Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste minister
Minister
Minister-president
Premier
Regeringsleider

Traduction de «burgers hun minister-president » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid

Premierminister, ministre d'Etat , Minister der Finanzen, Minister für Arbeit und Beschäftigung


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


Minister-President, Minister van de Schatkist, Minister van Cultuur

Premierminister, Schatzminister, Minister für kulturelle Angelegenheiten


Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie

Stellvertretender Premierminister (Tanaiste), Minister für den gälisch-sprachigen Raum und Minister der Verteidigung


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zogenoemd „viceminister-president van de Raad van Ministers van de Volksrepubliek Loegansk”, (voordien „minister-president van de Volksrepubliek Loegansk”, en voormalig woordvoerder van het „Leger van het Zuidoosten”).

„Vizepremierminister des Ministerrates der Volksrepublik Lugansk“ (war zuvor der „Premierminister der Volksrepublik Lugansk“ und Sprecher der „Armee des Südostens“).


Zogenaamd „viceminister-president van de Raad van ministers van de Volksrepubliek Loegansk”, (voordien „minister-president van de Volksrepubliek Loegansk”, en voormalig woordvoerder van het „Leger van het Zuidoosten”).

Sogenannter „Vizepremierminister des Ministerrates der Volksrepublik Lugansk“ (war zuvor der sogenannte „Premierminister der Volksrepublik Lugansk“ und Sprecher der „Armee des Südostens“).


Zogenoemd „vice-minister-president van de Raad van Ministers van de Volksrepubliek Lugansk”, (voordien „minister-president van de Volksrepubliek Lugansk”, en voormalig woordvoerder van het „Leger van het Zuidoosten”).

Sogenannter „Vizepremierminister des Ministerrates der Volksrepublik Lugansk“ (war zuvor der sogenannte „Premierminister der Volksrepublik Lugansk“ und Sprecher der „Armee des Südostens“).


Voormalige zogenoemde „viceminister-president van de Raad van ministers van de Volksrepubliek Loegansk” (voordien „minister-president van de Volksrepubliek Loegansk”, en voormalig woordvoerder van het „Leger van het Zuidoosten”).

Ehemaliger sogenannter „Vizepremierminister des Ministerrates der Volksrepublik Lugansk“ (war zuvor der sogenannte „Premierminister der Volksrepublik Lugansk“ und Sprecher der „Armee des Südostens“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voormalige zogenaamde „viceminister-president van de Raad van ministers van de Volksrepubliek Loegansk” (voordien „minister-president van de Volksrepubliek Loegansk”, en voormalig woordvoerder van het „Leger van het Zuidoosten”).

Ehemaliger sogenannter „Vizepremierminister des Ministerrates der Volksrepublik Lugansk“ (war zuvor der sogenannte „Premierminister der Volksrepublik Lugansk“ und Sprecher der „Armee des Südostens“).


Desondanks blijven de burgers hun minister-president, die vrij door het Italiaanse volk is gekozen, zeer waarderen en ze vertrouwen erop dat het Europees Parlement zal kunnen bevestigen – zoals dat in 2004 is gebeurd – dat persvrijheid een erkende en geconsolideerde waarde is.

Dessen ungeachtet genießt der frei von der italienischen Bevölkerung gewählte Premierminister weiterhin große Unterstützung bei den Bürgern und diese verlassen sich darauf, dass das Europäische Parlament in der Lage sein wird – wie bereits 2004 - zu bestätigen, dass die Pressefreiheit ein anerkanntes und etabliertes Gut ist.


2. neemt kennis van de vrijlating van de interim-president en de minister-president op 27 april 2012 en van het feit dat zij werden gedwongen het land te verlaten, en dringt erop aan dat beiden vrijelijk in staat worden gesteld de volledige uitoefening van hun burger- en politieke rechten te hervatten;

2. nimmt die Freilassung des Interimspräsidenten und des Ministerpräsidenten vom 27. April 2012 und die Tatsache zur Kenntnis, dass sie gezwungen wurden, das Land zu verlassen, und fordert, dass beiden gestattet wird, frei die vollumfängliche Ausübung ihrer bürgerlichen und politischen Rechte wieder aufzunehmen;


3. neemt kennis van de vrijlating van de interim-president en de minister-president en eist dat beiden hun burger- en politieke rechten ten volle kunnen uitoefenen;

3. nimmt die Freilassung des Interimspräsidenten und des Ministerpräsidenten zur Kenntnis und verlangt, dass beide ihre zivilen und politischen Rechte frei und in vollem Umfang wahrnehmen können;


2. neemt kennis van de vrijlating van de interim-president en de minister-president op 27 april 2012 en van het feit dat zij werden gedwongen het land te verlaten, en dringt erop aan dat beiden vrijelijk in staat worden gesteld de volledige uitoefening van hun burger- en politieke rechten te hervatten;

2. nimmt die Freilassung des Interimspräsidenten und des Ministerpräsidenten vom 27. April 2012 und die Tatsache zur Kenntnis, dass sie gezwungen wurden, das Land zu verlassen, und fordert, dass beiden gestattet wird, frei die vollumfängliche Ausübung ihrer bürgerlichen und politischen Rechte wieder aufzunehmen;


(DE) Mijnheer de minister-president, geachte heer Prodi, in Rome, de hoofdstad van uw land, heeft in maart van dit jaar een aantal festiviteiten plaatsgevonden in verband met de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome. Met grote vreugde hebben wij toen terug kunnen kijken op vijftig jaar vrede, stabiliteit, welvaart en vooruitgang voor onze burgers.

Herr Ministerpräsident, lieber Romano Prodi! In der Hauptstadt Ihres Landes, in Rom, fand im März dieses Jahres eine Reihe von Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag der Römischen Verträge statt. Mit großer Freude durften wir dabei auf 50 Jahre des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und des Fortschritts für unsere Bürgerinnen und Bürger zurückblicken.




D'autres ont cherché : eerste minister     minister     minister-president     premier     regeringsleider     burgers hun minister-president     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers hun minister-president' ->

Date index: 2023-11-01
w