Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burgers moeten samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

Als alle voordelen van de EU-wetgeving tegen minimale kosten moeten worden geboden aan burgers, werknemers en ondernemingen, zullen de Commissie en de lidstaten moeten samenwerken.

Die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten ist entscheidend, wenn die EU‑Rechtsvorschriften den Bürgern, Arbeitnehmern und Unternehmen zu minimalen Kosten voll zugute kommen sollen.


De EU zou meer moeten samenwerken met het maatschappelijk middenveld, non-profitorganisaties en onderzoeksinstanties en gebruik maken van hun deskundigheid, zodat een vruchtbaar klimaat ontstaat voor de deelname en inzet van burgers en voor goed bestuur, en hun uitvoeringscapaciteit ondersteunen als dat nodig is.

Die EU sollte ihre Partnerschaften mit zivilgesellschaftlichen Gruppen, gemeinnützigen Organisationen und Forschungseinrichtungen ausbauen. Dabei sollte sie sich deren Fachwissen zunutze machen, zur Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für die Teilhabe/Mobilisierung der Bürger und eine gute Regierungsführung beitragen und gegebenenfalls die Umsetzungskapazitäten dieser Partner stärken.


De lidstaten, de transmissiesysteembeheerders, de energiesector en alle andere betrokken partijen moeten nauw samenwerken om een hoog niveau van energiezekerheid voor de Europese burgers en ondernemingen te garanderen.

Mitgliedstaaten, Übertragungsnetzbetreiber, die Industrie und alle anderen Beteiligten müssen eng zusammenarbeiten, damit ein hohes Maß an Energieversorgungssicherheit für die europäischen Bürger und Unternehmen gewährleistet ist.


De bijstand verlenende lidstaat en de delegatie van de Unie die in een derde land aanwezig zijn en de lidstaat van herkomst van de burger moeten nauw samenwerken.

Der in einem Drittland vertretene Hilfe leistende Mitgliedstaat und die Unionsdelegation und der Herkunftsmitgliedstaat des Bürgers sollten eng zusammenarbeiten.


De bijstand verlenende lidstaat die in een derde land aanwezig is en de lidstaat van herkomst van de burger zullen wellicht nauw moeten samenwerken.

Der in einem Drittland vertretene Hilfe leistende Mitgliedstaat und der Herkunftsmitgliedstaat des Bürgers müssen möglicherweise eng zusammenarbeiten.


Als we vooropstellen dat de nationale parlementen en het Europees Parlement effectief moeten samenwerken in het belang van de burger, want dat moeten ze inderdaad, lijdt het geen twijfel dat deze verrijking op het persoonlijke vlak door de verschillende achtergronden en op het professionele vlak door de uiteenlopende rechtsculturen tijdens deze samenwerking ruimte moet bieden voor bemiddeling als een effectieve manier om in het belang van de burger problemen op te lossen.

Wenn die nationalen Parlamente und das Europäische Parlament im Interesse der Öffentlichkeit effektiv zusammenarbeiten müssen, und das müssen sie tatsächlich auch, dann besteht kein Zweifel daran, dass diese persönliche Bereicherung der professionellen Geschichte und verschiedenen Rechtskulturen in dieser Zusammenarbeit die Zeit finden muss, die Vermittlung als effektives Mittel zum Lösen der Probleme im Interesse der Öffentlichkeit zu nutzen.


De instellingen van de Europese Unie zouden nauwer moeten samenwerken om de dialoog met de burger in Europa te ontwikkelen en de burgers van de Unie ertoe moeten aanzetten om sterker betrokken te zijn bij Europa.

Die Institutionen der Europäischen Union sollten enger zusammenarbeiten, um den europäischen Dialog mit den Bürgern weiterzuentwickeln und die Bürger der Union zu ermutigen, sich stärker für Europa einzusetzen.


De regionale autoriteiten en burgers moeten samenwerken om concrete resultaten te halen.

Die regionalen Behörden und Bürger müssen zusammenarbeiten, um konkrete Ergebnisse zu erreichen.


In deze verordening staan de regels die ervoor moeten zorgen dat instellingen van EU-landen nauw samenwerken en elkaar ten behoeve van de burgers bijstaan.

Die Verordnung legt Regeln fest, die gewährleisten sollen, dass die Träger in den EU-Ländern eng zusammenarbeiten und sich gegenseitig zum Wohl der Bürger unterstützen.


De lidstaten moeten positiever met elkaar en met de Commissie samenwerken om ervoor te zorgen dat hun burgers en ondernemingen alle vruchten van de internemarktwetgeving kunnen plukken.

Die Mitgliedstaaten müssen positiver zusammenarbeiten und die Kommission muss sicherstellen, dass in den Mitgliedstaaten der volle Nutzen der Binnenmarktvorschriften an die Bürger und die Wirtschaft weitergegeben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers moeten samenwerken' ->

Date index: 2022-04-18
w