Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burger ter harte » (Néerlandais → Allemand) :

Bijgevolg lijkt de door Gabriele Albertini uitgebrachte mening ver verwijderd van zijn taken als lid van het Europees Parlement en kan zij moeilijk worden geacht rechtstreeks verband te houden met een algemeen belang dat de burger ter harte gaat..

Die Äußerungen von Gabriele Albertini erscheinen daher von der Ausübung seines Amtes als Mitglied des Europäischen Parlaments eher weit entfernt und somit kaum geeignet, mit einem die Bürger besorgendem Allgemeininteresse in unmittelbarem Zusammenhang zu stehen.


De Commissie oordeelde bijgevolg dat het niet om een dienst van algemeen economisch belang ging, omdat de aangemelde maatregel niet de belangen van de burgers ter harte nam, doch die van de bedrijven.

Die Kommission kam deshalb zu dem Ergebnis, dass es sich hier nicht um eine Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse handelte, weil die angemeldete Maßnahme nicht den Interessen der Bürger, sondern der Unternehmen diente.


Europa moet iets worden dat de burgers ter harte gaat.

Eine Herzensangelegenheit soll dieses Europa seinen Bürgern werden. Das ist der Grundgedanke für das vorliegende Programm.


Om eerlijk te zijn geloof ik echter dat vooral bij de Europese verkiezingen zal blijken of de Unie op de afgevaardigden - en u mag trots zijn op hetgeen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken is bereikt - kan vertrouwen. De afgevaardigden zijn immers degenen die het best weten hoe ze met de informatie aan de burgers moeten omgaan. Zij laten zo zien dat de Europese democratie functioneert. Zij tonen immers aan dat de Europese instellingen de kwesties die de burgers ter harte ...[+++]

Doch ehrlich gesagt, glaube ich, dass der Moment der Wahrheit mit den Wahlen zum Europäischen Parlament kommt, wenn allen Mitgliedern dieses Parlaments der Spiegel vorgehalten wird – und Sie können stolz auf das sein, was Sie in dieser Wahlperiode auf dem Gebiet Justiz und Inneres erreicht haben –, denn dann zeigt sich am deutlichsten, auf welche Informationen die Bürger ein Recht haben, weil sie beweisen dass die europäische Demokratie funktioniert und dass die Probleme, die den Bürgern im Alltag Sorgen bereiten, von den Einrichtungen der Europäischen Union, angefangen bei ihren rechtmäßigen Vertretern, den Abgeordneten des Europäischen ...[+++]


Ook de bezorgdheid van de Europese burgers moet ter harte worden genomen en er moet over de voordelen en de uitdagingen van de mondialisering duidelijk worden gecommuniceerd; de mondialisering schept grote uitdagingen en vergt zowel in krimp- als groeisectoren een snelle aanpassing van banen en activiteiten, teneinde mogelijke negatieve gevolgen voor bepaalde regio's en lidstaten, sectoren en groepen, met name laaggeschoolden, te beperken.

Jedoch muss auch auf die Besorgnisse der europäischen Bürgerinnen und Bürger eingegangen und ihnen Vorteile und Herausforderungen der Globalisierung deutlich gemacht werden. Die Globalisierung ist mit erheblichen Herausforderungen verbunden und erfordert eine rasche Verlagerung der Arbeitsplätze und Tätigkeiten von schrumpfenden in expandierende Sektoren, damit potenziell nachteilige Auswirkungen für bestimmte Regionen, Mitgliedstaaten, Sektoren und Gruppen – insbesondere auch für gering qualifizierte Personen – begrenzt werden.


1. De Commissie verzoekschriften heeft zich positief uitgesproken over de goedkeuring van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie door de Europese Raad, aangezien zij dit Handvest ziet als een belangrijk juridisch instrument voor de waarborg van de democratie, de bescherming van de rechten en de bekrachtiging van een Europa van de burgers, dat de mensenrechten en de fundamentele rechten ter harte neemt.

1. Der Petitionsausschuss hat die Annahme der Charta der Grundrechte der Europäischen Union durch den Europäischen Rat begrüßt; er sah darin ein wichtiges Rechtsinstrument für die Garantie der Demokratie, den Schutz der Rechte und die Bestätigung eines Europas der Bürger, das um die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten bemüht ist.


De deelnemers aan de bijeenkomst hebben het Comité terzake steun toegezegd en de Conventie gemaand de wensen en verlangens van de Europese burgers daadwerkelijk ter harte te nemen.

Auch die Teilnehmer begrüßten die Initiative des Ausschusses und betonten, dass der Konvent den Unionsbürgern ein offenes Ohr leihen und die Anliegen, Forderungen und Erwartungen der Zivilgesellschaft auch tatsächlich berücksichtigen müsse.


Het eigenlijke doel van het programma, namelijk de Europese burgers in een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht een hoge mate van veiligheid bieden, gaat de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken zeer ter harte. Het voorstel is dan ook zeer welkom.

Das eigentliche Ziel des Programms, den europäischen Bürgern in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und der Rechts ein hohes Maß an Sicherheit zu gewährleisten, stellt eines der Hauptanliegen des Ausschusses für Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und Inneres dar. Der Vorschlag an sich ist somit sehr willkommen.


Een gezond en duurzaam milieu is ook een zaak die onze burgers zeer ter harte gaat.

Eine dauerhaft gesunde Umwelt ist ebenfalls ein wichtiges Anliegen unserer Bürger.


- de EU moet dichter bij de burger worden gebracht en zich richten op de kwesties die de Europese burgers het meest ter harte gaan, waaronder een grotere democratische legitimiteit en een reële subsidiariteit.

- Es ist erforderlich, die EU den Menschen näher zu bringen und sie auf die Fragen zu konzentrieren, die den Bürgern Europas am wichtigsten sind, wie die Stärkung der demokratischen Legitimität und die Verwirklichung des Subsidiaritätsprinzips in der Praxis.




D'autres ont cherché : burger ter harte     burgers     burgers ter harte     aan de burgers     geloof ik echter     europese burgers     over     ter harte     positief uitgesproken over     rechten ter harte     daadwerkelijk ter harte     burger     binnenlandse zaken zeer     zeer ter harte     onze burgers     onze burgers zeer     bij de burger     meest ter harte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burger ter harte' ->

Date index: 2021-02-27
w