Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-384 93 is vermeldenswaard » (Néerlandais → Allemand) :

De Natura 2000-locatie "BE34033- "Etangs de Longchamps et de Noville " heeft een oppervlakte van 384,93 ha.

Das Natura 2000-Gebiet BE34033 - "Etangs de Longchamps et de Noville" erstreckt sich über eine Fläche von 384,93 ha.


3 bis. Na de invoering van een geautomatiseerd systeem kunnen de lidstaten de van erkende entrepothouders verlangde doorlopende zekerheid uit hoofde van artikel 13, onder a) van richtlijn 92/12/EEG van de Raad verlagen met maximaal 30% van de standaardzekerheid, mits de erkende entrepothouder voldoet aan de criteria voor een dergelijke vrijstelling, als bedoeld in de artikelen 372-384 van verordening (EEG) nr. 2454/93.

3. Nach Einführung eines EDV-gestützten Systems können die Mitgliedstaaten die Gesamtbürgschaft, die zugelassene Lagerinhaber gemäß Artikel 13a der Richtlinie 92/12/EWG des Rates zu leisten haben, bis zu 30% der Standardbürgschaft senken, sofern der zugelassene Lagerinhaber die in den Artikeln 372 bis 384 der Verordnung (EG) Nr. 2454/93 für eine solche Befreiung festgelegten Kriterien erfüllt.


tot wijziging van de Richtlijnen 89/48/EEG en 92/51/EEG van de Raad betreffende het algemeen stelsel van erkenning van beroepskwalificaties en de Richtlijnen 77/452/EEG, 77/453/EEG, 78/686/EEG, 78/687/EEG, 78/1026/EEG, 78/1027/EEG, 80/154/EEG, 80/155/EEG, 85/384/EEG, 85/432/EEG, 85/433/EEG en 93/16/EEG van de Raad betreffende de beroepen van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger (verpleegkundige), beoefenaar der tandheelkunde, dierenarts, verloskundige, architect, apotheker en arts

zur Änderung der Richtlinien 89/48/EWG und 92/51/EWG des Rates über eine allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise und der Richtlinien 77/452/EWG, 77/453/EWG, 78/686/EWG, 78/687/EWG, 78/1026/EWG, 78/1027/EWG, 80/154/EWG, 80/155/EWG, 85/384/EWG, 85/432/EWG, 85/433/EWG und 93/16/EWG des Rates über die Tätigkeiten der Krankenschwester und des Krankenpflegers, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, des Zahnarztes, des Tierarztes, der Hebamme, des Architekten, des Apothekers und des Arztes


(1) Op grond van artikel 13, lid 3, van Verordening (EG) nr. 384/96 (hierna "basisverordening" genoemd) werd bij de Commissie het verzoek ingediend een onderzoek in te stellen naar de mogelijke ontwijking van de bij Verordening (EG) nr. 2861/93 van de Raad(3) vastgestelde antidumpingrechten op bepaalde magneetschijven (3,5"-microschijven) (hierna "microschijven" genoemd) uit Taiwan en de Volksrepubliek China door de invoer van onderdelen van deze microschijven uit dezelfde landen die in de Gemeenschap tot microschijven geassembleerd worden, de douaneautoriteiten, overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisverordening, de opdracht te geven de invoer van deze onderdelen te registreren en de Raad voor te stellen, indien dit gerechtvaardigd ...[+++]

(1) Bei der Kommission wurde gemäß Artikel 13 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 (nachstehend "Grundverordnung" genannt) die Einleitung einer Untersuchung zur Prüfung der Behauptung beantragt, daß die mit der Verordnung (EG) Nr. 2861/93 des Rates(3) eingeführten Antidumpingzölle auf die Einfuhren bestimmter Magnetplatten (3,5"-Mikroplatten, nachstehend "Mikroplatten" genannt) mit Ursprung in Taiwan und der Volksrepublik China durch die Einfuhren von Teilen von Mikroplatten mit Ursprung in denselben Ländern umgangen werden, die in der Gemeinschaft zur Montage von Mikroplatten verwendet werden; ferner wurde beantragt, die Einfuhren der wesentlichen Teile gemäß Artikel 14 Absatz 5 der Grundverordnung von den Zollbehörden zollamtlich erfa ...[+++]


[23] Het standpunt van de advocaat-generaal in de zaak Alpine (Zaak C-384/93) is vermeldenswaard in dit verband.

[23] Diesbezüglich ist der Standpunkt des Generalanwalts in der Alpine-Rechtssache (C-384/93) bemerkenswert.


[23] Het standpunt van de advocaat-generaal in de zaak Alpine (Zaak C-384/93) is vermeldenswaard in dit verband.

[23] Diesbezüglich ist der Standpunkt des Generalanwalts in der Alpine-Rechtssache (C-384/93) bemerkenswert.


2. 1980, blz. 11. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Besluit 93/384/EEG (PB nr. L 166 van 8. 7. 1993, blz. 34).

2. 1980, S. 11. Richtlinie zuletzt geändert durch die Richtlinie 93/384/EWG (ABl. Nr. L 166 vom 8. 7. 1993, S. 34).


Soortgelijke overwegingen lagen ook in ruime mate ten grondslag aan de redenering die het Hof van Justitie heeft gevolgd in de zaak Alpine (Zaak C-384/93), waarin het zich heeft uitgesproken voor de toepassing van strengere voorschriften voor het verkopen/aanprijzen van op derivaten gebaseerde beleggingen aan kleine beleggers.

Auch im Fall Alpine (Rechtssache C 384/93) hat der EuGH eine ähnliche Argumentation zu Grunde gelegt, der zufolge er die Anwendung strengerer Marketing-/ Werbevorschriften für derivategestützte Anlagen befürwortete, die auf ein Publikum von Kleinanlegern abzielten.


Soortgelijke overwegingen lagen ook in ruime mate ten grondslag aan de redenering die het Hof van Justitie heeft gevolgd in de zaak Alpine (Zaak C-384/93), waarin het zich heeft uitgesproken voor de toepassing van strengere voorschriften voor het verkopen/aanprijzen van op derivaten gebaseerde beleggingen aan kleine beleggers.

Auch im Fall Alpine (Rechtssache C 384/93) hat der EuGH eine ähnliche Argumentation zu Grunde gelegt, der zufolge er die Anwendung strengerer Marketing-/ Werbevorschriften für derivategestützte Anlagen befürwortete, die auf ein Publikum von Kleinanlegern abzielten.


Richtlijn 80/217/EEG van de Raad van 22 januari 1980 tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van klassieke varkenspest (PB nr. L 47 van 21. 2. 1980, blz. 11), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 93/384/EEG (PB nr. L 166 van 8. 7. 1993, blz. 34).

Richtlinie 80/217/EWG des Rates vom 22. Januar 1980 über Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der klassischen Schweinepest (ABl. Nr. L 47 vom 21. 2. 1980, S. 11), zuletzt geändert durch die Entscheidung 93/384/EWG (ABl. Nr. L 166 vom 8. 7. 1993, S. 34).




D'autres ont cherché : artikelen 372-384     alpine zaak c-384     c-384 93 is vermeldenswaard     c-384 93 is vermeldenswaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-384 93 is vermeldenswaard' ->

Date index: 2024-09-22
w