Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cern hebben vandaag toegezegd » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie en CERN hebben vandaag toegezegd om de oprichting van Sesame, een van de meest ambitieuze onderzoeksfaciliteiten in het Midden-Oosten te steunen.

Die Europäische Kommission und das CERN haben heute vereinbart, dass sie den Bau von SESAME, einer der ehrgeizigsten Forschungseinrichtungen im Nahen Osten, unterstützen werden.


Alle 28 lidstaten van de Europese Unie hebben vandaag toegezegd een pakket aanbevelingen te zullen uitvoeren om de economische en sociale integratie van de Roma-gemeenschappen te verbeteren.

Die 28 Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben sich heute verpflichtet, eine Reihe von Empfehlungen umzusetzen, die von der Europäischen Kommission vorgeschlagen wurden und die wirtschaftliche und soziale Integration der Roma beschleunigen sollen.


De aanbeveling van vandaag is een vervolg op en een aanvulling van de hervestigingstoezeggingen die vanaf 4 juli 2017 zijn gedaan en waarbij elf lidstaten tot dusver 11 000 plaatsen hebben toegezegd.

Die heutige Empfehlung folgt der am 4. Juli 2017 begonnene Runde von Neuansiedlungszusagen und ergänzt diese; die Runde ergab bislang 14 000 Zusagen durch elf Mitgliedstaaten.


B. overwegende dat de partijen in het vredesakkoord van Dayton met name hebben toegezegd geen acties te zullen ondernemen tegen de territoriale integriteit of politieke onafhankelijkheid van Bosnië en Herzegovina; overwegende dat de andere bepalingen van de overeenkomst vandaag de dag nog steeds relevant zijn;

B. in der Erwägung, dass sich die Vertragsparteien des Friedensabkommens von Dayton unter anderem dazu verpflichtet haben, alles zu unterlassen, was die territoriale Unversehrtheit oder politische Unabhängigkeit von Bosnien und Herzegowina beeinträchtigen könnte; in der Erwägung, dass auch andere Bestimmungen des Abkommens bis heute von Bedeutung sind;


Alle lidstaten hebben hun medewerking toegezegd aan de „Jongerengarantie”: jongeren onder de 25 moeten binnen de vier maanden nadat zij van school komen of werkloos zijn geworden, geholpen worden aan een kwalitatief hoogstaande baan, een stageplaats of opleiding. De aankondiging van vandaag maakt het mee mogelijk om dit te verwezenlijken, in overeenstemming met de verbintenis die de Commissie in haar werkprogramma voor 2015 is aangegaan.

Alle Mitgliedstaaten haben sich zur Umsetzung der „Jugendgarantie“ verpflichtet, d. h. jungen Menschen unter 25 Jahren innerhalb von vier Monaten, nachdem sie die Schule verlassen haben oder arbeitslos geworden sind, eine hochwertige Arbeitsstelle, einen Ausbildungs- oder Praktikumsplatz anzubieten. Die heutige Ankündigung wird dazu beitragen, diese Garantie gemäß der Verpflichtung der Kommission aus ihrem Arbeitsprogramm 2015 in die Tat umzusetzen.


Met de maatregelen waarin het voorstel van vandaag voorziet, gecombineerd met de hierboven genoemde bepalingen betreffende automatische inlichtingenuitwisseling, ligt de inlichtingenuitwisseling tussen de lidstaten onderling op hetzelfde niveau als wat zij hebben toegezegd aan de Verenigde Staten in het kader van de FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act).

Der heutige Vorschlag in Verbindung mit den genannten Bestimmungen über den automatischen Informationsaustausch bedeutet, dass die Mitgliedstaaten untereinander so viele Informationen austauschen, wie sie es mit den USA im Rahmen des Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) tun.


Wij zullen bij u een verslag indienen, zoals we vandaag hebben toegezegd in het voorstel inzake energie-efficiëntie, over de vraag of de toename van de efficiëntie tot een wezenlijke verandering op de CO2 -markt zal leiden.

Wir werden deswegen, wie heute auch im Energieeffizienzvorschlag zugesagt, einen Bericht dazu vorlegen, ob die Effizienzsteigerung zu einer deutlichen Veränderung im CO2 -Markt führt.


Wij zullen bij u een verslag indienen, zoals we vandaag hebben toegezegd in het voorstel inzake energie-efficiëntie, over de vraag of de toename van de efficiëntie tot een wezenlijke verandering op de CO2-markt zal leiden.

Wir werden deswegen, wie heute auch im Energieeffizienzvorschlag zugesagt, einen Bericht dazu vorlegen, ob die Effizienzsteigerung zu einer deutlichen Veränderung im CO2-Markt führt.


Vandaag hebben 152 pionierorganisaties toegezegd dit partnerschap te gebruiken om het Europese internet van de toekomst te bouwen.

Heute haben 152 Organisationen eine Vorreiterrolle übernommen und vereinbart, im Rahmen dieser Partnerschaft Europas Internet der Zukunft aufzubauen.


Het is belangrijk dat in begeleidende maatregelen is voorzien, maar het is nog belangrijker dat er effectbeoordelingen zullen worden gemaakt van de werking ervan, dat de Raad en de Commissie – zoals wij vandaag hebben kunnen horen – hebben toegezegd altijd de vinger aan de pols te zullen houden en de situatie en de ontwikkelingen op de voet te zullen volgen. Met andere woorden, zij zijn bereid om indien nodig andere maatregelen te treffen.

Die Festlegung der Begleitmaßnahmen ist wichtig, aber noch wichtiger sind die Bewertungen ihrer Auswirkungen und die Verpflichtung, die ich heute mit Freude vom Rat und von der Kommission gehört habe, die Situation in ihrem Ablauf und vor allem die Bereitschaft zur Unterstützung mit weiteren Maßnahmen, sollten sich diese als notwendig erweisen, stetig nachzuverfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cern hebben vandaag toegezegd' ->

Date index: 2023-05-18
w