Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centrale kantoren van ess eric zich » (Néerlandais → Allemand) :

5. ESS ERIC sluit met elke gastinstelling een overeenkomst waarin de voorwaarden zijn vastgelegd waaronder de gastinstelling diensten of producten mag leveren aan, dan wel personeel ter beschikking mag stellen voor het hoofdkantoor van ESS ERIC (waar de centrale kantoren van ESS ERIC zich bevinden en waar de directeur en één adjunct-directeur hun kantoor hebben) („hoofdkantoor”).

(5) Das ERIC ESS trifft mit jeder Gastgebereinrichtung eine Vereinbarung über die Bedingungen, unter denen diese Dienstleistungen erbringen, Produkte liefern oder dem ERIC ESS an seinem Hauptsitz (den zentralen Büros des ERIC ESS, wo der Direktor und ein stellvertretender Direktor tätig sind) („Hauptsitz“) Personal zur Verfügung stellen kann.


5. ESS ERIC sluit met elke gastinstelling een overeenkomst waarin de voorwaarden zijn vastgelegd waaronder de gastinstelling diensten of producten mag leveren aan, dan wel personeel ter beschikking mag stellen voor het hoofdkantoor van ESS ERIC (waar de centrale kantoren van ESS ERIC zich bevinden en waar de directeur en één adjunct-directeur hun kantoor hebben) („hoofdkantoor”).

(5) Das ERIC ESS trifft mit jeder Gastgebereinrichtung eine Vereinbarung über die Bedingungen, unter denen diese Dienstleistungen erbringen, Produkte liefern oder dem ERIC ESS an seinem Hauptsitz (den zentralen Büros des ERIC ESS, wo der Direktor und ein stellvertretender Direktor tätig sind) („Hauptsitz“) Personal zur Verfügung stellen kann.


De directeur heeft de algehele verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat ESS ERIC zich houdt aan zijn wetenschappelijke, contractuele, juridische en budgettaire verplichtingen.

Der Direktor trägt die Gesamtverantwortung dafür sicherzustellen, dass das ERIC ESS seine wissenschaftlichen, vertraglichen, rechtlichen und haushaltstechnischen Verpflichtungen einhält.


via de in artikel 17, lid 5, bepaalde bijdragen of anderszins deelnemen in de centrale kosten van ESS ERIC overeenkomstig de financieringsformule zoals indien nodig wordt vastgesteld door de algemene vergadering op grond van de statuten, en

Leistung von Beiträgen in Form der Beiträge gemäß Artikel 17 Absatz 5 oder auf andere Weise zu den Gemeinkosten des ERIC ESS nach Maßgabe der erforderlichenfalls von der Generalversammlung gemäß der Satzung festgelegten Finanzierungsformel und


De directeur heeft de algehele verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat ESS ERIC zich houdt aan zijn wetenschappelijke, contractuele, juridische en budgettaire verplichtingen.

Der Direktor trägt die Gesamtverantwortung dafür sicherzustellen, dass das ERIC ESS seine wissenschaftlichen, vertraglichen, rechtlichen und haushaltstechnischen Verpflichtungen einhält.


via de in artikel 17, lid 5, bepaalde bijdragen of anderszins deelnemen in de centrale kosten van ESS ERIC overeenkomstig de financieringsformule zoals indien nodig wordt vastgesteld door de algemene vergadering op grond van de statuten, en

Leistung von Beiträgen in Form der Beiträge gemäß Artikel 17 Absatz 5 oder auf andere Weise zu den Gemeinkosten des ERIC ESS nach Maßgabe der erforderlichenfalls von der Generalversammlung gemäß der Satzung festgelegten Finanzierungsformel und


3. De algemene vergadering zorgt ervoor dat ESS ERIC de gepaste verzekeringen afsluit tegen alle aan de opbouw en de exploitatie van zijn infrastructuur inherente risico’s, waarin onder meer bepalingen worden opgenomen over de ontbinding van het ERIC voor het geval dat deze situatie zich zou voordoen.

(3) Die Generalversammlung gewährleistet, dass das ERIC ESS eine ausreichende Versicherung abschließt, die alle Risiken der Gründung und des Betriebs der Infrastruktur abdeckt und Vorschriften bezüglich einer eventuellen Auflösung des ERIC umfasst.


3. De algemene vergadering zorgt ervoor dat ESS ERIC de gepaste verzekeringen afsluit tegen alle aan de opbouw en de exploitatie van zijn infrastructuur inherente risico’s, waarin onder meer bepalingen worden opgenomen over de ontbinding van het ERIC voor het geval dat deze situatie zich zou voordoen.

(3) Die Generalversammlung gewährleistet, dass das ERIC ESS eine ausreichende Versicherung abschließt, die alle Risiken der Gründung und des Betriebs der Infrastruktur abdeckt und Vorschriften bezüglich einer eventuellen Auflösung des ERIC umfasst.


zich houden aan en deelnemen aan de beheersmechanismen van ESS ERIC in overeenstemming met de statuten.

Befolgung der Governance-Regelungen des ERIC ESS und Beteiligung an ihnen gemäß der Satzung.


zich houden aan en deelnemen aan de beheersmechanismen van ESS ERIC in overeenstemming met de statuten.

Befolgung der Governance-Regelungen des ERIC ESS und Beteiligung an ihnen gemäß der Satzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'centrale kantoren van ess eric zich' ->

Date index: 2024-04-16
w