Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Federatie voor Oude Voertuigen
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
Combinatie
Dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Soorten plafond
Typen plafonds
Verhuur van voertuigen
Vervoerscombinatie
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Traduction de «categorieën voertuigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

Betriebsfähigkeit des Fahrzeugs sicherstellen


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

Instandsetzung von Fahrzeugen durchführen


categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

Deckenarten


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

Beförderungseinheit | Fahrzeug mit Anhänger | Fahrzeugkombination | Lastzug | miteinander verbundene Fahrzeuge | Satteleinheit | Zug | zusammengekoppelte Fahrzeuge


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

Fahrzeugsättigungsgrad


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Straßenfahrzeuge


Belgische Federatie voor Oude Voertuigen

Belgischer Oldtimer-Verband


dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur

Dienst für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direktion für Fahrzeugzulassungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verordening beoogt voor deze categorieën voertuigen het veiligheidsniveau te verhogen, de luchtverontreinigende emissies te verminderen, het huidige regelgevingskader te vereenvoudigen, het markttoezicht te verbeteren en de bepalingen aan de technische vooruitgang voor deze categorieën van voertuigen aan te passen.

Ziel dieser Verordnung ist es, das Sicherheitsniveau zu erhöhen, die Schadstoffemissionen zu verringern, den derzeitigen Rechtsrahmen zu vereinfachen, die Marktüberwachung zu verbessern und eine Anpassung an den technischen Fortschritt in Bezug auf diese Fahrzeugklasse vorzunehmen.


De Commissie maakt een vergelijking op tussen enerzijds de nominale en relatieve cijfergegevens betreffende aangekochte voertuigen die qua totale levensduurkosten, met inbegrip van de externe kosten, overeenstemmen met het beste op de markt verkrijgbare alternatief in elk van de vier categorieën voertuigen en anderzijds de totale marktgegevens voor die voertuigen, en taxeert in hoeverre de in artikel 3 vermelde criteria de markt hebben beïnvloed.

Die Kommission vergleicht die absoluten und relativen Zahlen der erworbenen Fahrzeuge, die der besten Marktalternative hinsichtlich der über die gesamte Lebensdauer anfallenden Kosten, einschließlich der externen Kosten, in jeder der vier in Absatz 1 genannten Kategorien mit dem gesamten Markt für diese Fahrzeuge und beurteilt, wie weit die in Artikel 3 aufgeführten Kriterien sich auf den Markt ausgewirkt haben.


Voor bussen en toerbussen van de categorieën M2 en M3 strookt de datum van invoering van de communautaire typegoedkeuring van voertuigen niet met de huidige formulering van de overweging, omdat voor deze categorieën voertuigen niet is voorzien in een aanloopperiode vóór de verplichte toepassing van de communautaire typegoedkeuring.

Bei Stadt- und Reisebussen der Klassen M2 und M3 stehen die Termine für die Einführung des EG-Typgenehmigungsverfahrens im Widerspruch zu dem bisherigen Erwägungsgrund, da für diese Fahrzeugklassen keine Übergangszeit vor der verbindlichen Anwendung des EG-Typgenehmigungsverfahrens vorgesehen ist.


de categorieën voertuigen die de houder gerechtigd is te besturen (de nationale categorieën worden in een ander lettertype gedrukt dan de geharmoniseerde categorieën);

die Klassen der Fahrzeuge, die der Inhaber zu führen berechtigt ist (die einzelstaatlichen Klassen sind mit anderen Schrifttypen zu drucken als die harmonisierten Klassen);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voor de overheid geldende verplichting tot aanschaf van schone voertuigen blijft in een eerste stadium beperkt tot deze categorieën voertuigen, waarvan de overheid een belangrijke afnemer is (een marktaandeel van ca. 6% voor vrachtwagens en van ca. een derde voor bussen).

Die Verpflichtung zur Anschaffung sauberer Fahrzeuge ist zunächst auf eine Fahrzeugkategorie beschränkt, für die öffentliche Einrichtungen wichtige Abnehmer sind (ihr Anteil beträgt etwa 6 % bei LKW und etwa ein Drittel bei Bussen).


de huidige wetgeving moet worden uitgebreid tot andere categorieën voertuigen, in het bijzonder de categorieën M 2 en M 3 en de klassen II en III van categorie N 1 ; en

ob die vorliegenden Rechtsvorschriften auf andere Fahrzeugklassen, insbesondere die Klassen M2 und M3 sowie die Gruppen II und III der Klasse N1 ausgedehnt werden sollten und


Voor de duidelijkheid wordt gewoon een onderscheid gemaakt tussen de categorieën voertuigen die onder de bestaande richtlijn vallen en de voertuigen die door het wijzigingsvoorstel worden gedekt.

Zur Klarstellung wird lediglich eine Unterscheidung getroffen zwischen den Fahrzeugklassen, die der geltenden Richtlinie unterliegen, und den Fahrzeugen, die durch den Änderungsvorschlag erfasst werden.


Vanaf de datum van de verplichte installatie van het controleapparaat overeenkomstig bijlage I B, wanneer maatregelen worden genomen om de in sommige categorieën voertuigen geïnstalleerde apparatuur te vervangen (voertuigen die gebruikt worden voor het personen-vervoer met meer dan acht zitplaatsen, naast die van de bestuurder, en met een maximumgewicht van meer dan 10 ton, en voertuigen die gebruikt worden voor het goederenvervoer met een maximumgewicht van meer dan 12 ton) en die voor het eerst vanaf 1 januari 1996 zijn geregistreerd, dient het nieuwe apparaat evenwel te voldoen aan de bepalingen van bijlage I B, in zoverre signalen me ...[+++]

Vom Zeitpunkt des obligatorischen Einbaus des Kontrollgeräts gemäß Anhang I B an unterliegt jedoch im Falle der Ersetzung des Geräts, das in bestimmten Kategorien von erstmals ab dem 1. Januar 1996 zum Verkehr zugelassenen Fahrzeugen (Fahrzeuge für die Personenbeförderung mit mehr als acht Sitzplätzen außer dem Fahrersitz und einer Höchstmasse von mehr als 10 t sowie Fahrzeuge für die Güterbeförderung mit einer Höchstmasse von mehr als 12 t) eingebaut ist, das neue Gerät den Bestimmungen des Anhangs I B, sofern die bestehenden Anschlüsse die Übermittlung der Signale an das Gerät erlauben.


Bovendien kunnen de Lid-Staten, binnen de door het Gemeenschapsrecht vastgestelde grenzen, nog steeds regelgeving invoeren met betrekking tot het gebruik van bepaalde categorieën voertuigen, bijvoorbeeld touringcars.

Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten innerhalb der Grenzen des Gemeinschaftsrechts Vorschriften über den Einsatz bestimmter Fahrzeugklassen (z. B. Busse zur öffentlichen Beförderung) erlassen.


Het dagtarief is voor alle categorieën voertuigen gelijk en bedraagt 8 ecu.

Die Tagesbenutzungsgebühr beträgt für alle Fahrzeugkategorien 8 ECU.


w