Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CENI
Nationale Onafhankelijke Verkiezingscommissie
Onafhankelijke Nationale Kiescommissie

Vertaling van "ceni " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Nationale Onafhankelijke Verkiezingscommissie | CENI [Abbr.]

Unabhängige Nationale Wahlkommission | CENI [Abbr.]


Onafhankelijke Nationale Kiescommissie | CENI [Abbr.]

Unabhängige Nationale Wahlkommission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* De Mont-Cenis-spoorwegtunnel tussen Lyon en Turijn zou de huidige capaciteit verdrievoudigen en een aantal van Europa's meest dynamische regio's met het hart van de nieuwe lidstaten verbinden.

* Der Mont-Cenis-Eisenbahntunnel zwischen Lyon und Turin würde die derzeitige Kapazität verdreifachen und einige der dynamischsten Regionen Europas mit dem Zentrum der neuen Mitgliedstaaten verbinden.


H. overwegende dat de vicevoorzitter en de commissaris voor Administratie en Financiën van de Nationale Onafhankelijke Verkiezingscommissie (CENI) beiden hun functie hebben neergelegd, waarbij ze verklaarden dat "vanwege de heersende politieke en veiligheidssituatie de noodzakelijke voorwaarden" voor vrije, eerlijke en geloofwaardige verkiezingen ontbreken en dat het besluitvormingsproces van de CENI krachtens een presidentieel besluit van 30 mei 2015 dusdanig is gewijzigd dat besluiten niet langer bij consensus hoeven te worden genomen;

H. in der Erwägung, dass der stellvertretende Vorsitzende und der für Verwaltung und Finanzen Beauftragte der Unabhängigen Nationalen Wahlkommission (CENI) am 1. Juni 2015 von ihren Ämtern zurückgetreten sind und erklärt haben, dass unter der derzeitigen politischen und sicherheitspolitischen Lage die erforderlichen Voraussetzungen zur Abhaltung freier, fairer und glaubwürdiger Wahlen nicht gegeben seien, und in der Erwägung, dass infolge eines Präsidialerlasses vom 30. Mai 2015 Änderungen am Beschlussfassungsverfahren der CENI vorgenommen wurden, denen zufolge Beschlüsse nicht länger einvernehmlich gefasst werden müssen;


9. verheugt zich over de bereidheid van de CENI om het vertrouwen van de verschillende belanghebbenden terug te winnen en de aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie uit te voeren, en vraagt dat de CENI met het oog hierop een concreet en adequaat actieplan voorstelt;

9. begrüßt die Bereitschaft der INEC, sich für die Wiederherstellung des Vertrauens unter den verschiedenen Akteuren einzusetzen und die Empfehlungen der Walbeobachtungsmission der EU umzusetzen; fordert die INEC diesbezüglich auf, Vorschläge für eine konkrete und geeignete Vorgehensweise zu unterbreiten;


15. verheugt zich over de bereidheid van de CENI om het vertrouwen van de verschillende belanghebbenden terug te winnen en de aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie uit te voeren, en vraagt dat de CENI met het oog hierop een gepast en concreet actieplan voorstelt;

15. begrüßt die Bereitschaft der INEC, sich für die Wiederherstellung des Vertrauens zwischen den verschiedenen Akteuren einzusetzen und die Empfehlungen der EU EOM umzusetzen, fordert die INEC diesbezüglich auf, konkrete Vorschläge für eine geeignete Vorgehensweise zu unterbreiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verheugt zich over de bereidheid van de CENI om het vertrouwen van de verschillende belanghebbenden terug te winnen en de aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie uit te voeren, en vraagt dat de CENI met het oog hierop een concreet en adequaat actieplan voorstelt;

9. begrüßt die Bereitschaft der INEC, sich für die Wiederherstellung des Vertrauens unter den verschiedenen Akteuren einzusetzen und die Empfehlungen der Walbeobachtungsmission der EU umzusetzen; fordert die INEC diesbezüglich auf, Vorschläge für eine konkrete und geeignete Vorgehensweise zu unterbreiten;


8. verzoekt de CMJD, de overgangsregering en de CENI ertoe te besluiten de volkstelling aan te vullen en oproepingskaarten te verstrekken tussen het referendum en de andere geplande verkiezingen, teneinde de kloof tussen de volkstelling van 1995 en de huidige verkiezingslijst te dichten, waarbij getuigenissen moeten worden geaccepteerd als middel om de identiteit van teruggekeerde vluchtelingen te bewijzen; verheugt zich wat dat betreft over de openheid waarvan de voorzitter van de CENI op 30 mei 2005 in Brussel blijk heeft gegeven;

8. fordert den Militärrat für Gerechtigkeit und Demokratie, die Übergangsregierung und die CENI auf, zu beschließen, die Volkszählung und die Ausgabe der Wählerkarten zwischen dem Referendum und den anderen Wahlterminen zu ergänzen, um die Lücke zwischen der Volkszählung von 1995 und dem derzeitigen Wählerverzeichnis zu schließen und dabei auch Zeugenaussagen als Identitätsnachweis für die zurückgekehrten Flüchtlinge anzuerkennen; begrüßt diesbezüglich die Aufgeschlossenheit, die der Vorsitzende der CENI am 30. Mai 2005 in Brüssel gezeigt hat;


* De Mont-Cenis-spoorwegtunnel tussen Lyon en Turijn zou de huidige capaciteit verdrievoudigen en een aantal van Europa's meest dynamische regio's met het hart van de nieuwe lidstaten verbinden.

* Der Mont-Cenis-Eisenbahntunnel zwischen Lyon und Turin würde die derzeitige Kapazität verdreifachen und einige der dynamischsten Regionen Europas mit dem Zentrum der neuen Mitgliedstaaten verbinden.


De Europese Unie vraagt derhalve dat het CENI-mandaat verlengd wordt en de voorbereiding van de vervroegde democratische parlementsverkiezingen voortgezet in gezamenlijk overleg tussen de aanhang van de president en de oppositie die deze kaderovereenkomst van Lomé heeft ondertekend.

Sie fordert daher, dass die CENI wieder eingesetzt wird und die Vorbereitungen für die vorgezogenen demokratischem Parlamentswahlen von den Anhängern des Präsidenten und der Opposition, die das Rahmenabkommen von Lomé unterzeichnet hat, gemeinsam fortgesetzt werden.


De weigering van de nationale vergadering om het mandaat van de leden van de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (CENI) te verlengen en het besluit van de ministerraad van 1 februari om de kieswet aan te passen, brengen volgens de Europese Unie het lopende verkiezingsproces en de kaderovereenkomst van Lomé zelf ernstig in gevaar.

Ihres Erachtens gefährden die Weigerung der Nationalversammlung, die Mandate der Mitglieder der Unabhängigen Nationalen Wahlkommission (CENI) zu verlängern und der Beschluss des Ministerrates vom 1. Februar, das Wahlgesetz zu ändern, den laufenden Wahlprozess und das Rahmenabkommen von Lomé selbst.


Drie grensoverschrijdende spoorwegprojecten door de bergen: tunnels door de Alpen onder de Brennerpas en de Mont Cenis, en, als onderdeel van de hogesnelheidstrein Zuid, de verbinding door de Pyreneeën tussen Figueras en Perpignan.

drei grenzübergreifende gebirgsquerende Eisenbahnbahnprojekte: Alpentunnel am Brenner und Mont Cenis sowie als Teil des Hochgeschwindigkeitsbahnprojekts "Süd" die Verbindung Figueras-Perpignan durch die Pyrenäen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ceni' ->

Date index: 2024-09-24
w