Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Buitenechtelijke partner
Concubinaat
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Europese partners voor de preventie van blindheid
Feitelijk gezin
Feitelijk samenwonende partner
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Ongehuwd samenleven
Onmiddellijk aangrenzende buurstaat
PFP
Partner
Partners voor de vrede
Samenwonen
Sociale partner
Vrije liefde
Wettelijk samenwonende partner

Traduction de «buurstaat en partner » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onmiddellijk aangrenzende buurstaat

unmittelbar angrenzender Nachbarstaat


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

Kontakt mit Kulturpartnern aufnehmen


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice


ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]




Partners voor de vrede [ PFP ]

Partnerschaft für den Frieden [ PFP ]


Europese partners voor de preventie van blindheid

Europäische Partner zur Verhütung von Blindheit


wettelijk samenwonende partner

gesetzlich zusammenwohnender Partner


feitelijk samenwonende partner

tatsächlich zusammenwohnender Partner


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. verzoekt beide partners om als leden van het Kwartet druk uit te oefenen op Israël om te stoppen met het bouwen van nieuwe nederzettingen en serieus te gaan onderhandelen over een tweestatenoplossing voor het conflict in het Midden-Oosten, waarbij wordt uitgegaan van de grenzen van 1967 en Jeruzalem de hoofdstad van beide staten wordt, en in het kader waarvan de staat Israël en een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse buurstaat in vrede en veiligheid naast elkaar kunnen bestaan;

22. fordert beide Seiten als Mitglieder des Nahost-Quartetts auf, Druck auf Israel auszuüben, damit es alle Siedlungstätigkeiten einstellt und ernsthafte Verhandlungen über eine Zwei-Staaten-Lösung für den Nahost-Konflikt aufnimmt, und zwar auf der Grundlage der vor 1967 bestehenden Grenzen mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten, also einer friedlichen und sicheren Koexistenz des Staates Israel und eines unabhängigen, demokratischen, zusammenhängenden und lebensfähigen Staates Palästina;


38. deelt de beoordeling van de Raad dat Oekraïne een essentiële buurstaat en partner is, maar betreurt dat bij de eerste ronde van de presidentsverkiezingen op 31 oktober niet aan een groot aantal internationale normen voor democratische verkiezingen is voldaan, en spreekt zijn bezorgdheid hierover uit;

38. teilt die Auffassung des Rates, dass die Ukraine ein wichtiger Nachbar und Partner ist, bedauert jedoch zugleich, dass der erste Wahlgang der Präsidentschaftswahlen vom 31. Oktober 2004 einer Vielzahl internationaler Standards für demokratische Wahlen nicht entsprochen hat und bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck;


32. deelt de beoordeling van de Raad dat Oekraïne een essentiële buurstaat en partner is, maar betreurt het dat de eerste ronde van de presidentsverkiezingen op 31 oktober niet voldeed aan de internationale normen voor democratische verkiezingen;

32. teilt die Auffassung des Rates, dass die Ukraine ein wichtiger Nachbar und Partner ist, sowie sein Bedauern, dass der erste Wahlgang der Präsidentenwahlen am 31. Oktober 2004 nicht den internationalen Standards für demokratische Wahlen entsprochen hat;


40. deelt de beoordeling van de Raad dat Oekraïne een essentiële buurstaat en partner is, maar betreurt dat bij de eerste ronde van de presidentsverkiezingen op 31 oktober 2004 niet aan een groot aantal internationale normen voor democratische verkiezingen is voldaan, en spreekt zijn bezorgdheid hierover uit;

40. teilt die Auffassung des Rates, dass die Ukraine ein wichtiger Nachbar und Partner ist, bedauert jedoch zugleich, dass der erste Wahlgang der Präsidentschaftswahlen vom 31. Oktober 2004 einer Vielzahl internationaler Standards für demokratische Wahlen nicht entsprochen hat und bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat in het Europese nabuurschapsbeleid van de EU de Europese aspiraties van de Oekraïne worden erkend, evenals het belang van de Oekraïne als belangrijke buurstaat en strategische partner die sterke historische, culturele en economische banden heeft met de lidstaten van de EU,

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union die auf Europa bezogenen Ambitionen der Ukraine im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik zur Kenntnis nimmt und die Bedeutung der Ukraine als wichtiger Nachbar und strategischer Partner mit starken historischen, kulturellen und wirtschaftlichen Bindungen zu den Mitgliedstaaten der Europäischen Union anerkennt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buurstaat en partner' ->

Date index: 2023-09-07
w