Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Acronym
Afwijking verleend door de minister
Bureau voor bevordering van de industrie
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Centraal Bureau der Opsporingen
Centraal toegelaten
Centraal verleend
Euroffice
Maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend
OP
OPOCE
Publicatiebureau

Traduction de «bureau verleend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijking verleend door de minister

vom Minister gewährte Abweichung


aan reizigers verleende vrijstellingen

Reisefreigrenzen (1) | Zollfreigrenzen (2)


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


centraal toegelaten | centraal verleend

zentral zugelassen


maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

Dienstgipfelhöhe


vergoedingen voor het verkrijgen en in stand houden van een Gemeenschapsvergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor humaan en diergeneeskundig gebruik en voor andere diensten verleend door het Agentschap

Gebühren für die Erteilung und Aufrechterhaltung von Gemeinschaftsgenehmigungen für das Inverkehrbringen von Human- oder Tierarzneimitteln und für andere Leistungen der Agentur


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]


Centraal Bureau der Opsporingen

Zentrales Ermittlungsbüro


bureau voor bevordering van de industrie

Büro zur Förderung der Industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De uitvoerend directeur bepaalt het aan te rekenen bedrag voor andere door het Bureau verleende diensten dan die welke in bijlage -I zijn vermeld, alsmede het bedrag van de vergoeding voor het Uniemerkenblad, het Publicatieblad van het Bureau en elke andere publicatie van het Bureau.

(1) Der Exekutivdirektor legt die Höhe der Entgelte fest, die für andere als die in Anhang -I genannten vom Amt erbrachten Dienstleistungen zu entrichten sind, sowie die Entgelte, die für das Blatt für Unionsmarken, das Amtsblatt des Amtes und alle anderen Veröffentlichungen des Amtes zu entrichten sind.


1. De uitvoerend directeur bepaalt het aan te rekenen bedrag voor andere door het Bureau verleende diensten dan die welke in bijlage I zijn vermeld, alsmede het bedrag van de vergoeding voor het Uniemerkenblad, het Publicatieblad van het Bureau en elke andere publicatie van het Bureau.

(1) Der Exekutivdirektor legt die Höhe der Entgelte fest, die für andere als die in Anhang I genannten vom Amt erbrachten Dienstleistungen zu entrichten sind, sowie die Entgelte, die für das Blatt für Unionsmarken, das Amtsblatt des Amtes und alle anderen Veröffentlichungen des Amtes zu entrichten sind.


Het bedrag van de vergoeding is niet hoger dan nodig is om de kosten van de specifieke door het Bureau verleende dienst te vergoeden.

Jedes einzelne Entgelt darf nicht über das hinausgehen, was zur Deckung der Kosten der vom Amt erbrachten speziellen Dienstleistung erforderlich ist.


Bij ministerieel besluit van 17 februari 2016 wordt de erkenning inzake geluidshinder vanaf 17 februari 2016 voor drie jaar verleend aan het "Bureau De Fonseca".

Durch Ministerialerlass vom 17. Februar 2016 wird dem Planungsbüro "De Fonseca" für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung in Sachen Lärm gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[15] Er moet ook rekening mee worden gehouden dat bij een geschil tussen particulieren de geldigheid van een door het Bureau verleend octrooi later voor het Communautair Gerecht voor intellectuele eigendom kan worden aangevochten onder de voorwaarden die in de verordening zin vastgelegd.

Im übrigen ist zu berücksichti gen, daß die Gültigkeit eines vom Amt erteilten Gemeinschaftspatents später unter den in der Verordnung festgelegten Voraussetzungen Gegenstand eines Rechts streites zwischen Privatpersonen vor dem Gemeinschaftsgericht für geistiges Eigentum sein kann.


(b) de betrekkingen en de samenwerking tussen het Bureau en de instellingen, organen en instanties van de Unie en de Europese Gemeenschappen, met inbegrip van Eurojust en Europol, met name de door de instellingen aan het Bureau verleende bijstand en het gevolg dat is gegeven aan de eindverslagen van onderzoeken of de verstrekking van gegevens door het Bureau.

(b) die Beziehungen und die Zusammenarbeit zwischen dem Amt und den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Union und der Europäischen Gemeinschaften, einschließlich Eurojust und Europol, insbesondere die dem Amt von den Organen gebotene Unterstützung und die Folgemaßnahmen im Anschluss an die abschließenden Untersuchungsberichte bzw. die Übermittlung von Informationen durch das Amt;


de betrekkingen en de samenwerking tussen het Bureau en de instellingen, organen en instanties, met inbegrip van Eurojust en Europol, met name de door de instellingen aan het Bureau verleende bijstand en het gevolg dat is gegeven aan de eindverslagen van onderzoeken of de verstrekking van gegevens door het Bureau;

die Beziehungen und die Zusammenarbeit zwischen dem Amt und den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen, einschließlich Eurojust und Europol, insbesondere die dem Amt von den Organen gebotene Unterstützung und die Folgemaßnahmen im Anschluss an die abschließenden Untersuchungsberichte bzw. die Übermittlung von Informationen durch das Amt;


3. De ontvangsten van het bureau bestaan uit een bijdrage van de Gemeenschap en uit de vergoedingen die worden betaald door de ondernemingen voor het verkrijgen en laten verlengen van een communautaire vergunning voor het in de handel brengen en voor andere door het Bureau verleende diensten.

(3) Die Einnahmen der Agentur setzen sich aus dem Beitrag der Gemeinschaft und den Gebühren zusammen, die von Unternehmen für die Erteilung und die Aufrechterhaltung von Gemeinschaftsgenehmigungen für das Inverkehrbringen und für andere Leistungen der Agentur bezahlt werden.


Onverminderd eventueel medegefinancierde acties in het raam van de door artikel 1 aan het Bureau verleende bevoegdheden , kan het Bureau de programma's voor de wederopbouw en voor de terugkeer van vluchtelingen uitvoeren, die de lidstaten en andere donoren hem toevertrouwen, met name in het raam van de samenwerking die de Commissie heeft opgezet met de Wereldbank, de internationale financiële instellingen en de Europese Investeringsbank (EIB).

Unbeschadet etwaiger Maßnahmen, die im Rahmen der der Agentur nach Artikel 1 übertragenen Befugnisse kofinanziert werden, kann die Agentur Wiederaufbau- und Rückkehrprogramme durchführen, die ihr insbesondere im Rahmen der Zusammenarbeit der Kommission mit der Weltbank, den internationalen Finanzinstitutionen und der EIB von den Mitgliedstaaten und anderen Gebern übertragen werden.


Onverminderd de uitvoeringsbevoegdheden die door artikel 1 aan het Bureau verleend zijn , kan het Bureau de programma's voor de wederopbouw, het herstel van het maatschappelijk middenveld en de rechtsstaat uitvoeren en coördineren alsmede bijstand verlenen voor de terugkeer van vluchtelingen uitvoeren, die de lidstaten en andere donoren hem toevertrouwen, met name in het raam van de samenwerking die de Commissie heeft opgezet met de Wereldbank, de internationale financiële instellingen en de Europese Investeringsbank (EIB). De Commissie is verantwoordelijk voor het verstrekken van regelmatige informatie aan de begrotingsautoriteit over d ...[+++]

Unbeschadet der Exekutivbefugnisse, die der Agentur nach Artikel 1 übertragen werden, kann die Agentur Wiederaufbauprogramme, Programme zur Wiederherstellung der Zivilgesellschaft und der Rechtstaatlichkeit sowie Hilfsprogramme für die Rückkehr von Flüchtlingen durchführen und koordinieren, die ihr insbesondere im Rahmen der Zusammenarbeit der Kommission mit der Weltbank, den internationalen Finanzinstitutionen und der EIB von den Mitgliedstaaten und anderen Gebern übertragen werden. Die Kommission ist dafür zuständig, der Haushaltsbehörde regelmäßig Informationen über die Beiträge der Geber zu dem Wiederaufbauprogramm bereitzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureau verleend' ->

Date index: 2023-02-05
w