Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Acties voor gezamenlijke rekening
Emissiereductie-eenheid
Gebied van gezamenlijke actie
Gezamenlijk
Gezamenlijk aanbod
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
Gezamenlijke vestiging
JI
Ontwikkelingsgebied
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingszone
Samen
Steun aan ontwikkelingslanden
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Vertaling van "canada gezamenlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

Sammelabwasserbehandlung


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

Gemeinsame Umsetzung [ Emissionsreduktionseinheit | ERU ]


acties voor gezamenlijke rekening | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Aktion auf Kostenteilungsbasis | Kostenteilungsaktion | Kostenteilungsvorhaben


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

gemeinsame Sitzung










ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]


ontwikkelingsgebied [ gebied van gezamenlijke actie | ontwikkelingszone ]

Entwicklungsgebiet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ISS is de eerste grote gezamenlijke onderneming (met deelname van de VS, Rusland, Europa, Canada en Japan) sinds het einde van de koude oorlog. Het is gebaseerd op de uitvoering van gezamenlijke wetenschappelijke programma's en de uitwisseling van technologieën.

Die ISS ist das erste gemeinsame Unternehmen(mit Beteiligung der USA, Russlands, Europas, Kanadas und Japans) seit dem Ende des kalten Krieges, das auf gemeinsamer Durchführung wissenschaftlicher Programme und Technologieaustausch beruht.


Deze en andere kwesties zijn verder uitgewerkt in een gezamenlijk uitleggingsinstrument, dat rechtskracht zal hebben en duidelijk en ondubbelzinnig uitlegt wat Canada en de Europese Unie in een aantal artikelen van CETA zijn overeengekomen.

Diese und andere Fragen sind in einer Gemeinsamen Auslegungserklärung näher ausgeführt worden. Diese Erklärung wird Rechtskraft haben und klar und unmissverständlich darlegen, worauf sich Kanada und die Europäische Union bei bestimmten CETA-Artikeln geeinigt haben.


De Commissie zal haar inspanningen voortzetten om ervoor te zorgen dat voor alle Bulgaarse en Roemeense reizigers vóór eind 2017 volledige wederkerigheid inzake visumvrijstelling door Canada wordt verwezenlijkt - die reeds geldt voor alle andere EU-lidstaten - zoals bevestigd in de gezamenlijke verklaring van de top EU-Canada.

Die Kommission wird weiter an der Gewährleistung der vollständigen Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht arbeiten, die bereits für alle anderen EU-Mitgliedstaaten gilt, und von Kanada für Reisende aus Bulgarien und Rumänien bis Ende 2017 umgesetzt werden soll (siehe Gemeinsame Erklärung des EU-Kanada-Gipfels).


Deze en andere kwesties zijn verder uitgewerkt in een gezamenlijk uitleggingsinstrument, dat rechtskracht zal hebben en dat duidelijk en ondubbelzinnig uitlegt wat Canada en de Europese Unie in een aantal artikelen van CETA zijn overeengekomen.

Diese und andere Fragen sind in einer Gemeinsamen Auslegungserklärung näher ausgeführt worden. Diese Erklärung wird Rechtskraft haben und klar und unmissverständlich darlegen, worauf sich Kanada und die Europäische Union bei bestimmten CETA-Artikeln geeinigt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijk met CETA hebben de EU en Canada ook een gezamenlijk uitleggingsinstrument ondertekend. Dat document zal rechtskracht hebben en op duidelijke en ondubbelzinnige wijze toelichten wat Canada en de Europese Unie in een aantal artikelen zijn overeengekomen (zoals de artikelen over het nieuwe stelsel van investeringsgerechten, over het recht om te reguleren, over openbare diensten of over arbeid en milieubescherming).

Zusammen mit dem Abkommen haben die EU und Kanada ein Gemeinsames Auslegungsinstrument unterzeichnet, das Rechtswirkung entfalten wird und in dem klar und unmissverständlich dargelegt wird, worauf sich Kanada und die Europäische Union bei bestimmten CETA-Artikeln (etwa zur neuen Investitionsgerichtsbarkeit, zum Regelungsrecht, zu öffentlichen Dienstleistungen oder zu Arbeitsschutz und Umweltschutz) geeinigt haben.


– gezien de gezamenlijke studie van de Commissie en de Canadese regering met als titel „Een evaluatie van de kosten en baten van een hechter economisch partnerschap tussen de EU en Canada” van oktober 2008 , en het gezamenlijke verslag over de verkennende studie van de EU en Canada van 5 maart 2009 ,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Studie der Kommission und der kanadischen Regierung mit dem Titel: „Assessing the costs and benefits of a closer EU-Canada economic partnership“ vom Oktober 2008 und den gemeinsamen Bericht über die Sondierungsmaßnahme EU-Kanada vom 5. März 2009 ,


– gezien de gezamenlijke studie van de Commissie en de Canadese regering met als titel "Een evaluatie van de kosten en baten van een hechter economisch partnerschap tussen de EU en Canada" van oktober 2008 , en het gezamenlijke verslag over de verkennende studie van de EU en Canada van 5 maart 2009 ,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Studie der Kommission und der kanadischen Regierung mit dem Titel: „Assessing the costs and benefits of a closer EU-Canada economic partnership“ vom Oktober 2008 und den gemeinsamen Bericht über die Sondierungsmaßnahme EU-Kanada vom 5. März 2009,


– gezien de gezamenlijke verklaring na de topconferentie EU-Canada over een alomvattende economische partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en Canada die op 6 mei 2009 in Praag werd ondertekend (09547/2009),

– unter Hinweis auf die auf dem Gipfeltreffen EU-Kanada abgegebene gemeinsame Erklärung betreffend ein umfassendes Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen der Europäischen Union und Kanada, das am 6. Mai 2009 in Prag unterzeichnet wurde (Ratsdokument 09547/2009),


– gezien de gezamenlijke studie van de Commissie en de Canadese regering met als titel „Een evaluatie van de kosten en baten van een hechter economisch partnerschap tussen de EU en Canada” van oktober 2008 , en het gezamenlijke verslag over de verkennende studie van de EU en Canada van 5 maart 2009 ,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Studie der Kommission und der kanadischen Regierung mit dem Titel: „Assessing the costs and benefits of a closer EU-Canada economic partnership“ vom Oktober 2008 und den gemeinsamen Bericht über die Sondierungsmaßnahme EU-Kanada vom 5. März 2009 ,


E. overwegende dat de liberalisering van de bilaterale handel volgens de gezamenlijke studie van 2008 aanzienlijke potentiële voordelen oplevert voor zowel Canada als de EU,

E. in der Erwägung, dass die gemeinsame Studie aus dem Jahr 2008 gezeigt hat, dass die Liberalisierung ihres bilateralen Handels sowohl für Kanada als auch für die EU erhebliche potenzielle Vorteile bedeutet,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canada gezamenlijk' ->

Date index: 2023-02-27
w