Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce-markering werden bijgevolg " (Nederlands → Duits) :

De rechten van verdediging van de onderneming werden bijgevolg volledig gerespecteerd.

Somit wurden die Rechte des Unternehmens auf Verteidigung vollständig gewahrt.


Er werden bijgevolg tussen So.Ge.A.AL en Meridiana geen formele afhandelingsovereenkomsten gesloten.

Daher wurden zwischen So.Ge.A.AL und Meridiana auch keine förmlichen Verträge über Abfertigungsdienste geschlossen.


De soorten draad die naar de Unie werden uitgevoerd, werden bijgevolg op PCN-basis vergeleken met de door de bedrijfstak van de Unie geproduceerde en verkochte producten die dezelfde of vergelijkbare eigenschappen hadden.

Die in die Union ausgeführten Drahttypen wurden mithin anhand der PCN-Nummer mit den vom Wirtschaftszweig der Union hergestellten und verkauften Waren, welche dieselben oder ähnliche Eigenschaften aufwiesen, verglichen.


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; Aufgrund des ...[+++]


- Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd (cf., bijvoorbeeld, het arrest van het Hof van Cassatie van 07/11/2014, AR. C.13.0199.N) dat het de Franse Gemeenschap, handelend als subsidiërende overheid, de mogelijkheid biedt terugbetaling te verkrijgen van alle weddetoelagen en de daarop geheven lasten die (overeenkomstig de artikelen 25 tot 29 van de wet van 29/05/1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving) werden gestort tijdens de afwezigheden van de begunstigde ervan en zulks ten laste van de derde die aansprakelijk is voor het ongeval dat de oorzaak ervan is, aangezien de oms ...[+++]

- Verstößt Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches, dahin ausgelegt (siehe beispielsweise den Entscheid des Kassationshofes vom 7. November 2014, AL C.13.0199.N), dass er es der Französischen Gemeinschaft, handelnd in ihrer Eigenschaft als bezuschussende Behörde, ermöglicht, die Rückerstattung des Gesamtbetrags der während der Abwesenheiten des Begünstigten gezahlten Gehaltssubventionen samt Lasten (gemäß den Artikeln 25 bis 29 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung bestimmter Rechtsvorschriften im Unterrichtswesen) zu erhalten, und zwar zu Lasten des für den zugrunde liegenden Unfall haftenden Dritten, wobei der Umstand, dass sie nicht der eigentliche Arbeitgeber ist, nicht verhindert, dass die Französische Gemeinschaft die Entlohnung die ...[+++]


De bedrijfsruimtes « Vier Koningen » en « Neerwaasten », niet opgenomen in het voorontwerp van herziening van 15 maart 2007 en overigens reeds onderzocht in het kader van het effectenonderzoek door het ingenieurskantoor Poly'Art in oktober 2003, werden bijgevolg niet onderworpen aan dat tweede onderzoek.

Die Gewerbegebiete des Ortes « Quatre Rois » und von Bas-Warneton, die nicht im Vorentwurf der Revision vom 15. März 2007 aufgenommen und ausserdem bereits im Rahmen der vom Planungsbüro Poly'Art im Oktober 2003 durchgeführten Umweltverträglichkeitsprüfung analysiert worden sind, sind demzufolge nicht einer zweiten Prüfung unterworfen worden.


Alle nationale parlementen werden bijgevolg in kennis gesteld van het ontwerp van Raadsbesluit van 1 februari 2010.

Alle nationalen Parlamente wurden demzufolge vom Ratsbeschlussentwurf vom 1. Februar 2010 in Kenntnis gesetzt.


Bepalingen (gebaseerd op het voorgestelde besluit) die te maken hebben met de CE-markering werden bijgevolg ingevoegd.

Es werden daher (sich an den vorgeschlagenen Beschluss anlehnende) Bestimmungen zur CE-Kennzeichnung eingefügt.


Sommige definities, zoals "producten", "communautaire harmonisatiewetgeving", "de communautaire markt binnenkomen", "conformiteitsbeoordeling" en "CE-markering" werden ingevoegd, waarbij de samenhang van de definities in de verordening en in het besluit moet worden gewaarborgd.

Es wurden einige Begriffsbestimmungen, z.B. für „Produkte“, „Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft“, „Einführung in den Gemeinschaftsmarkt“, vorgenommen, wobei die Kohärenz der Begriffsbestimmungen in der Verordnung und im Beschluss sichergestellt werden muss.


De mensenrechten van vrouwen werden bijgevolg opgenomen als een van de twaalf strategische doelstellingen en acties in het Actieplatform van Peking dat in 1995 door de Wereldvrouwenconferentie van de Verenigde Naties is goedgekeurd. Na afloop van deze conferentie heeft een meerderheid van ministers tijdens de Raad sociale zaken over de resultaten van de conferentie van Peking de mensenrechten verklaard tot een van de belangrijkste prioriteiten voor follow-up van het actieprogramma van Peking.

Die Menschenrechte der Frauen wurden daraufhin als eine der zwölf strategischen Zielvorgaben und Aktionen in die auf der UN-Weltfrauenkonferenz in Peking verabschiedete Aktionsplattform aufgenommen. Im Anschluß an diese Konferenz machte die Mehrheit der im Sozialministerrat zu Gesprächen über die Konferenz in Peking im September 1995 anwesenden Minister die Menschenrechte zu einer ihrer höchsten Prioritäten für die Nacharbeiten zu der Aktionsplattform.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ce-markering werden bijgevolg' ->

Date index: 2021-11-14
w