Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "burgers zich evenwel " (Nederlands → Duits) :

1. is ingenomen met de initiatieven van de Commissie om ervoor te zorgen dat de burgers zich bewuster worden van hun rechten, via Europa Direct en Uw Europa; merkt evenwel op dat er meer moet worden gedaan om de burgers te informeren over hun rechten, met name via de sociale media; wijst op de belangrijke bijdrage die de lidstaten en de nationale politici kunnen leveren aan het vergroten van de bewustwording;

1. begrüßt die Initiativen der Kommission mit dem Ziel, das Bewusstsein der Bürgerinnen und Bürger für ihre Rechte im Rahmen von Europe Direct und Your Europe zu stärken; stellt gleichzeitig fest, dass noch mehr unternommen werden muss, um die Bürgerinnen und Bürger über ihre Rechte zu informieren, besonders über die Plattformen sozialer Medien; betont, dass die Mitgliedstaaten und nationalen Politiker diesbezüglich einen wichtigen Beitrag leisten können, indem sie das Bewusstsein der Menschen schärfen;


11. is ingenomen met de stappen die zijn gezet om het rechtsstelsel te stroomlijnen, een doeltreffende rechtspraak te bevorderen en de achterstand met de te behandelen gevallen verder weg te werken; maakt zich evenwel zorgen over de duur van de rechtsgang, de gebrekkige infrastructuur van vele rechtbanken, de zwakke handhaving van civiele en administratieve besluiten en het gebrek aan financiële middelen voor de rechterlijke macht en de aanklagers; pleit ervoor de capaciteiten van raden voor justitie en rechtsvervolging uit te breiden en de verantwoordingsplicht en integriteitsgaranties binnen ...[+++]

11. begrüßt die Maßnahmen, mit denen das Gerichtssystem optimiert, die Effizienz der Rechtsprechung verbessert und der Rückstau anhängiger Verfahren weiter abgebaut wird; erklärt sich jedoch besorgt über die Länge der Gerichtsverfahren, die mangelhafte Infrastruktur vieler Gerichte, die unzulängliche Durchsetzung zivil- und verwaltungsrechtlicher Entscheidungen und die unzureichende Mittelausstattung der Justiz- und Strafverfolgungsorgane; fordert, die Kapazitäten der Gerichtskollegien und der Staatsanwaltschaft auszubauen sowie die Rechenschaftspflicht und die Vorkehrungen im Hinblick auf die Integrität in der Justiz zu stärken; ford ...[+++]


11. is ingenomen met de stappen die zijn gezet om het rechtsstelsel te stroomlijnen, een doeltreffende rechtspraak te bevorderen en de achterstand met de te behandelen gevallen verder weg te werken; maakt zich evenwel zorgen over de duur van de rechtsgang, de gebrekkige infrastructuur van vele rechtbanken, de zwakke handhaving van civiele en administratieve besluiten en het gebrek aan financiële middelen voor de rechterlijke macht en de aanklagers; pleit ervoor de capaciteiten van raden voor justitie en rechtsvervolging uit te breiden en de verantwoordingsplicht en integriteitsgaranties binnen ...[+++]

11. begrüßt die Maßnahmen, mit denen das Gerichtssystem optimiert, die Effizienz der Rechtsprechung verbessert und der Rückstau anhängiger Verfahren weiter abgebaut wird; erklärt sich jedoch besorgt über die Länge der Gerichtsverfahren, die mangelhafte Infrastruktur vieler Gerichte, die unzulängliche Durchsetzung zivil- und verwaltungsrechtlicher Entscheidungen und die unzureichende Mittelausstattung der Justiz- und Strafverfolgungsorgane; fordert, die Kapazitäten der Gerichtskollegien und der Staatsanwaltschaft auszubauen sowie die Rechenschaftspflicht und die Vorkehrungen im Hinblick auf die Integrität in der Justiz zu stärken; ford ...[+++]


Net zoals dit in 2004 het geval was, blijven de burgers zich evenwel terdege bewust van de praktische voordelen van de euro, waarbij het gemak van de euro bij het reizen naar het buitenland (92%) en voor het verrichten van aankopen in de eurozone (80%) wordt erkend.

Allerdings sind die praktischen Vorteile des Euro den Bürgern heute noch ebenso bewusst wie 2004: 92 % bzw. 80 % sehen die Vorteile des Euro bei Auslandsreisen und Einkäufen im Eurogebiet; 74 % nennen den Wegfall des Währungsumtauschs im Eurogebiet als Vorteil.


3. neemt kennis van de voorstellen die de Commissie onder de rubrieken welvaart, solidariteit, veiligheid en externe dimensie noemt; is het ermee eens dat de EU zich tegelijkertijd moet blijven concentreren op de Lissabon-agenda en met name op duurzame ontwikkeling, groei en werkgelegenheid, concurrentievermogen en KMO's en sociale cohesie; is van mening dat deze voorstellen in veel gevallen, zoals op het gebied van energiebeleid en klimaatverandering, een voorbeeld zijn van een meer flexibele aanpak van de EU waar het gaat om de confrontatie met de werkelijke uitdagingen waarvoor de Europese burgers ...[+++]

3. nimmt die Vorschläge zur Kenntnis, die die Kommission unter den Überschriften "Wohlstand", "Solidarität", "Sicherheit" und "Außenwirkungen" darlegt; stimmt der Auffassung zu, dass die EU gleichzeitig an ihrer Schwerpunktsetzung auf die Agenda von Lissabon und insbesondere auf nachhaltige Entwicklung, Wachstum und Arbeitsplätze, Wettbewerbsfähigkeit und KMU wie auch den sozialen Zusammenhalt festhalten muss; vertritt die Auffassung, dass diese Vorschläge in vielen Fällen – z.B. im Bereich der Energiepolitik und des Klimawandels – ein Beispiel für einen flexibleren Ansatz der EU sind, sich auf die wirklichen Herausforderungen einzulas ...[+++]


3. neemt kennis van de voorstellen die de Commissie onder de rubrieken welvaart, solidariteit, veiligheid en externe dimensie noemt; is het ermee eens dat de EU zich tegelijkertijd moet blijven concentreren op de Lissabon-agenda en met name op groei en werkgelegenheid, concurrentievermogen en KMO's; is van mening dat deze voorstellen in veel gevallen, zoals op het gebied van energiebeleid en klimaatverandering, een voorbeeld zijn van een meer flexibele aanpak van de EU waar het gaat om de confrontatie met de werkelijke uitdagingen waarvoor de Europese burgers zich gest ...[+++]

3. nimmt die Vorschläge zur Kenntnis, die die Kommission unter den Überschriften „Wohlstand“, „Solidarität“, „Sicherheit“ und „Außenwirkungen“ darlegt; stimmt der Auffassung zu, dass die EU gleichzeitig an ihrer Schwerpunktsetzung auf die Agenda von Lissabon und insbesondere auf Wachstum und Arbeitsplätze, Wettbewerbsfähigkeit und KMU festhalten muss; vertritt die Auffassung, dass diese Vorschläge in vielen Fällen – z.B. im Bereich der Energiepolitik und des Klimawandels – ein Beispiel für einen flexibleren Ansatz der EU sind, sich auf die wirklichen Herausforderungen einzulassen, mit denen die europäischen Bürger konfrontiert sind; w ...[+++]


In de vier bestaande overgangsplannen die tot nu toe zijn aangenomen (Estland, Litouwen, Slovenië en Slowakije) wordt terecht grote aandacht besteed aan het aspect consumentenbescherming. Tegelijkertijd moet evenwel ook worden erkend dat de algemene impact van de omschakeling naar de chartale euro zeer beperkt bleek te zijn tijdens de omschakeling in de eerste groep landen (ramingen schommelen tussen 0,1% en 0,3%) en nogal sterk samenhangt met het onjuiste gevoel bij de burgers dat zich dergelijke ...[+++]

Die vier bisher verabschiedeten Umstellungspläne (von Estland, Litauen, Slowenien und der Slowakei) räumen dem Verbraucherschutz zu Recht einen hohen Stellenwert ein. Zur gleichen Zeit sollte aber berücksichtigt werden, dass der Gesamteffekt auf die Preise während der ersten Eurobargeldeinführung minimal war (er wurde zwischen 0.1% und 0.3% geschätzt) und eher mit der fälschlichen Wahrnehmung steigender Preise durch die Bürger verbunden war.[4]


dat de Europese burgers zich sterk bij de Europese Unie betrokken kunnen voelen, zonder evenwel hun nationale identiteit en regionale en lokale diversiteit te moeten opgeven.

Der Ausschuss hofft, dass die europäischen Bürger als Ergebnis der Reformen ein Europa vorfinden werden, in dem ein starkes Zugehörigkeitsgefühl zur Europäischen Union mit der Wahrung der Identität der Mitgliedstaaten und der Vielfalt der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften vereinbar ist.


De kaart zal evenwel meer voordelen bieden naarmate de EU-regels de EU-burgers geleidelijk meer mogelijkheden bieden om zich tijdens een tijdelijk verblijf in een andere lidstaat te laten behandelen.

Die Karte wird aber noch mehr Vorteile bieten, da die EU-Vorschriften allmählich mehr Möglichkeiten für die Behandlung von EU-Bürgern während eines vorübergehenden Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat eröffnen.


Overwegende dat artikel 8 B, lid 2, van het EG-Verdrag voorziet in het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in de Lid-Staat van verblijf, zonder dat dit echter in de plaats wordt gesteld van het actief en passief kiesrecht in de Lid-Staat waarvan de Europese burger onderdaan is; dat de vrijheid van de burgers van de Unie moet worden gerespecteerd om zelf te beslissen in welke Lid-Staat zij aan de Europese verkiezingen wensen deel te nemen, met dien verstande evenwel dat misbruik van deze vrijhei ...[+++]

Artikel 8b Absatz 2 des EG-Vertrags sieht das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im Wohnsitzmitgliedstaat vor, ohne dieses an die Stelle des aktiven und passiven Wahlrechts im Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit der Unionsbürger besitzt, zu setzen. Es gilt, die freie Entscheidung des Unionsbürgers bezueglich des Mitgliedstaats, in dem er sich an der Europawahl beteiligen möchte, zu respektieren, wobei ein Mißbrauch dieser Freiheit durch eine doppelte Stimmabgabe oder eine doppelte Kandidatur auszuschließen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burgers zich evenwel' ->

Date index: 2023-01-16
w