaften behindern, unterstützt.


Minder en minder ingrijpende regelgeving zou de dienstverlening aan bedrijven en consumenten concurrerender maken en aldus bijdragen tot de vergroting van het concurrentievermogen van Europa overeenkomstig de doelstelling van Lissabon," aldus Commissaris Mario Monti.

Weniger Reglementierung würde bedeuten, dass Unternehmen und Verbrauchern wettbewerbsorientierte Dienstleistungen angeboten werden und zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas im Sinne der Lissabon-Agenda beitragen", erklärte Kommissionsmitglied Mario Monti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buitensporige regelgeving houtproducten minder concurrerend' ->

Date index: 2022-05-14
w