Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chauffeur minstens tien uur zelf » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 14. De diensten voor kinderopvang bieden de personen die werkzaam zijn in de kinderopvang en die een opdracht van hen hebben gekregen, jaarlijks minstens tien uur gratis voortgezette opleiding aan.

Art. 14 - Die Dienste der Kinderbetreuung stellen den in der Kinderbetreuung tätigen Personen, die von ihnen beauftragt wurden, jährlich ein für sie kostenloses Weiterbildungsangebot von mindestens zehn Stunden zur Verfügung.


§ 2 - Aanvullend ontvangt de dienst voor onthaalouders voor elke aangesloten onthaalouder die minstens tien uur per jaar aan voortgezette opleidingen deelgenomen heeft, een jaarlijks forfaitair bedrag van 108,90 euro dat overeenkomstig artikel 137 aan de deelnemende aangesloten onthaalouder moet worden uitbetaald.

§ 2 - Zusätzlich erhält der Tagesmütterdienst für jede/n konventionierte/n Tagesmutter/-vater, die/der mindestens zehn Stunden im Jahr an Weiterbildungen teilgenommen hat, eine Jahrespauschale von 108,90 Euro, die der/dem teilnehmenden konventionierten Tagesmutter/-vater gemäß Artikel 137 auszuzahlen ist.


Wat punt 3 ° betreft, duurt de visvangst minstens twee uur per dag en tien uur over de gehele duur van de stage.

Betreffend Ziffer 3 macht die Ausübung des Fischfangs wenigstens zwei Stunden täglich und zehn Stunden über die Dauer des Kurses aus.


De lezing heeft een minimumduur van twee uur en telt minstens tien deelnemers.

Das Referat hat eine Mindestdauer von zwei Stunden und zählt mindestens zehn Teilnehmer.


M. overwegende dat er geen grote demonstraties meer plaatsvinden, maar in sjiietische dorpen en in delen van de hoofdstad van het koninkrijk tussen tien uur 's avonds en vier uur 's ochtends nog wel altijd een uitgaansverbod van kracht is, dat volgens berichten gebruikt wordt voor het uitvoeren van nachtelijke overvallen op en arrestaties van leiders van oppositiepartijen, demonstranten, mensenrechtenwaarnemers en kunstenaars, en zelfs artsen en verplegers die gewonde demonstranten hebben geho ...[+++]

M. unter Hinweis darauf, dass es keine größeren Proteste mehr gibt, dass das Königreich jedoch in den schiitischen Dörfern und Teilen der Hauptstadt eine Ausgangssperre von 10.00 Uhr abends bis 4.00 Uhr morgens aufrechterhält und die Ausgangssperre Berichten zufolge für nächtliche Razzien und Verhaftungen von führenden Vertretern der politischen Opposition, Aktivisten der Protestbewegung, Menschenrechtsaktivisten, Künstlern und sogar Ärzten und Krankenschwestern, die verletzte Demonstranten behandelt haben, nutzt,


Aangezien de mogelijkheid dat meerdere personen tegelijk deelnemen aan het reële rijden in één en hetzelfde voertuig moet worden gespecificeerd dat iedere chauffeur minstens tien uur zelf gereden moet hebben.

Nehmen mehrere Personen gleichzeitig in einem einzigen Fahrzeug an der Fahrausbildung teil, so hat jeder Fahrer mindestens 10 eigene Fahrstunden zu absolvieren.


Het heeft daarmee zelfs de verplichting ingevoerd om wekelijks minstens drie uur sport in de lesroosters op te nemen.

Damit wurde auch die verpflichtende Einführung von mindestens drei Stunden Sport in der Woche als Teil der Bildungsprogramme vorgeschrieben.


Het postcommunistische model kenmerkt zich door het ontbreken van om het even welk model, waardoor supermarktpersoneel – zelfs op 1 mei – tot tien uur ’s avonds werkt, of dag en nacht voor 200 euro per maand.

Das postkommunistische Modell ist gekennzeichnet durch die Abwesenheit eines wie auch immer gearteten Modells, wo Beschäftigte von Supermärkten bis zehn Uhr abends, auch am 1. Mai, oder 24 Stunden täglich für 200 Euro im Monat arbeiten.


Elke aspirant-bestuurder moet ten minste tien uur zelf een voertuig besturen van de betreffende categorie dat ten minste voldoet aan de normen voor examenvoertuigen als omschreven in Richtlijn 91/439/EEG.

Jeder Bewerber für den Beruf des Kraftfahrers muss während mindestens zehn Fahrstunden persönlich ein Fahrzeug der betreffenden Klasse führen, das mindestens den in der Richtlinie 91/439/EWG festgelegten Kriterien für Prüffahrzeuge entspricht.


Daar is tijd voor nodig omdat men, zoals u weet, voor de uitwerking van een bewapeningsprogramma minstens tien, ja zelfs vijftien jaar nodig heeft.

Man braucht Zeit, denn Sie wissen alle, daß die Entwicklung eines Rüstungsprogramms mindestens 10 bis 15 Jahre erfordert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chauffeur minstens tien uur zelf' ->

Date index: 2024-02-01
w