Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «categorieën van rationalisatienormen vastlegt » (Néerlandais → Allemand) :

Rekening houdend, enerzijds, met de oorspronkelijke nadere regels voor aanwijzing van de desbetreffende vroegere toegevoegde magistraten en, anderzijds, met de legitieme redenen waarom de wet van 1 december 2013 de territoriale bevoegdheid van de arbeidsgerechten heeft uitgebreid tot het rechtsgebied van het hof van beroep, is het niet zonder redelijke verantwoording dat de twee voormelde categorieën op het vlak van mobiliteit gelijk worden behandeld, waarbij de wetgever het rechtsgebied van het hof van beroep of van het arbeidshof als kader van die mobiliteit vastlegt.

Unter Berücksichtigung einerseits der ursprünglichen Modalitäten der Benennung der betreffenden früheren Komplementärmagistrate und andererseits der rechtmäßigen Gründe, aus denen durch das Gesetz vom 1. Dezember 2013 die territoriale Zuständigkeit der Arbeitsgerichte auf den Appellationshofbereich ausgedehnt wurde, entbehrt es nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, dass die beiden vorerwähnten Kategorien hinsichtlich der Mobilität gleich behandelt werden, wobei der Appellationshofbereich oder der Arbeitsgerichtshofbereich als Rahmen für diese Mobilität festgelegt wird. ...[+++]


- het patrimoniale netwerk, samengesteld uit de controlesites waar piëzometers gevestigd zijn, alsook bronnen of andere categorieën waterwinningen dan die bedoeld in de vorige paragraaf; overeenkomstig artikel D.20 kan de opdracht tot exploitatie van het patrimoniale netwerk aan een instelling toegewezen worden op basis van een bestek dat de Minister vastlegt op voorstel van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Water.

- das " patrimoniale Netz" , das aus den Kontrollstellen zusammengesetzt ist, wo sich Piezometer, Quellen oder sonstige Kategorien von Wasserentnahmestellen befinden als diejenigen, die im vorigen Paragraphen erwähnt sind; in Ubereinstimmung mit Artikel D.20 kann die Aufgabe des Betriebs des patrimonialen Netzes auf der Grundlage eines vom Minister auf Vorschlag der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt, Abteilung Wasser, festgelegten Lastenhef ...[+++]


De rapporteur is verheugd over het feit dat de overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa voor kort verblijf strenge procedurele termijnen invoert, voorkeurtarieven vastlegt voor visa, waaronder een volledige vrijstelling van leges voor bepaalde categorieën personen (zoals naaste verwanten, studenten, journalisten, kinderen, gepensioneerden en personen die deelnemen aan culturele en educatieve uitwisselingsprogramma's of sportevenementen) en in een aantal gevallen voorziet in een vereenvoudigde procedure.

Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt, dass durch das Abkommen über die Erteilung von Kurzaufenthaltsvisa strenge Verfahrensfristen eingeführt, ermäßigte Visagebühren, einschließlich einer vollständigen Befreiung von der Visagebühr für bestimmte Personengruppen (nahe Angehörige, Studierende, Journalisten, Kinder, Pensionisten und Teilnehmer an Kultur-, Bildungs- und Austauschprogrammen sowie Sportveranstaltungen), festgesetzt und in einigen Fällen ein vereinfachtes Verfahren vorgesehen werden.


Artikel 120 bepaalt dat de Vlaamse Regering vier categorieën van rationalisatienormen vastlegt voor het gewoon basisonderwijs : rationalisatienormen voor scholen, rationalisatienormen voor vestigingsplaatsen, rationalisatienormen voor geïsoleerde scholen en rationalisatienormen voor geïsoleerde vestigingsplaatsen.

Artikel 120 bestimmt, dass die Flämische Regierung vier Kategorien von Rationalisierungsnormen für den Regelgrundschulunterricht festlegt: Rationalisierungsnormen für Schulen, Rationalisierungsnormen für Niederlassungen, Rationalisierungsnormen für isolierte Schulen und Rationalisierungsnormen für isolierte Niederlassungen.


Artikel 121 bepaalt dat de Vlaamse Regering drie categorieën van rationalisatienormen en behoudsnormen vastlegt voor het buitengewoon basisonderwijs : rationalisatienormen en behoudsnormen voor vestigingsplaatsen; rationalisatienormen en behoudsnormen voor scholen; rationalisatienormen en behoudsnormen voor scholen en vestigingsplaatsen in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad.

Artikel 121 bestimmt, dass die Flämische Regierung drei Kategorien von Rationalisierungsnormen und Aufrechterhaltungsnormen für den Sondergrundschulunterricht festlegt: Rationalisierungsnormen und Aufrechterhaltungsnormen für Niederlassungen; Rationalisierungsnormen und Aufrechterhaltungsnormen für Schulen; Rationalisierungsnormen und Aufrechterhaltungsnormen für Schulen und Niederlassungen im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt.


In januari van het afgelopen jaar heeft de Raad de afzonderlijke programma's van het vijfde kaderprogramma aangenomen dat, zoals bekend, doelstellingen vastlegt en activiteiten aangeeft voor de verschillende categorieën van derde landen.

Im Januar des vergangenen Jahres hat der Rat die spezifischen Programme des V. Rahmenprogramms beschlossen, in denen bekanntlich die Ziele und Aktivitäten für die einzelnen Kategorien von Drittländern im einzelnen festgelegt sind.


Binnen elk van voormelde categorieën worden afzonderlijke rationalisatienormen vastgelegd per niveau en liggen de rationalisatienormen het laagst voor vestigingsplaatsen en scholen in gemeenten met een bevolkingsdichtheid van minder dan vijfenzeventig inwoners per km2 en het hoogst voor vestigingsplaatsen en scholen met meer dan vijfhonderd inwoners per km2.

In jeder der vorgenannten Kategorien werden einzelne Rationalisierungsnormen je Niveau festgelegt und liegen die Rationalisierungsnormen am niedrigsten für Niederlassungen und Schulen in Gemeinden mit einer Bevölkerungsdichte von weniger als fünfundsiebzig Einwohnern pro Quadratkilometer und am höchsten für Niederlassungen und Schulen mit mehr als fünfhundert Einwohnern pro Quadratkilometer.


w