Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centraal-aziatische republieken beter » (Néerlandais → Allemand) :

Het actieplan inzake drugs tussen de EU en Centraal-Azië is bekrachtigd door de EU en de vier Centraal-Aziatische republieken.

Der Drogenaktionsplan zwischen der EU und Zentralasien wurde von der EU und von vier zentralasiatischen Republiken gebilligt.


De ERK onderzocht hoe de Commissie en de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) de ontwikkelingshulp aan de Centraal-Aziatische republieken (Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan) in de periode 2007-2012 hebben gepland en beheerd.

Der EuRH untersuchte, wie die Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) im Zeitraum 2007-2012 Entwicklungshilfe für die zentralasiatischen Republiken (Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan) geplant und verwaltet haben.


Het is tijd dat wij de in Europa relatief onbekende Centraal-Aziatische republieken beter leren kennen en dat wij de nodige maatregelen nemen om de betrekkingen en de communicatie met deze landen te bevorderen, zodat wij toegang krijgen tot meer informatie en beter kunnen toezien op hun respectieve situaties.

Die relativ große Wissenslücke Europas bezüglich der zentralasiatischen Republiken muss geschlossen werden und es müssen Wege zur Vernetzung und Kommunikation gesucht werden, die einen besseren Zugang zu Information und eine genauere Überwachung der jeweiligen Situation ermöglichen.


52. is verheugd over het feit dat de vijf Centraal-Aziatische Republieken thans de Centraal-Aziatische atoomwapenvrije zone implementeren; beschouwt dit Verdrag met zijn bindende verplichting tot nucleaire ontwapening door landen op wier grondgebied voorheen kernwapens gestationeerd waren en wier buren over kernwapens beschikken, als een belangrijke bijdrage tot de inspanningen voor een kernwapenvrije wereld en als een indrukwekkend voorbeeld van samenwerking op het gebied van non-proliferatie;

52. begrüßt, dass die fünf zentralasiatischen Republiken derzeit die kernwaffenfreie Zone in Zentralasien umsetzen; ist der Ansicht, dass der Vertrag mit seiner rechtsverbindlichen Verpflichtung zur nuklearen Abrüstung durch Länder, auf deren Hoheitsgebiet früher Kernwaffen stationiert waren und die Nachbarn mit Kernwaffen haben, einen beträchtlichen Beitrag zu den Bemühungen um eine kernwaffenfreie Welt leistet und ein eindrucksvolles Beispiel für die Zusammenarbeit im Bereich der Nichtverbreitung ist;


Directoraat E (Oost-Europa, zuidelijke Kaukasus, Centraal-Aziatische republieken)

Direktion E (Osteuropa, Südlicher Kaukasus, Zentralasiatische Republiken)


AK. overwegende dat Mongolië een gelijksoortige achtergrond heeft als de Centraal-Aziatische republieken, en historische, culturele en economische kenmerken heeft, alsmede een milieu- en energiebeleid die op consistente wijze in aanmerking moeten worden genomen in het kader van de EU-strategie voor Centraal-Azië,

AK. in der Erwägung, dass die Mongolei über einen ähnlichen Hintergrund wie die zentralasiatischen Republiken verfügt, und zwar aufgrund historischer, kultureller und wirtschaftlicher Gegebenheiten und umwelt- und energiepolitischer Maßnahmen, die im Rahmen der EU-Strategie für Zentralasien einheitlich berücksichtigt werden müssen,


De mensenrechtensituatie in Centraal Azië blijft de Raad zorgen baren en hij zal zich blijven inzetten voor een concrete verbetering van de mensenrechtensituatie in de vijf Centraal-Aziatische republieken, die alle ernstige problemen hebben met het eerbiedigen van de fundamentele rechten en vrijheden, zij het in verschillende mate.

Die EU ist weiterhin besorgt über die Menschenrechtslage in Zentralasien und ist nach wie vor entschlossen, auf eine konkrete Verbesserung der Menschenrechtslage in den fünf zentralasiatischen Republiken hinzuarbeiten, die alle in unterschiedlichem Ausmaß ernste Probleme mit der Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten haben.


Dit verslag, dat in de zitting van 4/5 december aan de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken was voor-gelegd (zie mededeling aan de pers doc. 12888/97, Presse 375), behelst een evaluatie van de uitvoering in 1997 van de door de Europese Raad van Dublin aanbevolen maatregelen op het gebied van drugsbestrijding (met name harmonisatie van de wetgeving, versterking van douane- en politiesamenwerking, integrale toepassing van de richtlijn betreffende het witwassen van geld, intensivering van de samenwerking op het gebied van drugs met Latijns-Amerika, de LMOE, de Russische Federatie en de Centraal-Aziatische republieken).

Dieser Bericht, mit dem der Rat (Justiz und Inneres) auf seiner Tagung vom 4./5. Dezember befa t worden war (vgl. Mitteilung an die Presse, Dok. 12888/97 Presse 375), enth lt eine Bewertung der Durchf hrung der vom Europ ischen Rat auf seiner Tagung in Dublin zur Bek mpfung des Drogenproblems empfohlenen Ma nahmen im Jahr 1997 (insbesondere Angleichung der Rechtsvorschriften, Ausbau der Zusammenarbeit zwischen den Zoll- und Polizeibeh rden, vollst ndige Anwendung der Richtlinie ber Geldw sche, Intensivierung der Zusammenarbeit im Drogenbereich mit Lateinamerika, den MOEL, Ru land und den zentralasiatischen Republike ...[+++]


Als reactie daarop ontwierp de EU het project "Beheer van Watervoorraden en Landbouwproduktie in de Centraal-Aziatische republieken" (WARMAP), dat op 1 februari 1995 van start ging en in twee jaar moest worden uitgevoerd.

Als Antwort stellte die EU das Projekt "Wasserbewirtschaftung und Landwirtschaftliche Erzeugung in den zentralasiatischen Republiken" (WARMAP) auf, das am 1. Februar 1995 begann und zwei Jahre lang läuft.


Als een manier om deze doelstellingen te bereiken werd het EC-ICAS in zijn taak bijgestaan door regionale en nationale werkgroepen uit de Centraal- Aziatische republieken, die verslagen hebben opgesteld met voorstellen voor hun actieprogramma's.

Als Mittel zur Durchführung dieser Ziele wurde das EC-ICAS von regionalen und nationalen Arbeitsgruppen aus den zentralasiatischen Republiken unterstützt, die Berichte mit Vorschlägen für ihre Aktionsprogramme aufstellten.


w