Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CcTLD
Landcodetopniveaudomein

Traduction de «cctld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landcodetopniveaudomein | ccTLD [Abbr.]

länderspezifischer Domänenname oberster Stufe | ccTLD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Het beheer van landencode-opniveaudomeinen (ccTLD's) wordt toevertrouwd aan de Registry en dient plaats te vinden in het openbaar belang, en tevens in het belang van de internetgemeenschap namens de betreffende overheden, waaronder regeringen, die de uiteindelijke rechthebbenden zijn over het openbaar beleid inzake hun eigen ccTLD's, in overeenstemming met de universele connectiviteit van het internet".

,Länderspezifische Bereichsnamen oberster Stufe werden im Namen der zuständigen Behörden oder Regierungen, die letztendlich die Aufsicht im Sinne des Allgemeinwohls über die ccTLD führen, von dem Register im öffentlichen Interesse, auch im Interesse der Internet-Gemeinschaft, in Übereinstimmung mit der universellen Konnektivität des Internet verwaltet".


Het.eu-ccTLD had in totaal bijna 3,9 miljoen registraties aan het eind van het eerste kwartaal van 2015, wat neerkomt op 4,3 % netto groei van het aantal.eu-registraties sinds het laatste verslag, waardoor het.eu-ccTLD nu het op drie na populairste in de EU is.

Die ccTLD „.eu“ hatte zum Ende des 1. Quartals 2015 insgesamt 3,9 Mio. Registrierungen zu verzeichnen, was seit dem letzten Bericht einen Nettozuwachs der.eu-Registrierungen von 4,3 % bedeutet und die.eu-Domäne zur viertgrößten Länderdomäne in der EU macht.


In de door dit verslag bestreken periode is het.eu-ccTLD gestaag blijven groeien, evenals de andere Europese ccTLD’s.

In diesem Berichtszeitraum nahm die Verwendung der ccTLD „.eu“ ebenso wie die der anderen europäischen Länderdomänen stetig zu.


(4) In de zin van artikel 154, lid 2, van het Verdrag zou het.eu-TLD moeten bijdragen tot gebruik van, en toegang tot, internetnetwerken en op internet gebaseerde virtuele markten voor een extra registratiedomein naast de bestaande landcodetopniveaudomeinen (ccTLD's) of de generieke topniveaudomeinen, en zou het aldus moeten leiden tot meer keus en meer concurrentie.

(4) Die TLD ".eu" sollte im Einklang mit Artikel 154 Absatz 2 des Vertrags die Nutzung von Internet-Netzen und den Zugang zu diesen Netzen sowie zum internetgestützten virtuellen Markt fördern, indem neben den bestehenden länderspezifischen Domänennamen oberster Stufe (country code Top Level Domains/ccTLD) oder den allgemeinen Domänennamen oberster Stufe (generic Top Level Domains) eine zusätzliche Registrierungsdomäne angeboten und so die Auswahl vergrößert und der Wettbewerb gestärkt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) De invoering van het.eu-topniveaudomein zou het profiel van de Europese Unie op de wereldwijde informatienetwerken ten goede komen en zal aan het internetnaamgevingssysteem een meerwaarde geven naast de nationale ccTLD's.

(10) Die Schaffung der TLD ".eu" sollte zur Förderung der Präsenz der Europäischen Union in den globalen Netzen beitragen und zusätzlich zu den einzelstaatlichen ccTLDs eine Bereicherung des Systems der Internet-Domänen erbringen.


De resolutie van de Raad van 3 oktober 2000 moedigt de toepassing aan van de op ccTLD's-registers toegepaste beginselen die door het Governmental Advisory Committee (GAC) zijn aangenomen.

In der Entschließung des Rates vom 3. Oktober 2000 wird dazu aufgerufen, die vom Beratungsausschuss der Regierungen (GAC) angenommenen Grundsätze bezüglich der ccTLD-Register anzuwenden.


(15) ICANN is thans verantwoordelijk voor het coördineren van de delegatie aan registers van codes die voor ccTLD's staan.

(15) Die ICANN hat gegenwärtig die Zuständigkeit für die Koordinierung der Delegierung an Register von Codes, die ccTLD verkörpern.


(14) De Commissie heeft namens de Gemeenschap verzocht om delegatie van de EU-code teneinde een internet-ccTLD te creëren.

(14) Die Kommission hat im Namen der Gemeinschaft die Delegierung des "eu"-Codes zum Zwecke der Schaffung einer Internet-ccTLD beantragt.


(10) De invoering van het.eu-topniveaudomein zou het profiel van de Europese Unie op de wereldwijde informatienetwerken ten goede komen en zal aan het internetnaamgevingssysteem een meerwaarde geven naast de nationale ccTLD's.

(10) Die Schaffung der TLD ".eu" sollte zur Förderung der Präsenz der Europäischen Union in den globalen Netzen beitragen und zusätzlich zu den einzelstaatlichen ccTLDs eine Bereicherung des Systems der Internet-Domänen erbringen.


(4) In de zin van artikel 154, lid 2, van het Verdrag zou het.eu-TLD moeten bijdragen tot gebruik van, en toegang tot, internetnetwerken en op internet gebaseerde virtuele markten voor een extra registratiedomein naast de bestaande landcodetopniveaudomeinen (ccTLD's) of de generieke topniveaudomeinen, en zou het aldus moeten leiden tot meer keus en meer concurrentie.

(4) Die TLD ".eu" sollte im Einklang mit Artikel 154 Absatz 2 des Vertrags die Nutzung von Internet-Netzen und den Zugang zu diesen Netzen sowie zum internetgestützten virtuellen Markt fördern, indem neben den bestehenden länderspezifischen Domänennamen oberster Stufe (country code Top Level Domains/ccTLD) oder den allgemeinen Domänennamen oberster Stufe (generic Top Level Domains) eine zusätzliche Registrierungsdomäne angeboten und so die Auswahl vergrößert und der Wettbewerb gestärkt wird.




D'autres ont cherché : cctld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cctld' ->

Date index: 2022-05-09
w