Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
Auteursrechtelijk beschermd materiaal
Auteursrechtelijk beschermde inhoud
Auteursrechtelijk beschermde werk
BBO
BGA
BOB
Bedreigde soort
Beschermd estuarium
Beschermd gebied
Beschermd gebouw
Beschermd model
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Beschermde riviermonding
Beschermde soort
Beschermde tekening
Beschermde tekening of beschermd model
Burgerbevolking
Certificaat van herkomst
Dienst voor Sanitaire Hulp aan de burgerbevolking
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Met uitsterving bedreigde soort
Overleggebied

Traduction de «burgerbevolking beschermd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model

geschuetztes Geschmacks-oder Gebrauchsmuster


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]


beschermd gebied [ overleggebied ]

Schutzgebiet [ Schutzzone ]


beschermd estuarium | beschermd estuarium/getijdengebied | beschermde riviermonding

Ästuarschutzgebiet


auteursrechtelijk beschermd materiaal | auteursrechtelijk beschermde inhoud | auteursrechtelijk beschermde werk

urheberrechtlich geschützte Inhalte


Dienst voor Sanitaire Hulp aan de burgerbevolking

Dienst für Sanitätshilfe zugunsten der Zivilbevölkerung




beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden

die Sicherheit gefährdeter Arten und von Schutzgebieten gewährleisten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. benadrukt het fundamentele recht van het Oekraïense volk om 's lands economische en politieke toekomst vrijelijk te bepalen, en bevestigt het recht van Oekraïne op zelfverdediging overeenkomstig artikel 51 van het VN-Handvest; wijst er eens te meer op dat de internationale gemeenschap de eenheid, soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne steunt; vraagt de Oekraïense veiligheidstroepen het internationaal humanitair recht en de internationale mensenrechtenwetgeving volledig in acht te nemen wanneer zij zogenoemde terrorismebestrijdingsoperaties uitvoeren en benadrukt dat de burgerbevolking beschermd moet worden; roept d ...[+++]

6. betont, dass die Bevölkerung der Ukraine das fundamentale Recht hat, über die Zukunft von Wirtschaft und Politik ihres Landes frei zu entscheiden; bekräftigt das Recht der Ukraine auf Selbstverteidigung nach Maßgabe des Artikels 51 der Charta der Vereinten Nationen; weist erneut darauf hin, dass die internationale Gemeinschaft die Einheit, Souveränität und territoriale Unversehrtheit der Ukraine unterstützt; fordert die Sicherheitskräfte der Ukraine nachdrücklich auf, bei sogenannten Antiterroroperationen das humanitäre Völkerrecht und internationale Menschenrechtsnormen uneingeschränkt zu achten und hebt hervor, dass die Zivilbevölkerung unbedingt ges ...[+++]


2. erkent het legitieme recht van Oekraïne op zelfverdediging, als omschreven in artikel 51 van het VN-Handvest; is niettemin van mening dat alleen een echte politieke oplossing de weg kan effenen voor een volledige verzoening tussen de partijen en de eenheid van het land kan versterken; vraagt de Oekraïense veiligheidstroepen het internationaal humanitair recht en de internationale mensenrechtenwetgeving volledig in acht te nemen wanneer zij zogenoemde terrorismebestrijdingsoperaties uitvoeren; benadrukt dat de burgerbevolking beschermd moet worden;

2. bekräftigt das naturgegebene Recht der Ukraine zur Selbstverteidigung nach Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen; ist allerdings der Ansicht, dass nur im Zuge einer wirklichen politischen Lösung der Krise einer vollständigen Aussöhnung der Parteien der Weg bereitet und die Einheit des Landes gestärkt werden kann; fordert die Sicherheitskräfte der Ukraine nachdrücklich auf, bei sogenannten Antiterroroperationen das internationale Völkerrecht und internationale Menschenrechtsnormen uneingeschränkt zu achten; hebt hervor, dass die Zivilbevölkerung unbedingt geschützt werden muss;


Het mogelijke vliegverbod dat al zo uitgebreid is besproken, is een van de manieren waarop, naar zeggen, met name de burgerbevolking beschermd zou moeten worden.

Die mögliche Einrichtung einer viel diskutierten Flugverbotszone ist einer der Schritte, der, wie bereits gesagt, primär im Hinblick auf den Schutz von Zivilpersonen unternommen werden sollte.


De Raad is ingenomen met de eenparige aanneming, op 20 november door de Veiligheidsraad, van Resolutie 1843, waarbij de uitbreiding van het effectief van de MONUC wordt toegestaan, zodat de burgerbevolking beter kan worden beschermd en de strijdkrachten in de loop van de missie kunnen worden herschikt.

Der Rat begrüßt die am 20. November 2008 vom VN-Sicherheitsrat einstimmig angenommene Resolution 1843, mit der eine Erhöhung der Personalstärke der MONUC als Beitrag zur Verbesserung des Schutzes der Zivilbevölkerung und als Begleitmaßnahme zu der im Gange befindli­chen Neugliederung der Struktur und der Kräfte der Mission genehmigt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. erop wijzende dat de Missie van de Verenigde Naties in Sierra Leone (UNAMSIL) gezien haar mandaat, als gewijzigd door de Veiligheidsraad (Resolutie 1289/2000), gemachtigd is "alle nodige maatregelen te nemen om haar missie tot een goed einde te brengen” en dat dit onder meer inhoudt dat de humanitairehulpverlening vergemakkelijkt en de bedreigde burgerbevolking beschermd moet worden,

D. unter Hinweis darauf, daß das Mandat der Mission der Vereinten Nationen für Sierra Leone (UNAMSIL), das vom Sicherheitsrat (Resolution 1289/2000) revidiert wurde, die UNAMSIL ermächtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Mission durchzuführen, und daß diese u.a. darin besteht, der bedrohten Zivilbevölkerung humanitäre Hilfe und Schutz zukommen zu lassen,


D. erop wijzende dat de Missie van de Verenigde Naties in Sierra Leone (UNAMSIL) gezien haar mandaat, als gewijzigd door de Veiligheidsraad (Resolutie 1289/2000), gemachtigd is "alle nodige maatregelen te nemen om haar missie tot een goed einde te brengen" en dat dit onder meer inhoudt dat de humanitairehulpverlening vergemakkelijkt en de bedreigde burgerbevolking beschermd moet worden,

D. unter Hinweis darauf, daß das Mandat der Mission der Vereinten Nationen für Sierra Leone (UNAMSIL), das vom Sicherheitsrat (Resolution 1289/2000) revidiert wurde, die UNAMSIL ermächtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um ihre Mission durchzuführen, und daß diese u.a. darin bestehen, der bedrohten Zivilbevölkerung humanitäre Hilfe und Schutz zukommen zu lassen,


De Europese Unie herinnert aan het universele humanitaire beginsel op grond waarvan de burgerbevolking moet worden beschermd tegen de gevolgen van militaire operaties.

Die Europäische Union weist erneut auf das universelle humanitäre Prinzip hin, nach dem Zivilbevölkerungen vor den Folgen militärischer Handlungen geschützt werden müssen.


Dit houdt mede in dat de burgerbevolking die het slachtoffer is van gewapende conflicten, wordt beschermd, zoals is vastgelegd in internationale overeenkomsten.

Hierzu gehört der in internationalen Übereinkommen niedergelegte Schutz der von bewaffneten Konflikten betroffenen Zivilbevölkerung.


w